Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZAspirant (70 Belege)  

Roth 632 zo eime vnkundigin lande./ Da was ein riese der hiez asprian./ der ne mer zo houe niquam./ durch die starken numere./
Roth 659 michel kaffen an getan./ sie brachte ein riese der hiez asprian./ Also Berther die riesen angesach./ nv mugit ir horen wie
Roth 710 kumit dur got here zo hofe./ iz ist der kuninc aspirant./ vnde bringit riesinische man./ Vol untfenc der kuninc riche./ de
Roth 756 deme volc magene/ die hoben sich zo samene./ Do vorte der kuninc asprian./ mit ime zvelf sine man./ Da under hette her einin
Roth 770 degenhete willen./ mit drowe vnde mit minnen./ so uirvvant in aspriam./ Daz her wart sin man./ Er was uresliche gemot/ witolt
Roth 910 allen geliche./ vnde intfenc sie gezoginliche./ Do solden zvene grauin./ asprianis stangin intfahin./ da was so vil stalis zo geslagin./ sie
Roth 942 den liph gibin./ Al de wile Rother den kuninc bat./ Asprian der riese trat./ inde erden biz an daz bein./ constantin
Roth 1000 gerne in siner gewalt./ sie vuortin manigin helt balt./ Alse asprian dise rede uirman./ den scihlt er vazen began./ vnde vordirte
Roth 1025 ne wart nie von sinne getan./ Des gelovbit mere herre asprian./ Wan diz mer noch in deme libe unbe gat./ Vnde
Roth 1030 ich widir vweris herren man./ Negeine gote rede ne kan./ Asprianis zorn was ir gan./ Sich herbergetin thiederichis man./ Der porten also
Roth 1150 knechten daz brot./ her teten over deme dissge groze not./ A#’sprian begreif ene mit der hant./ Vnde war ene an$/ des
Roth 1225 Ich troste mich ande kuningin./ Iz kumit vns wole daz Asprian./ Deme lewen so we hat getan./ Sie wroit sich in
Roth 1288 disime sale istiz aber selden getan./ Do sprach der riese aspriam./ Herre iz tete mir michil not./ Mer nam din berwelf
Roth 1301 in wol gebot./ Her bottin vlizeliche ir not/ berther vnde asprian./ Vnde andere dietherichis man./ Wol entfengen sie die armen./ Ande
Roth 1345 mit swerte n%-e man ne kunde gewinnen./ Do troch der riese asprian./ manigen mantil wol getan./ Vze der kamerin dietherichis./ Vnde vazzite
Roth 1451 hof gewinne./ Den man inder stat vinde./ In trowen sprach asprian./ Her sal ovch ninen han./ Dar inne wil ich ime
Roth 1491 stat./ Berker ime einin hof gab./ Dar zo gab ime asprian./ Drizzit ritar lossam./ Mit grozime gote./ Do wart uaste zo
Roth 1513 Dar nach hoven sie sic dare./ Do moste die riese asprian./ Dicke zo der kameren gan./ Biz her sie gewerte./ Des
Roth 1601 eine stat./ Die eme von hove gab./ Do heizin sie aspriane/ daz gesidile vahen./ Deme herren dietheriche./ dar benketer vlizeliche./ Mit
Roth 1619 herzoge der hiez friderich./ Des kamerare virsumede sich./ Der hiez aspriane./ Sine benke rucken nahir./ Vnde sagite ime zware./ Wie ricke
Roth 1627 groze bulgan./ Wir sulin daz geginsidile han./ In trowen sprach asprian./ Daz ne wirt nwet gedan./ Von houe schof man mir
Roth 1643 ime warin gegangin./ Vnde duchtin torliche getan./ Daz der riese asprian./ Icht torste riden da widir./ Her stezt eme einin banc
Roth 1646 torste riden da widir./ Her stezt eme einin banc darnider./ Asprian der helit got./ Die hant her vf hofc./ Vnde scloc
Roth 1651 al$/ zo brach./ Hach den schilden giengin sine nam./ Vnde woldin aspriane slan./ Der herzogo friderich./ Selue waphinter sich./ Vnde rief sinen
Roth 1669 hie vbil inne./ Ich sie widolde varen./ Nu ge denket herre asprian/ vwir grozer gote./ Mit listigeme mote./ Vragit dene grimmigin man./
