Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZPeter (192 Belege)  

Ägidius 811 templum gare was,/ do wihete man iz zware/ in sente Petris ere/ vn̄ anderer gotis boten./ der kuninc an der stete/
Ägidius 1072 ouch sprach der gotis holde/ daz her gerne dienen wolde/ sente Petirs uogete./ die uart her do lobete./ Do sanctus Egidius der
Ägidius 1365 gotelich vn̄ uorchtsam./ do uollen quam der gotis man/ ce sente Petris grabe./ sere begunde her da clagen/ sine sunde mit warir
Ägidius 1371 den zwein heiligen boten/ her do sine bicht tete,/ sente Petro vn̄ sente Paulo./ do gienc her allenthalben/ z#;ov den altaren/
Ägidius 1400 tete./ mit gebrůdere rate/ her sine appiteie gab/ an sente Petires grab,/ daz sie immer mere/ dar gehorsam were./ daz tete
AvaLJ 51, 2 tage, $s alse ich vernomen habe,/ do chom der guote Petrus, $s den brahte Andreas./ do er zuo got gie, $s
AvaLJ 60, 4 di er von den andern wolte besunderen./ daz ain was Petrus, $s daz ander Johannes unde Jacobus./ si sahen da vil
AvaLJ 61, 4 zuo deme sun, $s er hiez daz wir vernæmen in./ Peter bat den gotes sun da, $s daz er warhte driu tabernacula./
AvaLJ 75, 3 $s vur waz ir mich welt haben."/ des antwurte ime Petrus, $s der was ein prelatus:/ "vil wol weiz ich, wer
AvaLJ 116, 2 vil suoze $s vure siner jungeren fuoze./ du sprach Sancte Peter: $s "du negedwest mir niemer."/ do sprach got der riche:
AvaLJ 116, 4 niemer tail in minem riche."/ des antwurte ime uberlut $s Peter, der sin trut:/ "mine hende unde min houbet, $s daz
AvaLJ 127, 2 Do sazen die herren $s vil trurich si waren./ Sancte Peter gehiez, $s des er niwiht war neliez,/ er wolt an
AvaLJ 131, 2 der heilant, $s die boten er slafende vant./ er sprach: "Peter, trut min, $s du newil niht wachende sin/ eine luzel
AvaLJ 137, 1 aver lebentich wurde./ Danach vil unlange $s chom sin trut Peter gegangen./ Johannes in in liez, $s daz in niemen danne
AvaLJ 138, 5 niweht er im zuo sprach./ der hane iesa crate, $s Peter sich verdahte,/ waz er habete getan, $s do ilt er
AvaLJ 171, 3 erstanden./ ir nesult iz niht verdagen, $s ir sult iz Peter sagen/ und anderen sin jungeren, $s daz si niene zwivelen,/
AvaLJ 176, 6 du solt den jungeren sagen, $s daz si niht enchlagen,/ Petere unt den anderen, $s daz ich bin erstanden./ daz si
AvaLJ 179, 5 gab im gelaite/ ze des grabes inverte, $s daz was Peter der guote hirte./ In dem grabe si funden $s zwei
AvaLJ 202, 1 er dare erwelt was./ Diu zale was ervullet, $s Sancte Peter daz gebot,/ daz si solten ilen, $s tihten unt scriben,/
AvaLJ 205, 1 er screip liber generationis./ Marcus der guote $s den nam Petrus in sine huote./ von der toufe er uns sagete, $s
AvaLJ 209, 1 di an die riwe giengen./ Do stunt iz unlange, $s Peter vuor dannen/ in ein burch diu hiez Antyoch, $s da
BdN 214, 34 daz ist künftiger strâf von got. wan Christus gab sant Peter den gewalt: ‘waz dû pindest auf ertreich, daz ist gepunden
BdN 217, 3 treun, daz wil ich dir sagen. Piro in wälhisch haizt Peter und sant Peter was der êrst pâbst und ain gruntvest
BdN 217, 4 ich dir sagen. Piro in wälhisch haizt Peter und sant Peter was der êrst pâbst und ain gruntvest des hailigen rœmischen
BdN 217, 7 schreien. wol dann pruoder, hie ist Piro, daz ist sant Peter und ain iegleich pâbst oder priester, der dâ zuo geweiht
BdN 218, 27 der irrung und der êwigen unsælichait. die äffer wolten sant Peters keten zeprechen, daz ist, den vesten gelauben wolten si vertilgen.
