Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZPhilipp (21 Belege)  

AvaJo 20, 2 riches phlagen,/ diu buoch nennent si sus: $s Herodes unde Philippus./ der was einer gehit, $s er hete ein sconez wip,/
AvaJo 21, 1 vil gevuoge was ir lip./ Unlanch zites ergiench, $s daz Philippus versciet./ Herodes was ein ubel man, $s ich węne in
AvaLJ 52, 2 in daz lant./ da vant er einen guot man, $s Philippus geheizzen;/ der brahte von Betsaida $s einen waren Israhelita./ nu
AvaLJ 123, 1 so nefraget mich niemen denne $s war ich varen welle."/ Philippus von Bethsayda $s der antwurte ime sa,/ daz er vile
Eckh 5:35, 4 den himelschen vater, daz unser vröude volkomen werde, und sant Philippus sprach: ’herre, wīse uns den vater, sō benüeget uns’; wan
MNat 9, 4 nach dem frolichen wichen naht tage gat, unde ane sancti philipes unde sancti iacobes abent an dem ersten abent vor dem
Mügeln 49,7 want./ sus wart geborn der künig Alexander./ da nu starb Philippus zuhant,/ künig Alexander twang da in zwelf jaren/ Kaldeam und
RvEBarl 3047 ir munt lźrte got:/ //Petrus unde Andrźas,/ Jōhannes, Jācobus, Thōmas,/ Philippus, Jācobus, Mathźus,/ Simōn Bartholomźus,/ Tathźus und Mathīas/ daz ampt, daz
Spec 124, 8 uremeden Indiam, Bartholomeuſ die uzzeren Indiam unde Ciliciam, Matheuſ Ethiopiam, Philippuſ gwan Ceſaream, Iacobuſ, frater domini, Ieruſalem, Symon Babiloniam. Tatheuſ, genamet
VAlex 10 vil manec rīche er gewan,/ er zestōrte vil manec lant./ Philippus was sīn vater genant./ diz mugit ir wol hōren/ in
VAlex 81 geslahte daz was hźrlīch,/ ubir al Chrīchen was er gewaltic./ Philippus hīz der vater sīn,/ al Macedonenlant was sīn./ sīn ane
VAlex 89 vaht/ wider den kunic Xersen./ harte ellenthafte uberwant er den./ //Philippus nam im ein wīp,/ si trūc einen frumeclīchen līp./ ich
VAlex 237 gelouben mach,/ wande er im sīn hals enzwei brach./ //Von Philippus stūde wil ich iu sagen:/ dar under wart ein ros
VAlex 257 dā tobet ze allen stunden,/ unt wart fur den chunich Philippus geleit./ unt als er vernam sīn gelegenhait,/ Buzival hiez erz
VAlex 341 vil minnesam,/ als ir hie muget ferstān./ ’heil dich’, sprach Philippus, ’sun mīn,/ mich tunchet, du solt chunich sīn./ der gewalt
VAlex 443 daz was gendet,/ dō wart ein bote gesendet/ unt sagete Philippus daz,/ daz er bewaren hīze baz/ sīne burch z’ Antonia/
VAlex 471 Darios/ aines geweltigen chuniges,/ der den zins von sīnem fater Philippus wolde enfān,/ wander Dario was undertān./ diz was Darios ter
VAlex 479 unt ainen wider./ daz bezeichent die zwźne chunige sider./ daz Philippus den zins galt/ in Darios gewalt/ dannen uber manegen tach,/
VAlex 509 diz wart gendet,/ dō wart ein bote gesendet/ unt saget Philippus, waz man reit/ von ainer sīner untertāner diet,/ von sīnen
VAlex 558 daz was vil schiere getān./ dar nāch uber ummanegen tach/ Philippus dā tōt lach./ //Unde alsō Philippus was begraben,/ dō wart
VAlex 559 nāch uber ummanegen tach/ Philippus dā tōt lach./ //Unde alsō Philippus was begraben,/ dō wart Alexander ze chunige erhaben./ starche wōss
Seite drucken