Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZPriamur (112 Belege)  

Herb 1661 Man saget, daz Laomedon/ Hette eine1n einige1n son,/ Der was priamus genant./ Er hette im burge vn2de lant/ Gelazze1n vo1n dem
Herb 1689 doch der name bleip,/ An der er sich allermeist getreip./ Priamus wip hiz Ecuba,/ Sin grozzer tochter Creusa,/ Polixena die andra,/
Herb 1714 Semfte, kvsch, wol|gestalt./ Ob ich ez rechte vernam,/ De1nnoch hette priam/ Rechte drizzic kint,/ Ob die wort war sint,/ Die mir
Herb 1725 wibe/ Im alle geborn niht:/ Alsus saget vns daz lit./ Priamo quame1n do mere,/ Daz troyge zv|furet were/ Vn2de sin vater
Herb 1755 Sine not vn2de sin vngemach./ Daz er gebot, daz geschah./ Priamus reit gege1n dem her/ Hin zv troyge bi daz mer/
Herb 1790 groz vurrete1nnisse,/ So sazze1n sie gewisse./ Do sie gewisse sazzen,/ Priamvs hiz mazzen/ Im besvndern ein werc/ Vf eine1n stein, an
Herb 1875 an dem gute,/ An felde vn2de an hute./ Do gedachte priamus alle tage/ Der alten fede vn2de klage/ Von sinen magen,/
Herb 1942 warp sine botschaft san:/ "Mich hat der kvnic vo1n troyge1n|lant,/ Priamus, zv dir gesant/ Vn2de hiz dir, herre, daz sage1n,/ Daz
Herb 2093 Ob ich enpflihe1n mvchte,/ Ich hette den lip da vurlorn."/ Priamo wart die rede zorn./ Er sprach zornliche:/ "Ich sage vch
Herb 2282 In behagete der spot wol./ Sie griffen an daz alde./ Priamvs hiz balde/ Daz lantfolc zv=samne kvme1n/ Vn2de sagete in, als
Herb 2293 gefure./ Sie riten, daz er fure./ Panthus sprach do zv priamo:/ "Wie tut ir, edel kvnic, so,/ Daz ir des sult
Herb 2377 an manheit./ Die herren name1n vrloub/ Vber allen den hob./ Priamus bewalch parisen/ Den herren kvne1n vn2de wise1n,/ Den fiern, die
Herb 2651 mile./ Da ruwete1n sie eine wile./ Danne sante1n er bote1n priamo./ Sin vater wart harte fro,/ Als er rechte vurnam,/ Mit
Herb 2727 Do daz iar vmbe quam,/ Do was sie menelao gram./ Priamvs, der kvnic gemeit,/ Saz vf vn2de reit/ Gegen der burge
Herb 3124 ich gelernt han./ Von dem ir dicke hat gehort,/ Vo1n priamo spriche ich vort,/ Wen daz vch des duchte,/ Daz ich
Herb 3245 Dares sagete her na,/ Daz die frauw Eccuba,/ Des kvniges priames wip,/ Hette eine1n grozze1n lip,/ Menliche gebere./ Man saget, daz
Herb 3730 sine1n mvt,/ Redete1n sus vn2de so./ Do sante1n sie zv priamo/ Vmbe daz gerete,/ Als der kvnic geredet hete./ Vf saz
Herb 3779 Ich en=weiz, waz spreche1n me./ Tu, daz dir wol ste."/ Priamus sere des erscharc,/ Do dise rede gelac,/ Vn2de enpfinc grozze
Herb 3841 geroche1n/ An ougen vn2de an zvnge1n./ Hundert zv spru1ngen,/ Den priamus werte/ Vn2de in den lip nerte./ "Waz sol dise rede
Herb 3878 ez in kvmen were,/ Beide sus vn2de so,/ Vo1n herren priamo/ Vn2de vo1n enea,/ Beide verre vn2de na,/ Die sint dort,
Herb 3991 ziere./ Der kvnic vo1n syze glaucon/ Vn2de sin bruder sarpedon,/ Priamis mage,/ Die hette1n an irre plage/ Dri tusent ritter wol
Herb 4065 son./ Da was vo1n therasche theseus/ Vn2de sin svn archilogus,/ Priamis mage,/ An warte vn2de an lage/ Beidesamt vil wis./ Sie
Herb 4695 penoie dar was,/ Der kvnic pretemisus./ Dise bewarte deiphebus,/ Hern priames sun;/ Also tet der kvnic phivn/ Vn2de der kvnic esdras./
Herb 4805 hoch noch so wol|getan,/ So daz selbe kastellan./ Ector do priamu1m bat,/ Sinen vater, farn vf die walstat,/ Daz er der
Herb 4842 deheine zagen;/ Sie waren hubisch, kvne, fro/ Mit irme vater priamo./ Do bi der selben zite/ Riten sie zv strite./ Do
Herb 5439 vnd kraft./ Swa sie hine karten,/ Von den bastharten/ Herre1n priamis svne ein/ Quam im in dem strite engein./ Cassibilaus der
Herb 5507 Fionis geselle/ Stalte wnder, esdras./ Im quam zv helfe pytagoras,/ Priamus kebisch|svne ein./ Er half harte wol in zwein./ Fion, der
Herb 5944 kv1ntlich:/ Zv troyge was ein kvnic rich,/ Min alder|fater laomedon./ Priamus, min vater, was sin son./ Laomedo1ntis tochter hiez esiona./ Din
Herb 5949 gesippe sint,/ Sie sint beide eins ma1nnes kint,/ Esiona vn2de priamus./ Vo1n zwein geswestere1n sin wir sus/ Die erste1n kint her
Herb 6121 ir in zv begrabene quam./ Den vo1n troyge gescach alsam./ Priamus hiez siner kebisz|svne ein/ Leigen in eine1n mermelstein;/ Daz was
Herb 6476 Waz dar ane were,/ An eime, dem er quam engein,/ Priamis svne ein/ Vz den bastharten./ Er sluc in in die
Herb 6569 gescah./ Sie begunde1n beidersit klage1n,/ Daz ir frunt warn erslage1n,/ Priamvs sine1n son,/ Prothenore1n agome1nnon./ Er sprach: "ich bite vnd ist
Herb 7215 solde wesen,/ Vmbe daz paris was genesen./ Do was bi priamis trone/ Ein kamere vil schone:/ An dem estriche/ Schine1n da
Herb 7227 vn2de vo1n golde/ Vn2de vo1n edelme gesteine/ Liecht vnd reine./ Priamvs hiez in daz gade1n/ Sine ratgebe1n laden./ Dar quam paris
Herb 7275 man mit im tv./ Die rede ist noch vil fru."/ Priamus sprach: "die rede ist gut./ Set doch, daz ir den
Herb 7635 vz floz/ Vn2de er vf die erden schoz./ Do klaugete priamus sere,/ Daz er erslagen were./ Hector was ez ouch vngemach,/
Herb 7837 vor geschach,/ Also enphinc man sie do/ Vn2de baz dar=zo./ Priamus vnd ecuba/ Enphinge1n irn svn da/ Vn2de furte1n sie zv
Herb 8157 wisage/ Vnd vber were gekart./ Ich tet, als gebote1n wart./ Priamus sprach, ich were wert,/ Daz mich zv|furte ein phert;/ Vo1n
Herb 8293 in gesproche1n/ Beiden vil leide./ Des schamte1n sie sich beide./ Priamus schuldigete sine1n son,/ Achillen agome1nnon./ Ouch klaugete1n die frouwe1n sere,/
Herb 8433 Swer daz iamer gesach,/ Ob im zv weine1n niht geschach./ Priamus sprach troylo zv:/ "Weis=tu, svn, waz du tu/ Gehabe dich
Herb 9165 alleine erlegen,/ Gefange1n oder erfallen,/ Ez schadete in immer allen./ Priamus der wise/ Troylo vn2de parise/ Vn2de ander sine1n kinden,/ Mit
Herb 9199 begrabe1n/ Vn2de verbrante1n sie dar mite/ Nach dem alden site./ Priamus hiez als da vor/ Siner sune zwene enbor/ In zwene
Herb 9575 Nirgen einer hende breit,/ Ez en=were allez beleit./ Agome1nnon enbot/ Priamo, in were not/ Eines friedes bedersit./ Der wart gegebe1n zv
Herb 9585 morgens fru/ Aber solden dar zv,/ Des abundes spate/ Ginc priamus zv rate./ Er sprach zv sine1n holden,/ Die daz horen
Herb 9615 ir were/ In eime slaffe vur kome1n,/ Als ir=z vo1n priamo hat vernome1n./ Sie lac alle die nacht/ An vil grozzer
Herb 9708 cupesus,/ Eufemes vn2de adrastus./ Sie waren alle bereit./ Daz was priamo leit,/ Daz daz folc so gahete./ Er wiste wol, im
Herb 9779 dar inne was./ Sie lief durch daz palas,/ Da sie priamu1m fant./ Sie sprach: "hat dich der tufel gebla1nt?/ Du bist
Herb 9786 as,/ Des du immer schande has,/ Ritet in sine1n tot?"/ Priamus wart der rede rot./ Andromacha rief in dicke an:/ "Louf
Herb 9817 rede zorn./ Er nam daz ros mit den sporn,/ Du priamus aller|meist bat,/ Vn2de reit balde vz der stat/ Hine, da
Herb 9829 mere/ Hute also morne."/ Do reit er hin mit zorne./ Priamus stalte svlich leit,/ Daz er doch wart beweit./ Er schrigete

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken