Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZKālogrenant (13 Belege)  

Iw 92 der zuhtlōse Keiī)/ ūzerhalp bī der want:/ daz sehste was Kālogrenant./ der begunde in sagen ein męre,/ von grōzer sīner swęre/
Iw 105 vil nāhen bī/ und viel enmitten under sī./ niuwan eine Kālogrenant,/ der spranc engegen ir ūf zehant,/ er neic ir unde
Iw 113 sźre/ und sprach im an sīn źre./ //Er sprach ‘her Kālogrenant,/ uns was ouch ź daz wol erkant/ daz under uns
Iw 189 volsagen./ man mac vil gerne vor iu dagen.’/ //Sus antwurte Kālogrenant/ ‘ez ist umb iuch alsō gewant/ daz iu daz niemen
Iw 231 engultens alle sament mīn.’/ dō sprach diu guote künegīn/ ‘herre Kālogrenant,/ nū ist iu selbem wol erkant,/ und sīt erwahsen dā
Iw 242 sīn vreude węre,/ heter uns die rede erwant.’/ dō sprach Kālogrenant/ //‘Swaz ir gebietet, daz ist getān./ sīt ir michs niht
Iw 805 herre Īwein/ ze künneschaft under in zwein:/ er sprach ‘neve Kālogrenant,/ ez richet von rehte mīn hant/ swaz dir lasters ist
Iw 891 zuo in dā nider./ diu künegin saget im her wider/ Kālogrenandes swęre/ und älliu disiu męre./ //Nū hete der künec die
Iw 927 ze Breziljān,/ suochen unz ich vunden hān/ den stīc den Kālogrenant/ sō engen und sō rūhen vant./ und dā nāch sol
Iw 972 gevilde,/ unz er den engen stīc vant/ den sīn neve Kālogrenant/ alsō kūme durch gebrach./ ouch leit er grōzen ungemach/ unz
Iw 2456 Keiī vrō/ daz er ze spottenne vant./ er sprach ‘her Kālogrenant,/ wā ist iuwer neve her Īwein?/ ez schīnet noch als
Iw 4683 vor in allen leit/ laster unde arbeit./ der nęhste was Kālogrenant/ der in dā hangende vant/ niht anders wan als einen
Tannh 4, 41 gral –/ do des Achilles niht enrach,/ so richetz mir Kalogriant,/ swaz Opris mir ze leide tuot."/ Tispe was ein lion
Seite drucken