Roth 1682 zorn./ Der moste den liph haben virlorin./ In trouwen sprach asprian./ Sie ne hetten mer niecht getan./ Wane ere vnde gotis./
Roth 1692 volc al zosemene./ hof sich dar zo gegine./ Vnde wolden aspriane slan./ Do sprach widolt der kone man./ Waz ist ieniz
Roth 1872 turis icht sin./ Daz zv smactiz svze./ Iz brachtin blat vuze./ aspriane zo eren./ Her gaph iz sime herren./ Von du mostin
Roth 2029 zvene von golde./ Alser sie geven wolde./ Do bat her asprian./ daz sie zo einime voze quamen./ Daz her die beide
Roth 2131 des kamereris./ Ich ville na den schonch vragen./ Schire quam asprian./ Her sprach owi waz hanich der getan./ Die wege ich
Roth 2141 dar ich iruallen./ Ich bringe der sie alle./ Do nam asprian./ Die anderen schonch lossam./ Vnde einin mantil vile got./ Vnde
Roth 2169 In allen den gebere/ alser herriz ware./ Dar vbir warf sich asprian./ Der was der riesen spileman./ Grinme zvelif clafter spranc./ So
Roth 2680 min./ Iz mozen an den liph gan./ Do vaffende sich asprian./ Vnde zvelf ritar lossam./ Sluffen in er wicgewant./ In was
Roth 2685 lieb./ Da schein ein halsperg liecht./ Die troch der helit asprian./ Iz ne levet nichein so kone man./ Der ime widir
Roth 2728 zo ymelote quam./ In ein zeilt lossam./ Daz swert zvchte asprian./ Vnde hiez in vil stille stan./ Ob her den liph
Roth 2893 getan./ Dietherich heiz sine man./ vil drate in kel gan./ Asprian der helit got./ Den kamerschaz man dar in$/ troch./ Sie
Roth 3379 gra./ Daz ich hie heime besta./ War sint nu sprach asprian./ Mines herren rotheres man./ Den he hie sin got gafe./
Roth 3514 uan meran./ Rother der riche./ Entfienc in uromeliche./ Also tede asprian./ Vnde widolt der kone man./ He sprach eia koninc edele./
Roth 3528 herre sal gagin./ Vie groze mancraft si hauen./ Rother unde asprian./ Vnde widolt der kone man./ Die namen die burgare./ Unde
Roth 3596 he willekomin sin./ Owi rother herre min./ Sprach der riese asprian./ Daz ich nicht samenunge nehan./ Vzer mineme laude./ Der tueren
Roth 3602 ne sint./ Nu muz ich leider eine sin./ Svigit here asprian./ Sprach widolt der cone man./ Dar zo constantinopole./ In$/ der
Roth 3627 wolde./ Alse de rat was getan./ Do gienc der riese asprian./ Vnde nam des koninges golt rot./ Als ime berker gebot./
Roth 3685 din ieman innen./ Dich uant constantinis man./ In trowen sprach asprian./ Verneme wir din horn./ So ist die ueste uerlorn./ Die
Roth 3824 Uan herceleide daz ist./ Nu se der waldiger crist./ Der asprianen sante./ He dise tac wante./ De herren sprachin amen./ Dat
Roth 3998 here nain./ He zeichenede rechte die stat./ Dar die riese asprian lach./ Imelot heiz die koninge./ Von woster babilonie./ Rothere uan./
Roth 4186 uerlorn./ Dan ir noch si getan./ Vns kumit der helet asprian./ Do die recken daz uernamen./ Wie uro si alle waren./
Roth 4199 dalc./ Daz bles rotheres man./ Luppolt uon meylan./ Lute rief asprian./ Min here ist weizgot bestan./ Wol vf helet wolfrat./ Ich
Roth 4211 clanc./ Dar he ouer die struke spranc/ Vnde der helet asprian./ Die zvelef riesen ureisan./ Liefen rv inde slech./ Dar uolgete
Roth 4226 liefen do mit nide./ Zuene riesen ureisam./ Der eine uas asprian./ Der ander was widolt./ Vere luchte ime daz golt./ Von
Roth 4234 intrinnen/ Dar wart die ulucht uile groz./ Der wint uon aspriane doz./ Rother gienc ingegin in./ He sprach kone helt uirnim./

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken