Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

dāvor Adv. (485 Belege) MWB   Findeb.  

BdN 177, 20 starken manne an, der doch vest ist seines muotes. dā vor besleuz dein augen, wan diu tuont den schaden. ich het
BdN 262, 31 erd, sō ertœtt si irs liebes morder, dā mag niht vor gesein. als ain vorschęr spricht, diu asp schadet den läuten
BdN 402, 3 boletos und haizent ze däutsch pfifferling, dā schol man sich vor hüeten, wan si sint dick gar vergiftig und tœtleich. daz
Eckh 5:40, 18 enist dan got eine, alsō spriche ich und hān ez vor gesaget, daz diz ūzer werk noch sīn menge noch
Eckh 5:40, 18 dan got eine, alsō spriche ich und hān ez dā vor gesaget, daz diz ūzer werk noch sīn menge noch sīn
Elmend B 110 průuin mit rehtir list’./ Valschir urunde der ist uile,/ dar uore hůte dich ze alleme spile,/ wande suchistu ůren rat/ umbe
Gen 517 hiez rūmen,/ duo hiez er den engel cherubīn $s dā fore stźn werigen/ mit fūrīnime swerte $s daz er daz bewarte/
Gen 2019 man mir, $s ub ich si zalte dir,/ daz dā vore nieht newāre, $s dū nesagetest mir swaz dā ūz geskāhe.’/
Gen 2423 mit āmarigem muote,/ deiz alle die hōrten $s die dā fore stuonten./ /Er sprach ze sīnen bruoderen $s vile minnechlīchen:/ /‘Nū
GrRud #g+a#g-b 14 von rechte solde,/ wan iz die grevinnen also wolde./ Da vore na ein teppet lach,/ da die vrouwe uf trat,/ da
GrRud #g+d#g-b 30 mit sineme vanen vur daz tore./ Girabobe der stunt da vore/ mit drin sinen gesellen./ die wil ich u nennen:/ der
GrRud #g+d#g-b 47 dru hundert siner manne./ der strit der werete lange./ da vore lagen sie daz ist war/ me danne ein halp jar,/
Herb 216 dar zv freissam,/ Vo1n also grozzer fumekeit,/ Als ich iv da vor han geseit,/ Da ich vo1n Jasone gesproche1n han./ Daz
Herb 216 zv freissam,/ Vo1n also grozzer fumekeit,/ Als ich iv da vor han geseit,/ Da ich vo1n Jasone gesproche1n han./ Daz mvget
Herb 589 fro vn2de gemeit./ Ir was vo1n siner hubisheit/ Harte vil da vor gesaget./ Des hette er ir vil wol behaget,/ E
Herb 589 vn2de gemeit./ Ir was vo1n siner hubisheit/ Harte vil da vor gesaget./ Des hette er ir vil wol behaget,/ E sie
Herb 1224 er zv pilo./ Da gelobet im Nestor,/ Als die andern da vor./ Also lange er klaugete,/ Vnz daz lant allez waugete./
Herb 1224 zv pilo./ Da gelobet im Nestor,/ Als die andern da vor./ Also lange er klaugete,/ Vnz daz lant allez waugete./ Do
Herb 2006 pollux saz/ V sin bruder castor./ Hie geschah im als da vor:/ E er diz mere hette gesaget,/ So wart er
Herb 2006 saz/ V sin bruder castor./ Hie geschah im als da vor:/ E er diz mere hette gesaget,/ So wart er da1nnen
Herb 2019 nestor saz,/ Vn2de saget im die selben wort,/ Die ir da=uor hat gehort./ Als er sie folle1n|brachte,/ Nestor sweic vnd dazte./
Herb 2163 bin gereit,/ Swe1nne ir anders wollet farn,/ Daz ich mich da vor niht sparn."/ Paris her nach sprach:/ "Nv horet, wie
Herb 2163 gereit,/ Swe1nne ir anders wollet farn,/ Daz ich mich da vor niht sparn."/ Paris her nach sprach:/ "Nv horet, wie mir
Herb 2306 Got wolle, daz ez wol erge."/ Hie geschah pantho,/ Als da vor eleno,/ Grozze vmmaze/ An worte1n vn2de an gelazze./ Ir
Herb 2306 wolle, daz ez wol erge."/ Hie geschah pantho,/ Als da vor eleno,/ Grozze vmmaze/ An worte1n vn2de an gelazze./ Ir alde
Herb 2384 Schieden sich do beide/ Vater, bruder vn2de kint,/ Als sie da vor genant sint./ Die edeln troyre/ Die quame1n vil schire/
Herb 2384 sich do beide/ Vater, bruder vn2de kint,/ Als sie da vor genant sint./ Die edeln troyre/ Die quame1n vil schire/ Zv
Herb 2473 berg cythero./ Ir man was zv piro,/ Als gesaget ist da vor./ Ir bruder castor/ Vnd pollux ware1n vz geritte1n./ Sie
Herb 2473 cythero./ Ir man was zv piro,/ Als gesaget ist da vor./ Ir bruder castor/ Vnd pollux ware1n vz geritte1n./ Sie begunde1n
Herb 2786 kvme1n were,/ Daz im daz wip was enpfurt./ Als i=z da vor hat gehort/ Vn2de vnz her ist kvme1n,/ Also hette
Herb 2786 were,/ Daz im daz wip was enpfurt./ Als i=z da vor hat gehort/ Vn2de vnz her ist kvme1n,/ Also hette er
Herb 3157 Faste an sines fater art./ Die tugent, die ich han da vor/ Gesaget, die hette ector,/ An daz eine:/ Er schilwete
Herb 3157 an sines fater art./ Die tugent, die ich han da vor/ Gesaget, die hette ector,/ An daz eine:/ Er schilwete ein
Herb 3187 ane liez/ Daz er ein gut ritter hiez,/ Als ich da vor gesaget han./ Doch sult ir daz wol verstan:/ Er
Herb 3187 liez/ Daz er ein gut ritter hiez,/ Als ich da vor gesaget han./ Doch sult ir daz wol verstan:/ Er konde
Herb 3204 andern hette pris/ An mi1nne vn2de an schonheit,/ Als ir da vor sit bereit./ Waz sol nv des mere,/ Wen daz
Herb 3204 hette pris/ An mi1nne vn2de an schonheit,/ Als ir da vor sit bereit./ Waz sol nv des mere,/ Wen daz er
Herb 3208 daz er schone were,/ Also rechte wol getan,/ Als ich da vor gesaget han./ Man saget, daz Eneas/ Ein kvrtzer dicke
Herb 3208 er schone were,/ Also rechte wol getan,/ Als ich da vor gesaget han./ Man saget, daz Eneas/ Ein kvrtzer dicke man
Herb 3381 Furte zwenzic schif fol./ Euripilus zv gereche wol/ Mit funfzige1n da vor,/ Als er zv der herfart geswur./ Vo1n lize brachte
Herb 4799 ez betwinge1n./ Swa ez quam zv springen,/ Da en=kvnde niht vor bestan,/ Ez en=wolde follen sprunc han./ Ez en=wart nie dehein
Herb 5179 quame1n vo1n criche1n dare/ Archelaus vn2de prothenor./ Grozze not was da vor./ Hie wart daz leit zwifalt./ Die criche1n fure1n mit
Herb 5179 vo1n criche1n dare/ Archelaus vn2de prothenor./ Grozze not was da vor./ Hie wart daz leit zwifalt./ Die criche1n fure1n mit gewalt./
Herb 5300 sin niet./ Thelamo1n mit sime swerte schriet,/ Daz da niet vor bestunt,/ Ez en=lege tot oder wunt./ Hector iagete theucru1n./ Do
Herb 5390 den swerten./ Die wile daz die werten,/ Da en=konde niht vor bestan./ Ouch quame1n in zv helfe san/ Zwene kvnige vo1n
Herb 5754 wart vil vnsamfte schin./ Hector liez vmbe gan./ Des er da vor hette getan,/ Des tet er nv mere./ Man saget,
Herb 5754 vil vnsamfte schin./ Hector liez vmbe gan./ Des er da vor hette getan,/ Des tet er nv mere./ Man saget, daz
Herb 5776 tusent vz der stat./ Man mochte wu1nder da sehen./ Daz da vor was geschehen/ Vnd geschehen solte sint,/ Daz was allez
Herb 5776 vz der stat./ Man mochte wu1nder da sehen./ Daz da vor was geschehen/ Vnd geschehen solte sint,/ Daz was allez ein
Herb 6274 Houwen mit flizze1n./ Hector der liez vmbe gan,/ Als er da vor hette getan,/ Mit sper vnd mit schilde./ Vf dem

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken