Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

dræte Adj. (144 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 463 gewisse/ der kuninc vn̄ der bischof/ z#;ov den uorste uil drate/ sam grozeme lute./ die michilen menige/ h$p/ daz was do
Ägidius 486 ammen./ do her ir sorge hate,/ do quam sie uil drate/ geloufen z#;ov d%-e guten man./ si legete sich san/ niedir
Athis A* 96 gar virnamin/ Nach der wisin rate/ (Und tatin daz vil drate),/ Sie liezin athisin/ Uffe die straze wisin/ Und gabin ime
Athis B 97 er do er írsprancte./ Prophilias ouch uírhancte/ Síme oRse uil drate./ Eín starc sper er hate/ Geslagín undír sínín arm/ (Die
Athis C 12 uon koRíllon,/ Zů der erdín uon ír ueíztín/ ORsin uil drate irbeíztín/ Mít allín ír$/ geuertín/ Daz sie den kůnínc wertín./
Athis C 128 bedachte,/ Wender uíl truwín hate./ ’Wol uf’, sprach er uíl drate,/ ’Vn̄ wartít war írwellít:/ Sich hat sere misse stellít/ Daz uolc
AvaLJ 67, 4 da nesaz, $s si lie da ligen daz brunnevaz./ vil drate si danne lief, $s hei wie lute si rief:/ "Nu
AvaLJ 198, 1 und tonere gelich./ Do si die gebe enphiengen, $s vil drate si uz giengen./ in die burch si cherten, $s vil
Daniel 7910 rechter dol/ [25#’r#’b] Den pflegern des abgotis/ Sprechende zutz en drotis:/ ‘Ir ensaget mir gliche/ Swer disse spise riche/ Ezze, secht,
Eilh R, 3506 und der span/ durh die chemnatin./ diu vrowe do vil drate/ zů dem nezzeline giench,/ da si den span mit viench./
Eilh M, 3506 und der span/ durch die kamenaten./ diu frowe do vil drate/ zo irme nezziline ginc,/ da siu den span mite vinc,/
Eracl 1211 und uns beiden dester baz getriuwet.’/ /dô hiez der keiser drâte/ ein fiur nâch sînem râte/ an der strâze machen/ mit
Eracl 1786 râtgeben,/ daz er volgte sînem râte./ dô gebôt der keiser drâte/ sînem kanzelære,/ daz er die schrîbære,/ der mâterje berihte,/ daz
Eracl 2848 muose diu keiserinne dar./ mit gemeinem râte/ sanden sie boten drâte/ der frouwen, daz sie kæme dar/ und ir spiles næme
Eracl 3968 deheiner belîbe hier inne,/ mîn gewant muoz allez abe./ schaffet drâte, daz ich habe/ wîz gewant, dâ sendet nâ.’/ des volgten
Eracl 4265 ist elliu mîn.’/ /Fôcas der rîche/ sprach zorneclîche/ ‘sagt mir drâte, wa ist der man,/ der die baltheit ie gewan,/ daz
Eracl 4273 mir einer den lîp.’/ ‘ir vil unsælec wîp,/ sagt mir drâte, wâ er sî./ ist er iender hie bî/ ode dâ
Eracl 4384 disen rât./ /mit der herren râte/ bat er den bâbest drâte/ und die phafheit besenden,/ die kunden imz wol enden./ dô
Eracl 4710 grôzen phlûme,/ der gein dem riuzeschen mere flôz,/ der was dræte unde grôz./ daz buoch saget uns alsus,/ der phlûme hiez
Eracl 4844 erslagen./ daz er sæze ze râte/ und lieze in wizzen drâte,/ waz sîn wille wære:/ sus enbôt im der helt mære./
Gen 2566 $s deme chunige sliume./ /Jacob jouch sîne sune $s vile drâte chômen si ime./ der selbe altiskche $s was ein êrlich
GrRud G 3 des in der kunic tůn hiez./ do lief her harte drate/ zu der vrowen kemmenatin./ do vant her den jungelinc/ Bonifaiten
GTroj 6688 sy ierr ze aller zitt./ Ziclopes der schied ambartt/ Vil dratte ward. der ritter zartt/ Nie kain wortt er da sprach/
Herb 1914 daz ir ez tut/ Vnder dem rate."/ Der kvnic gedachte drate,/ Wer im zv der botschaft gezam./ Ez was ein graue
