Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

doner stM. (74 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Lucid 55, 12 nith geſchinen mac. //Der iunger ſprach: Wa von cumet der dunre vnde der hagel? Der meiſter ſprach: So die vier winde,
Lucid 55, 16 daʒ wir daʒ horent uf der erde. Daʒ iſt der dunre. So ſich danne der luft ʒerret von dem fúre, ſo
Lucid 143, 15 dar an iſt, daʒ ʒergat alſe froſt vnde hiʒʒe, hagel, dunre, blicʒen vnde wirt alle die welt erlútert alſe ſi iemer
Mechth 3: 21, 72 fúnf sinnen ungewaltig drie tage als ein mensche, den der tunre het gesclagen. Min sele leit da doch keine not, wand
Mechth 7: 49, 2 In der predier orden wart ein leyebrůder erslagen von dem tunre. Do wart vúr sine sele gebetten mit getrúwer gerunge, eb
Parz 104,5 sanc/ von gänstern ir zöphe lanc./ mit krache gap der doner duz:/ brinnde zäher was sîn guz./ ___ir lîp si dâ
Parz 379,12 man strîts begunde fruo./ pusûner gâben dôzes klac,/ alsô der doner der ie pflac/ vil angestlîcher vorhte./ manc tambûrr dâ worhte/
Parz 567,20 von erklanc./ ___sus reit er manegen poynder grôz./ swaz der doner ie gedôz,/ und al die pusûnære,/ op der êrste wære/
Pelzb 138,22 Do von spricht Socrates, das der wyn sich wandilt von donren vnd von blichsin. Jch, Gotfrit, $t disis buchis eyn dichter,
PrOberalt 10, 28 daz ch#;eom daz seit er uns: daz chůmet von dem dorre des meres und der #;eunde. so der jungist tag nahent,
Rol 6928 michel liecht./ sa nach der wile/ chom ain michel ertpibe,/ doner unt himilzaichen/ in den zwain richen,/ ze Karlingen unt ze
Roth 2742 her der heiden ane quam./ Die sclovc her alse en donir san./ Swaz er zo der dicke quam./ Dar sclovc her
RvEBarl 56 unde unsihtic ist./ dîn wort ist aller dinge slôz./ den dunre und diu blicschôz/ von viurînem lufte lât/ dîn kraft, diu
SalArz 19, 35 bedonrit ist. daz is dunner denne daz da kumit ane donir. Daz sne wazzer ist kelder denne ander wazzer. vnde machit de
SAlex 133 wart ein michil nôtfal:/ di erde irbibete ubir al./ der donre wart vil grôz./ ein starkiz weder nider gôz./ der himel
SAlex 1700 rîten,/ ergremet was ime sîn mût./ er slûc alse der donre tût/ sîne vîande./ swaz ir ime quam ze hande,/ der
StrKD 36, 12 wider/ und verlos aber sin habe./ si brant im der doner abe./ sus wart er dicke hus los./ swie manic hus er
Tr 6905 ein geselleschaft,/ //Môrolt mit vier manne craft,/ //Tristanden alse ein dunre an./ der veige vâlandes man/ der sluoc sô crefteclîche ûf
UvZLanz 4506 sô hôrte man der schilte stôʒ,/ als eʒ wære ein duner grôʒ./ si hiwen sich sô sêre,/ daʒ si diu ros
VAlex 109 vil michel nôtfal:/ diu erde erbibete uberal./ dô was der doner vil grôz./ a wie starke daz weter ave gôz./ der
VAlex 1228 gebiten./ ûf Buzival er reit,/ dô slûg er alsô der thoner deit,/ for dem sich niemen mach bewarn./ swer in fon
VMos 40, 7 ſich niht wellen becheren. $t [D]iv ahtode harmſcare. daz waz toner un(de) hagel. daz ſint di werlt grimen. die da werfent nach
Wh 12,17 tôde ergap ze zinse./ ein herze daz von vlinse/ ime donre gewahsen wære,/ daz müeten disiu mære./ ûf daz velt Alyscanz/
Wh 389,19 im dâ ze staten komen./ dâ wart gegeben und genomen/ donres hurte als diu wolken rîz./ nu kom von Raabs Poydwîz,/ der

Ergebnis-Seite: << 1 2
Seite drucken