BdN 219, 9 der ainung und von der gemain des hailigen herren sant Peters, der mag niht enpunden werden von seinen sünden und mag
BdN 221, 2 in dem lenzen, daz ist in der zeit von sant Peters tag, als er auf den stuol gesetzt wart, unz an
BdN 478, 21 daz der grôz kaiser Constantînus der hailigen zwelfpoten leichnam, sant Peters und sant Pauls, legt in ainen sarch von cyprio. nu
Eckh 5:43, 1 si geschriben ist und gesprochen ist: in gotes geiste. Sant Pêter sprichet, daz alle die heiligen liute hânt gesprochen in dem
Eckh 5:194, 9 gelâzen. Ez sprichet ein heilige ûf daz wort, daz sant Pêter sprach: ’sich, herre, wir hân alliu dinc gelâzen’ - und
Eracl 4129 wart enphangen/ schiere was daz ergangen./ do er in sant Pêters münster gie/ und man in keiserlich enphie,/ als manegem keiser
Konr 5,67 Silueſter mit ʒwaien ſinen brieſtern, Aſtonio vnd Conſtantino, hincʒe ſant Peters ſarich, vaſtende vnd ſprachen da #;eir gebet. Do chom an
Konr 5,68 gebet. Do chom an der driten naht der guete ſant Peter ʒů ſant Silueſter vnd ſprach ʒim: #.,Silueſter, du ſolt die
Konr 5,74 criſtenheit. Do ſant Silueſter diʒʒe alles getet, alſo in ſant Peter w#;eiſte, do ſanten die ewarte der iuden cʒwene iuden, Porfirius
Konr 6,29 Lucina, div nam in da vnd beſtatot in cʒe ſande Peters f#;ovʒen. Iʒ was ein ritter, der hete ein fr#;eiundinne, div
Konr 11,64 m#;oahte widerredet haben, ob er wolte, alſo er ʒe ſante Petro ſprach, do er eime iuden[, der hieʒ Malchus,] das ore
Konr 15,1 Marian. Nu pittet den gůten ſant Veit. Do $t ſant Peter der ʒwelftpote vnſeres herren gevangen warde Der gůt herre ſant
Konr 15,2 der ʒwelftpote vnſeres herren gevangen warde Der gůt herre ſant Peter, den vnſer herre, der almehte got, Petrum hat geheiʒʒen, $t
Konr 15,2 gůt herre ſant Peter, den vnſer herre, der almehte got, Petrum hat geheiʒʒen, $t der hieʒ ê Symon, ê im vnſer
Konr 15,6 $t eine ſtetige grunt veſte geben wolte, do gap er in Petrum, den veſten ſtein, der niht gewenchen mach. Alles das gecʒimbre
Konr 15,10 chriſtenheit ane vihtet, das mach den niht gewerren, die #;ovf Petrum gecʒimbert ſint. Vone diu iſt er vns vil groſlich ʒeren
Konr 15,18 vil liep was. Er praht ir die chetene, da ſant Peter mit gepunten $t was in dem charchere, da von in
Konr 15,23 wurden, vnd das das munſter geweihet wurde en eren ſant Peters an dem tage, ſo der mane niwe were, vnd das
Konr 15,24 niwe were, vnd das das ſelbe munſter hieʒʒe dacʒe ſant Peter ʒen chettenen, vnd diu liute elliu enſampt an dem tage
Konr 15,26 vnd den almehten $t got da lopten, das er ſante Peter von den panten erloſte hete vnd den veint der chriſtenheit,
Konr 15,27 erloſte hete vnd den veint der chriſtenheit, Herodes, der ſant Peter fur fůren wolte, den iuden ʒir willen, das der geſchendet were
Konr 15,28 den iuden ʒir willen, das der geſchendet were vnd ſant Peter erlediget were von dem heiligen engle, der die chettene da
Konr 15,45 ſprach, das ſi des nieman ſo ſchuldich waren ſo ſant Petro, von dem Rome gewalt hete gewunnen vber alle die werlt,
Konr 15,49 durch die gehugede der ſignuft des heiligen Chriſtes, der ſanctum Petrum ledigot von den panten, da in Herodes mit gepunten hete

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >>
Seite drucken