Herb 5664 banier er furte/ Von swarme zindate./ Sime rosse er=z vil drate/ Zv dem buche einsit in stach,/ Daz ez andersiet vz
Herb 8698 geheilit ir wunden./ Sie hette1n vber|wu1nden/ Allez vngerete./ Schone vnd drete/ Ware1n ros vnd ir phert,/ Wol gestelet ir swert,/ Geueget
Herb 12948 eine1n wape1nroc an/ Vo1n wizze1n zindate./ Also schiere v3nde also drate,/ Als er zv sturme qua1m geiaget,/ Do quam emilius vnuerzaget/
Herb 13000 zart,/ Den er vo1n mi1nnen hete./ Sin zorn wart also drete,/ Daz in der zorn vberwant/ V3nde die mi1nne verswant,/ Als
Herb 13062 e=gewu1nt,/ Der es minre angest hete./ Daz was achilles der drete./ Im wart ein svlich wu1nde,/ Daz er niet en=kvnde/ In
Herb 13857 als achilles gestalt/ Vn2de ist funfzehe1n iar alt,/ Starc vnd drete./ Swer nv boten hete,/ Der dar kvme1n kvnde,/ Ich weiz
Herb 18019 dem schiffe fant,/ Vo1n phellel vn2de zindate,/ Vn2de lief vil drate/ An gewere vn2de ane swert/ Wider zv dem holtze wert./
Hochz 223 gelobte ez diu maget./ ir vriunt guote/ gerieten ez so drate./ do bevestente si der guote chneht,/ so was gewonlich unde
Hochz 566 mit sinem rate/ unde mit sinem muote/ unde wurche im drate/ mit handen genote/ unde habe ze got vil guoten willen/
Hochz 1026 sprach vil schiere,/ got in der helle wære./ do sprach drate her Adam,/ dem sine schulde habete getan/ in dem obeze
Iw 1512 ist guot./ herre, ich muoz iuch eine lân/ und vil drâte wider gân/ hin zuo dem gesinde./ ich vürhte, man bevinde/
Iw 2132 verre dar ist.’/ ‘sô volge mînem râte./ mîn garzûn loufet drâte:/ im endet ie ze vuoz ein tac/ daz einer in
Iw 2283 geruoche vergezzen.’/ done wart niht mê gesezzen:/ er bôt sich drâte ûf ir vuoz/ und suochte ir hulde unde ir gruoz/
Iw 3432 und gesunt.’/ sus wurden sî ze râte/ und riten alsô drâte/ nâch der salben alle drî:/ wand ir hûs was dâ
Iw 3488 in genesen./ und dô sîz gar an in gestreich,/ vil drâte sî von im entweich,/ wand sî daz wol erkande/ daz
Iw 4607 jage/ daz ich sîn wol erbîte/ und niemer gerîte/ deste drâter umb ein hâr.’/ nû muose der künec lâzen wâr/ daz
Iw 5223 die iuch dâ kumbernt, sint sî hie:/ und heizet iuch drâte ledec lân,/ ode sî müezen von mir hân/ den strît
Iw 5605 sîn muot/ was reine unde guot./ im wart vil harte drâte/ ein heimlich kemenâte/ ze sîner sunder gereit,/ sîn lewe dar
Iw 5805 der wahtære, der der were pflac,/ der ersach sî vil drâte./ ein gast der alsô spâte/ und alsô müeder kumt geriten,/
Iw 5936 gesinde schouwen/ daz wol den wirt êrte;/ zuo dem sî drâte kêrte,/ und vrâgete sî mære/ ob in iht kunt wære/
Iw 6750 erde unz er gewan/ ein gerûme ûzvart,/ diu vil harte drâte wart/ ir einem ze leide./ got velle sî beide!/ sînes
Iw 6766 wan er geloupte sich des man/ und lief den lewen drâte an,/ und wolt in gerne hân erslagen,/ hetz im sîn
Iw 7075 minnet,/ und verliuset sô er gewinnet./ //Ir ors diu liefen drâte./ ze vruo noch ze spâte/ sô neicten sî diu sper/
Iw 7221 wurden dar gegeben/ ze nôtpfande vür daz leben:/ die hiuwens drâte von der hant./ done heten sî dehein ander pfant/ niuwan
Iw 7827 gar verzwîvelen tete./ dô sprach vrou Lûnete/ ‘vrouwe, kumt vil drâte/ der dinge ze râte,/ wâ ir den man vindet/ mit
Konr 10,111 ich eʒ, fr#;vowe, des du frageſt, ich ſage d#;eirʒ vil drate.#.’ Do ſprach div chvniginne: #.,Welleſt du leben #;evf der erden

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken