Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

dorf stN. (45 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Athis A* 89 manic helit virmezzin./ Als daz volc was gesezzin/ In burgin dorphin unde stetin/ (Evasis tochtir bereitin,/ Gaytin, also quam iz dare),/
BdN 82, 7 ab vellet, alsô daz ez ain haus oder ain ganz dorf hin füert. ez geschiht auch ze stunden, daz rôtez wazzer
BdN 113, 8 erden varnt üseln und flammen, die etswâ ain stat oder dörfer und stet verprennent. daz geschiht dâ von, daz daz ertreich
BdN 113, 11 vert vil sandes und staubes, alsô daz er ain ganz dorf versenkt. daz ist dâ von, daz daz ertreich inwendich sandig
EnikFb 1861 des wârn si vrô und wol gemuot_–/ und lihen in dorfer unde lêhen,/ als wir si an ir kinde sehen,/ und
EnikLB 724,11 stat ze Horn unt der marcht ze Polan unt ein dorf ze Rorenpach unt Molt daz dorf unt ander d#;eorfer genuch._(14).
Gen 1595 tohter Dina $s tet sam diu getelôse henne/ diu in dorf gêt lekcen $s dei eier dei si spâte scol ernecchin,/
Gen 2906 were worte nâmen:/ der eine chot hâti gechouffet $s ein dorf vile guot,/ er muose daz bescouwen, $s bat sich firsprechen./
Herb 10451 dege1n./ We1nde ir herre tot lac,/ Daz lant allez erschrac,/ Dorf, burg vn2de stat/ Siner sele gutes bat./ Vater, mvter, kint,
HvNstAp 3839 schone/ Hintz Warcilone./ Er mußt den schaden gelten,/ Was in dorfferen und in velden̄/ Oder wa es zu schaden was gewesen,/
KvMSph 17, 29 f#;eurt der dunst mit im aschen und feur und verprent d#;eorfer und stet, als dikke geschehen ist. @n:BERECHNUNG DES ERDUMFANGS.@n. $f:(8ra)$f.
KvWHvK 537 er/ in eime zuber der im her/ was von eime dorfe brâht./ und dô der ritter wol bedâht/ was gesezzen in
KvWSchwanr 176 zîten/ der herre vil ze leide tete./ er brach ir dörfer unde stete/ mit schedelichen reisen / ze nœten und
Lanc 33, 25 sin sun Dorins viel unfug hett gethan in dem lande: dorff gebrochen, raub genommen, lút getötet und mangen man dotgewundet. ‘Uff
Lanc 374, 1 Alles das in der burg was und niden in dem @@s@dorff das kam alles uß gelauffen, und rieffen allesampt: ‘Willkomen múß
Lanc 598, 9 yn suchen zu Kornewail von stet zu stet und von dorff zu dorff, biß das sie yn zu letst in eim
Lanc 598, 9 zu Kornewail von stet zu stet und von dorff zu dorff, biß das sie yn zu letst in eim wald fand
PrOberalt 40, 32 chom diu haizzet Kapharnaum, daz spricht in unser zung ‘ein dorf der waitze’ und bezaichent $t die hilig christenheit. in der
PrOberalt 40, 35 der hiligen minne und der geistlichen gabe. zů dem selben dorfe chom unser herre, do er durch der menschen lieb in
PrOberalt 121, 10 wær, do unschuldigoten si sich. einer sprach, er hiet ein dorf gechauffet, da m#;eust er hin, und pat den boten daz
PrOberalt 122, 5 himlisch richtum. von diu sprach der eine, er hiet ein dorf gechauft, daz m#;eust er gesehen. daz dorf bezaichent $t den
PrOberalt 122, 5 er hiet ein dorf gechauft, daz m#;eust er gesehen. daz dorf bezaichent $t den wertlichen richtum. swer den wertlichen richtum mer
