Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ich ain puoch/ von latein in däutscheu wort,/ daz hât Albertus maisterleich gesamnet von den alten./ gelust dich des, daz suoch:/ | |
verkêrt. alsô lêrent die maister von der nâtûr, Avicenna und Albertus. alsô sait mir auch maister Pitrolf herzog Fridreichs canzlær in | |
und beschirment in vor andern mertiern. ez geschach auch, sam Albertus spricht, daz die schefläut in dem mer ainen härpfer angriffen | |
spricht, und wirt er ertœtt, sô begrabent in die andern. Albertus spricht auch, daz ain seltzam dinch geschæhe under den zeiten, | |
prât in schôn und lanksaim, sô wirt er ain herrenezzen. Albertus spricht, daz in dem wazzer, daz Ganges haizt, æl gên, | |
Jacobus Aquensis, Aristotiles, Isidorus und der grôz Basilius. nu spricht Albertus, daz man des grôzen wunders an dem vischel kain ander | |
murên, sô lâz si vor all ir vergift von ir. Albertus spricht, daz man dâ pei verstên schol, wie grôz sänftikait | |
ain feur warf, dâ von wart ez weiz. ez spricht Albertus, daz er selber mit seiner hant ain snuor in ain | |
und die süezen sint von kraft warm und fäuht, sam Albertus spricht. wer des maulperpaums pleter seudet mit aines swarzen veigenpaums | |
stinket und dar umb læzt er sich niht gern spalten. Albertus spricht über ain puoch, hât Aristotiles gemacht, von wachsenden dingen, | |
wirt. dar umb sprich ich Megenbergær, daz ich zweifel, ob Albertus daz puoch hab gemacht ze latein, wan er in andern | |
dâ vindet man si mit manigerlai pilden. Ez schreibt auch Albertus in seim puoch von den edeln stainen, daz etleich stain | |
menschenhaupten. alsô truog ain verhermuoter värkel, diu heten menschenhaupt, sam Albertus spricht in dem andern puoch physicorum. sô in maniger lai | |
werde denne mit dem b#;eosen versůchet. Ich bat fúr brůder Albertes #.[von Minden sele#.], do wisete mir got sin wirdekeit. $t | |
vater genant./ diz mugit ir wol hôren/ in libro Machabeorum./ Alberîch von Bisinzo/ der brâhte uns diz lît zû./ er hetez | |
nîman enschulde sîn mich:/ louc er, sô liuge ich./ //Dô Alberîch diz lît inslûc,/ dô heter ein Salemones pûch,/ dâ er | |
lîbe noh ze der sêle niht versteit./ dar ane gedâhte Alberîch./ den selben gedanc hân ich./ unt ich ne wil mih | |
eime stade chômen si im enkegen,/ alsus hôrt ich maister Alberîchen sagen./ dâ hûb sich ein sturm vil grôz,/ ein tûsint |