Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

after adv_prp (55 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.  

ÄPhys 2, 16 diu er uuorhta Er uuaſ ſchonero den imen io uurde. After diu do er geſatot uuard mit temo harme unde mit
ÄPhys 6, 3 uile unreine ſolihe uuarin di der eriſt criſt petiton. un after diu abgot beginen. Daz bézêichenet di$/ der neuuedir noh ungeloubige
ÄPhys 8, 6 dér helfant tîe uûrz unde ſin uuîb. Vnde ſo ſîu after dîu gehîen ſo phaet ſîu. Tene ſo ſîu berin ſol
BdN 231, 16 auz dem wazzer und wirt ain lanttier und nert sich after des auf dem land, und dar umb verändert ez auch
Eilh R, 1624 manliche,/ wan er was ein chůn degen./ aleine reit er after [wegen]./ $p @]@ svert in der hant./ ioh brant der
Eilh St, 7362 So heiz ich dir waz geben./ unde hebe dich balde after wege/ Unde sage der vr#;vowen din,/ daz sie durch den
Eracl 2324 her./ got habe uns beide in sîner phlege!’/ Eraclîus reit after wege,/ schiere kam er, da er sie vant./ daz kint
Gen 373 $s duo gie der almahtige got/ hinnen unt ennen $s after paradîses wunnen./ /Alsô in vernam $s der vile sculdige man,/
Gen 788 die dâ gescendet wurden $s die wider gote dâ worhten./ //After Noes lîbe $s in dem zehenten geslahte/ dô wart geborn
Gen 1545 ougen bêden,/ des ist mîn sêle $s genern in êwe!’/ /After des er iemmer hanch $s fur daz er mit deme
Gen 1588 gnâden ubergulde./ //Mit minnen si sich scîden $s noh niemer after diu sament gebiegen./ Esau fuor an sîn guot, $s Jacob
Gen 1596 lekcen $s dei eier dei si spâte scol ernecchin,/ giench after gouwe $s dei lantwîb scowen./ /Si was vile lussam, $s
Gen 2082 aller rôt golt,/ hiez in setzen ûf sîn gereite, $s after der burg bileiten,/ daz sîn bote fore gienge, $s gibute
Gen 2539 $s nû wil ich frôlîchen sterben,/ nû ich dich lâz after mîn: $s des lobe ich dich, trehtîn.’/ /Duo sprach Joseph
Gen 2631 unsich ane scouwen, $s wir dienen deme chunige mit frouden.’/ /After diu wâren si gwis $s alles ire lebenes./ /Joseph si
Gen 2969 dû ouch spâto./ zêrist dû dere âhtest $s die dû after mâlo trôstest./ / /Die dû nû gerne flurist, $s after
Gen 2970 after mâlo trôstest./ / /Die dû nû gerne flurist, $s after mâle dû si gerne nerist.’/ /Dô der vile guote Jacob
Gen 2989 triuwe,/ unt er ime sentit in muot $s daz er after diu wole tuot,/ unte des nieht erwintet $s unz er
Gen 3026 chômen $s er bat daz si ime firnâmin./ /Er chod: ‘after mîneme ente $s bidenchit got iuwer ellente./ er nimit iuh
GrRud #g+b#g- 13 ’Pater de celis/ [mise]re[re nobis!’/ der] pabes boten sante/ witene after deme lande/ zu d[en armen] unde den richen/ allen gelichen,/
Herb 5653 dar;/ Des wart genre wol gewar./ Do sluc er zwene after ein;/ Also tet er da engein./ Do sluc er dri;
Herb 11741 gener wurde geware,/ So hette er geschozze1n dare/ Tusent phile afer ein,/ In de1n fuz v3nde in daz bein,/ In den
Ipocr 213 laegillun. v3nde gip ez dem wazzirſuchtigin. zi trinchinne nivn tage. Aftir diſime tranche. ſo gip ime tageliche gebratenv aiger ze ezzinne.
Ipocr 279 der ungeluſtich ſint dez libeſ. v3nde den daz bl#;vot wadelot aftir deme libe. iſt diz uil notdurftic. Dar zvo erwecket ez
JPhys 24, 12 wider chumit. ſo hat ſi uergezzen der eiere. unt nechumet after deſ dar nieht mere. ſi iſt uile agezzil. ſi legit
Kchr 332 man,/ die wolten wesen kunige./ die andern fuoren wîten irre after lante,/ unz ir ain teil mit scefmenige/ kômen ûf bî
Kchr 362 enehalb Indîe./ $sTrôjâni vuoren in dirre werlte/ vil wîten irre after lande,/ unz Elenus ain verherter man/ des kuonen Hectoris witewen
Kchr 539 bezaichinet den Chrîchisken Alexan drum,/ der mit vier hern vuor after lande,/ unz er der werlt ende rechande./ mit zwain grîfen/
Konr 5,85 der vnreine geſtanch von dem trache, der nie geſchadot in after d%:iv niemer mere. Alſo lepte der gůte ſant Silueſter an
Konr 11,45 vnſer herre, der heilige Chriſtus, darane genagelot, do ne geſchach after diu niemer mere dehein ʒeichen in dem wiere. Nv ſeht
Lanc 54, 19 gott’, sprach Phariens, ‘so enwil ich uch nymer me gedienen affter dißer nacht hint; so duncket mich wol das ir uch
Lanc 121, 12 syn mit abenturen, so das sie geschlagen sol werden oder affter gestoßen, darfur $t sol sich der ritter werffen als zu
Lanc 130, 8 der ersten kein nacht in sym hofe geliget, wann rytent affter lande und suchent groß abentur! Also múgent ir briß und
Lanc 192, 25 uch’, sprach er, ‘das ir nymer me an keim samßtag affter nonezytt gerytent, es thu uch dann groß not von uwerm
Lanc 297, 20 er hett dick von im gehort sagen, als dick mere affter lande fliegent, das Lancelot der beste ritter were der in
Lanc 380, 25 der jost gerten. Da Hestor sah das sie gespreit kamen affter dem feld, da sprach er: ‘Herre, mich duncket gut das
Lanc 593, 21 unser frauwen gelobte das er nymer wapen trúge des samßtages affter none, es enwere dann das er sin ere verliesen solt
Mechth 4: 17, 22 aber und schos uffen mich mit fúrigen stralen; die schutzzen achter mich hellesche pine an libe und an sele. Do sprach
NibB 2263,2 degen./ wes lâzet ir uns bîten? $s lât in uns after wegen/ tragen, daz wir nâch tôde $s lônen noch dem
PrOberalt 7, 39 mit dem blůte des hiligen Christes und mit sinem tode, after diu enhiezze si niht ‘Jerusalem’, si hiezze ‘Sodoma’, diu versanch
ReinFu K, 660 sin din?/ Wan bern ir vil schone?/ iz ist talanc after none./ Wir mvnche sprechen niht ein wort/ vmb der Nibelvnge
Rol 4349 musen alle in den str%/an./ Falsaron unt sine man/ fluzen after furhe./ Oliuir drauete dar ůbere/ unt sine scargenoze./ in dem
Rol 6329 manne,/ idoch lebet er unlange./ Do di siges helde/ uersuchten after uelde,/ mit plutigen swerten/ di helde do cherten/ wider an
Rol 8370 entwiche,/ si uechtent also uermezenliche:/ si habent dine helde/ gestrůt after uelde./ ir ist so uil geuallen:/ di gote zwiuelent alle.’/
Roth 1802 nichein boge./ Du ne mostis sin gevlogin./ zo aller vurdrist after wege./ Vnde were aber rothere gegeven./ Die vnse tochter schone./
Roth 3029 ymelot genoz./ Der sin solde plegin./ Der zouch dur wnder after wege./ Vnde uvolde gerne han gesien./ Waz da were gescien./
Roth 3234 hant slach./ Die der urowen soldin plegen./ Die uordin die criechen after wege./ Nu siet zo deme ualandas man./ Wie he dat
SAlex 3731 man sal û dar umbe sprechen/ laster unde scande/ wîten after lande./ lâzet mih, helede, genesen/ und lâzet û des gnûc
SiebenZ 75 rastet erde joch der phluoc:/ si haten alle sus genuoc./ after siben stunt siben jaren/ wi fro danne arme unte riche
Spec 98, 9 unde uerzîhent ſich da nach aller hîlicher dinge unde lebent after deſ geiſtlîchen, die werdent âne zwiuel gote uil gename, wande

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken