Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZHelias (39 Belege)  

AvaJo 3, 9 ware sage ich dir daz, $s sin tugent ist alse Helyas./ du solt des gewis sin: $s Johannes ist der name
AvaJo 17, 5 daz erfuoren, $s ob er iz Christ wære/ oder her Helyas $s oder Jeremias/ oder deheiner der wissagen: $s "wa fur
AvaJo 18, 3 $s ich nebin iz niht Christ./ ich nebin iz niht Helyas $s noch ouch Jeremias./ nu vernemet iz mit sinne: $s
AvaLJ 61, 1 niht e./ Under diu mit in was $s Moyses unde Helyas./ si horten hie nidene $s ein stimme von himele/ vil
Lanc 448, 15 abends da man gaß kam Galahot ein ritter fur, der Helyes von Ragres was genant, und bat Galahot das er den
Lanc 448, 18 nachtes furt Galahot synen gesellen off den Verlornen Werd, und Helyes reyt zum steynweg wert. Da er zum thorn kam, er
Lanc 448, 21 gelaßen hett. ‘Ich enweiß werlich wo er nů sy’, sprach Helies. ‘Ist er nit zu Sorhant?’ sprach myn herre Gawan. ‘Neyn
Lanc 448, 22 Sorhant?’ sprach myn herre Gawan. ‘Neyn er’, sprach myn herre Helyes, ‘er reyt hint wol zu mitternacht, wir enwißen wo hien.’
Lanc 499, 24 im seiten, und vor yn allen so solt er meister Helien glauben von Tolete, der was alte und kund vil von
Lanc 500, 1 ich uch sagen sol nach sim rechte!’ ‘Herre’, sprach meister Helies, ‘das ist war, myn herre hat uns herre gesant das
Lanc 500, 5 sin treum beide als im getreumet waren. ‘Herre’, sprach meister Helies, ‘diß sint zwen treum die fast schwer sint und sere
Lanc 500, 12 mir schade oder gut.’ ‘Das wollen wir thun’, sprach meister Helies, und Galahot det die heiligen bringen; er hieß sie schwern
Lanc 502, 30 und wil gern uwers radtes leben.’ ‘Herre’, sprach der meister Helies, ‘ich bin des gnung gemant, $t das ich uch sagen
Lanc 503, 8 sin hulde han gethan.’ ‘Das geb got, herre’, sprach meister Helies, ‘das das geschehen muß! Ich muß uch alleyn besprechen, thut
Lanc 503, 12 mir lieber dann myn selbes lip.’ ‘Weiß got’, sprach meister Helies, ‘es mag hie nymant inne beliben wann wir zwen; ir
Lanc 503, 20 aller der welt. Die ander sit was Galahut und meister Helias in der capellen auch nit wol zu gemache. //‘Herre’, sprach
Lanc 503, 22 der capellen auch nit wol zu gemache. //‘Herre’, sprach meister Helies, ‘man spricht das ir der wisesten herren einer sint den
Lanc 504, 7 minnet und begeret.’ ‘So sit des wol sicher’, sprach meister Helias, ‘das die prophecy off yn gevallen ist, ist er als
Lanc 504, 12 geglichet han.’ ‘Ir hant mir fast wol geantwurt’, sprach meister Helias, ‘er hett yn lewe genant, wann ein sache: es sol
Lanc 504, 20 gewunne als dißer hat.’ ‘Das mag wol syn’, sprach meister Helias, ‘wir finden aber geschriben an Merlins prophecien, das uß des
Lanc 505, 16 mir kein prophecie gesehen?’ sprach Galahut. ‘Ja ich’, sprach meister Helias, ‘vil offenbare. Da stet geschriben das ein freischlich $t trach
Lanc 505, 29 gewann. Die prophecie sagt Merlin von uch, herre’, sprach meister Helias, ‘und von dem ritter der yczunt von uns ging, den
Lanc 506, 11 ich uch mit uwer selbes augen thun sehen’, sprach meister Helies, ‘was uch geschehen sol, mit großer krafft von worten die
Lanc 506, 29 gewan das cruce, er lieff bald wiedder uß, und meister Helias nam das crucz. Da gab er Galahut die búchs in
Lucid 135, 3 antheiʒe. Die ſelbin iuden werdent alle criſten von der predie helye vnde enoch vnde werdint uil nach alle gemartilet. //Do ſprach
Lucid 158, 20 [75#’r] verwandelt ſint, daʒ hant ſi mit irme gebete gedienet. Helye vnde enocheſ ſicherheit were in ein forhte, wen ſi ſint
Mechth 4: Reg. 44 dem ende predier ordens und von dem Endecrist, Enoch und Helyas XXVIII. Von fúnferleie craft der minne, der krankheit und der
Mechth 4: 27, 127 das si lident. So kumt inen ze helfe Enoch und Helyas, die nu sint in dem s#;eussen paradyse und lebent da
Mechth 6: Reg. 26 man súche und schamheit tragen sol XV. Von Enoch und Helyas pine und der jungesten predieren und von Endecristes bosheit XVI.
Mechth 6: 15, 29 ir sele von irm libe ane alle eisunge der pine. Helyas und Enoch die wandelent von India untz an das mer
Mechth 6: 15, 36 gotte wol, das si dem ungel#;voben nit anders m#;eogent entvliehen. Helyas wirt allererst gemarteret und er wirt an ein hohe crúze
Mechth 6: 15, 43 sach den himmelschen vatter sinem ende und er enpfieng Helyas sele mit sinen mensclichen henden und sprach. «Kum, min lieber,
Mechth 7: 1, 41 gezinnet werden bi Endecristes zite mit manigem erlichen bilde als Helyas und Enoch und manig helig martyrer wirt vor in gebl#;eumet
Mechth 7: 57, 11 Da sach ich zwene man inne, das waren Enoch und Helyas. Enoch der sas und Helyas der lag an der erden
Mechth 7: 57, 12 inne, das waren Enoch und Helyas. Enoch der sas und Helyas der lag an der erden in grosser innekeit. Do sprach
MNat 18, 23 vastete $t unde enpfienc die zehin gebot von unsirme herren. Helyas vastete och vierzic tage unde wart gezuckit an ein heinlich
PrOberalt 13, 30 denn unser herre ch#;eom, so ch#;eoment vor im zwen herren, Helyas und Enoch, die ch#;eundent der werlt daz er ch#;eomen sol
PrOberalt 82, 35 wurffen in in ein grap, daz waz eins hiligen mannes Helysei. do der tot daz hilig gebein rurt, do wart er
Spec 65, 1 bilde gêbin. Ein heiliger man waſ uor Criſtiſ geburte, hiez Helyaſ, der waſ undir einir ubilin diete. Die mante er tagelichin,
Seite drucken