Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZAbel (28 Belege)  

AvaLJ 153, 1 einvaltigiu guote $s durch des menscen note."/ Daz pluot von Abele $s daz ruofte in di hohe/ rache ane sineme bruoder,
Gen 577 ouch des zît chom $s einen anderen sun si gwan./ Abel si inen namôte, $s lutzel an im habete./ /Duo dei
Gen 614 agenen./ daz oppher was ungenâme, $s got newolt iz inphâhen./ /Abel was einvaltich unt semfter, $s er hielt sîniu lember:/ an
Gen 629 si giengen $s mit ungelichem willen./ dâ sluoch Kaîn $s Abel den bruoder sîn./ dâ huop sich der nît, $s der
Lucid 15, 16 uʒ geſchafin wart. //Do ſprach der iunger: Wie alt waʒ abel, do in ſin brůder erſlůc? Der meiſter ſprach: Do er
MarlbRh 14, 6 #;eirgen gelesen kunnen./ //Si s#;eint al in dir ir heilicheit:/ Abel s#;eit sin einveldicheit,/ Noe sin gerechticheit,/ Abram sin gehorsamcheit,/ Isaac
Mechth 5: 34, 46 blůte seite mir únser herre alsust: Das erste blůt, das Abel und die unschuldigen kint, Johannes_Baptista und alle, die ir helig
Mügeln 71,9 himel is,/ erd, engel, mer, luft, boum, tier, sat,/ Adam, Abel, Enoch, die ark, die flüte,/ Abram, Isak, Loth, Sodoma verbrüte,/
PrMd_(J) 341, 6 stês tû hie, blûtigir wolf? dû nevindist an mir niht. Abhrahâmis schôz sal mich intphâhin." Mit dirre rede sô virschiet er
PrOberalt 12, 32 werchen, mit hiligen pilden wie si got dinen solten: alz Abel tet dez opher so raine waz, daz es unser herre
PrOberalt 47, 34 gebot im daz er sein gebot behielt. er sant auch Abel, den hiligen man; er sant auch Seth, Adames sun, einen
PrOberalt 127, 29 enpfæcht unser herr ander unser gůtæt, alz wir lesen von Abel und von Cayn. Abel, wan der mit gůtem můt opferot,
PrOberalt 127, 29 unser gůtæt, alz wir lesen von Abel und von Cayn. Abel, wan der mit gůtem můt opferot, do enphieng ez unser
RvEBarl 2336 vor genant./ mit gewalteclîcher hant/ phlâgen dirre schar nâch im/ Abîût unde Elîachim/ und manic ander grôzer man,/ den ich niht
SEzzo 67 teilet uns daz sin lieht./ sin lieht taz cab uns Abel,/ taz wir durh reht ersterben./ do lerta uns Enoch,/ daz
Spec 89, 23 unmare. Daz erzeigte unſir herre wol an Adamiſ kindin. Do Abel unde ſin brůdir Câyn ime ir opher brahtin, Abel ein
Spec 89, 23 Do Abel unde ſin brůdir Câyn ime ir opher brahtin, Abel ein lamp, Kâyn eine garbe, do enphienc got Abêliſ ophir,
Spec 89, 24 brahtin, Abel ein lamp, Kâyn eine garbe, do enphienc got Abêliſ ophir, Kayniſ verwiderote er unde ſprach z#;ov im: Bene offerſ
VEzzo 123 teilet uns daz sin lieht./ sin lieht daz gab uns Abel,/ daz wir durch reht ersterben./ duo lert unsih Enoch,/ daz
VEzzo 313 werlt besaz./ //Dizze sageten uns e/ di alten prophete./ duo Abel brahte daz sin lamp,/ duo hiet er disses gedanc;/ unt
VMos 10, 26 unſer neruhte. dennoch hete werde(n). den magetum dev erde. unʒe abel geboren $t wart. uon ſineme brůder er reſlagen wart. daʒ
VMos 11, 1 uon ime uûr. daʒ benam ire den magetům. Cain unde abel. di ſolten uure got gên. ir oppher bringen. mit kintlicher
VMos 11, 6 ne tet is niht ware. îdoh uirbran ſi eʒ gare. abel gî mit gůte. ſines uihes hůten. nah ime gi cain.
VMos 11, 9 an daʒ hovbet. daʒ was der êrſt tôt. Das blůt abêleſ. daʒ růfte in dî hôhe. rache an ſinen brůder. $t
VMos 11, 13 do ſprah dev ſtimme uil hêre. wâ iſt min lîber abel. des antwurte ime cain. wenne befulhe du mir in. daʒ
VMos 78, 1 neben. manaſſe $t der was ime irgeben. mit zvein ſaz abidan. uon den bůchen $t wir daʒ han. furſte was er
VMos 78, 7 heil. Vor den an der ſiten. dan lach da witen. abiezer des heres phlach. daʒ iſt war ſo der tach. pheiel
VMos 78, 11 aſêr geborn $t habete. da nach rihte auer ſa. neptalim abira. mit michele $t ſinne. di nivwen chomelinge. $t mit ſtarcheme
Seite drucken