Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
zertrëten stV. (13 Belege) Lexer BMZ Findeb.
geriten sân/ dâ daz volc gesamnet was,/ an ein sêre zetreten gras/ da gehabten sie an den rinc./ dô mohte sie | |
das scheff gestanden was;/ Er sach wol das grune gras/ Zedreten was und zedent:/ Aller erst sich der kunig sent./ Er | |
sie lat/ den angel in der wunden phad;/ des sie zertrett des todes grat,/ hör ich die meister jen./ ‘Lat gut | |
ûf sitzen meit er umbe daz,/ er forht daz er zetræte/ des sateles gewæte./ //Dem pfärde was der rücke junc:/ wær | |
er sæt, do viel etlichs zů dem wege und wart zetreten und vrozzen ez die vogel. der same der zů dem | |
der verdirbet an zwein enden: die den wekch gent, die zertretent in, die vogel vrezzent in. der wekch bezaichent des menschen | |
hat die sin hertze ze allen ziten durch varent und ez zertretent sam diu wegl#;eute und ez die vogel, daz sint die | |
die den armen menschen von got schaident unser hertze iht zetreten und die b#;eosen geist den samen des hiligen gotes wortes | |
zetailte ros unde man./ ‘di rede scoltu mir gebuzi(n),/ Machmeten zetrit ich unter minen fuzin/ unt allez daz hie mit im | |
muzen alle zu der erde./ ich gelege dich unwerde,/ ich zetrite dich unter den mist./ der din uil pose list/ ist | |
si werde(n)t hiute unser fuz schamel,/ si geligent uil iamer:/ wir zetreten si in ir plůte./ owol ir helde gůte,/ gedenchet waz | |
vüeze/ mit des reinen Kristes süeze/ des slangen houbet hânt zertreten/ und von der welte sich entweten,/ sô tæte ich übele, | |
was/ touwige rôsen hende dicke./ dâ wurden ir liehte blicke/ zetreten: daz gap doch süezen wâz./ der marcrâve dennoch saz/ als |