Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
einem castêle,/ dâ er des landes hêrren vant;/ daz was Karke genant./ dâ kêrter zallerêrste hin./ hêrre unde gesinde enpfiengen in,/ | |
und im helfe dar zuo bâren./ die halben er ze Karke liez:/ aldâ gebôt er unde hiez,/ daz si sich sêre | |
inne ir maht/ verhelen alsô starke/ als jene dâ ze Karke./ //Des morgens dô ez tagen began,/ nu hæte aber Tristan/ | |
næme/ und ime ze helfe kæme/ von dannen und von Karke./ sus reit er ûf die marke;/ er roubete unde brande/ | |
dô sich ir state in ein gewac,/ sie kêrten wider Karke hin./ ritter hætens under in/ vierhundert oder mêre/ und versâhen | |
wider ein ander/ hie: ’schevalier Hante,/ //Doleise unde Nante!’/ dort: ’Karke und Arundêle!’/ //Dô jene in dem castêle/ den strît ze | |
lac./ ir gewin und ir bejac/ den sanden si ze Karke./ nu si der vînde marke/ gar under sich gebrâchen/ und | |
zem anderen mâle./ ich wæne, ûz Curnewâle/ ist worden Arundêle,/ //Karke ûz Tintajêle/ und Îsôt ûz Îsôte./ mich dunket ie genôte,/ | |
von Îrlanden/ und vlôch die wîzgehanden,/ die stolzen maget von Karke./ er qual nâch jener starke/ und zôch sich hie von |