PrOberalt 122, 21 mit unrechtem werch von den ewigen genaden fremdent. der daz dorf chauft, der bet#;eutet alle die die alle ir gedanch an
ReinFu K, 15 Ein gebvre vil rechte riche/ der saz gemeliche/ Bi einem dorfe vber ein velt./ do hat er erbe vnde gelt,/ Korn
ReinFu K, 1569 dehein wort er me gesprach,/ E er wider in daz dorf qvam./ zv der kirchen lief er vnd nam/ Die gloksnvr
ReinFu K, 1574 vant,/ Vaste zv stvrme, daz der schal/ qvam in daz dorf vber al,/ Daz die gebvre alle/ qvamen zv dem schalle./ Der
Rol 365 keiser in Yspania/ uil harte gwaldecliche/ in allem dem riche./ dorf un(de) burige/ hereter al gariwe,/ tůrne un(de) můre/ ueste unde
SAlex 4776 gewâfent./ si ne rûchent, wâ si slâfent./ si ne hânt dorf noh stat./ swâ si der naht ane gât,/ dâ blîbet
Seuse 76,16 sú dur von und fůrten den gesellen gevangen fúr des dorfes vogt, und der hiess in besliessen in ein gaden. __Dis
Seuse 139,15 unz er gerůwete. Und do sú kamen nahe zů einem dorfe, do sass er abe und leite dem r#;eosslin den zom
SpdtL 203, 2 gê: den diep sol man henken. Geschiht aver in einem dorfe oder in einer stete des tages ein diupstâl diu minder
SpdtL 209, 21 dem vihe, daz lôn enmac nieman enthalten, durch daz daz dorf niht hirtelôs belîbe. //Swaz sô man für den herter trîbet,
SpdtL 212, 15 der bürger, daz enmac der minder teil niht widerreden. /Swelchiu dörfer bî wazzer ligent und einen dam habent diu si bewar
SpdtL 225, 2 hûset oder hovet in steten, oder ûf bürgen, oder in dörfern, oder swâ man in schirmet, mit wizzen, und ist er
SpdtL 225, 13 gelten. Daz selbe sol man den bürgen tuon und den dörfern, oder swâ man si behaltet wider dise reht, alsô hie
SpitEich 21, 3 oder der verweser wonet in ainer stat oder in ainem darf, dainne ist ain spital oder nahen darbie ist, so sol
StatDtOrd 30,12 capiteles ze besizzene unde lant unde eckere, wîngarten, mulen, vestene, dorphere, pfarren, capellen, zehenden unde susgetâne dinc, nâch dem daz in
StatDtOrd 73,25 kelch unde eine wîze twêlen, ob sî in deme selben dorf oder stat, dâ sie dâ sint, sulen kumen zu eime
StatDtOrd 73,27 eime siechen. Mûzen sî aber ûzvaren $t zu einem anderen dorf, sô halden sie dazselbe, alse hie vorgesprochen ist, sô sie
StrKD 138, 1 an ein ander immer/ und vol verrent nimmer./ Ez si dorf^., stat^. ode lant,/ ez wirt unsælich zehant,/ chumt ein wcherære
UvZLanz 117 schaden und ze schanden/ hertens unde branden/ dem künege manic dorf guot./ nu het er eine heimuot,/ ein schœne burc bî
UvZLanz 3706 kinde/ ‘jeneʒ ist Iweretes gesinde/ von dem Schœnen walde.’/ diu dörfer brunnen balde:/ daʒ was Mâbûʒes herzen sêr./ ir was zweinzic, lützel
VRechte 267 die lugenære/ got vil unmære./ //Swa diu luge in dem dorfe gat,/ da ze dem vrumen si bestat./ wil er minnen
Will 126, 2 ge uvír %/anne dén %/akker: uvésen %/alle vuîla in dén dórfon: stên frûo ûf ze dén uvîngarton. tûon dés uv%/ara. óbe
WüP 7k, 4 ůffe deme lande, in bůrgen, in steten unde in den dorfern, ir si wenic oder vil bi einander. //Uber alle dise
Seite drucken