Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wërmuotsaf stN. (9 Belege) Lexer
daz dor in. unde hilfit daz nicht schyre, so nym wermute saf, alzo wil daz du dor ynne eyn lylachyn geneczyn mogist, | |
für die flœch ist, der seinen leip all âbent mit wermuotsaf reibt, oder, sam Ambrosius spricht, die flœch berüerent dich niht, | |
süez. man schol ez geben mit herbem wein oder mit wermuotsaf. //VON DEM ALOES. /Aloes ist ain holz und ist ain | |
wind, die den leib plæent, wenn man sein saf mit wermuotsaf mischt und wein dar zuo tuot. wer daz kochen in | |
sô hât ez vil kreft. wenn man ez seudet mit wermuotsaf, sô ist ez guot für den hauptsiehtum. Alexander spricht, wer | |
vnde lege iz uber di ougen. Oder nim rocken mel. vnde wermuten saf. $t vnde mache da mite ein plaster uber di ougen. | |
zu dicke so gip deme sichen uenchil saf. vnde eppe saf. vnde wermute saf wol gestocin vnde gesigen. gip im esils milch. vnde merhen milch. | |
he nach dem abent ezzene. vnde sal den lip reinigin mit wermute saffe. $t he sal guten win trinken di dunne. vnde sal | |
inne gesoten si. mit einem sirop uon squinando. vnde uon wermute saf. $t Si daz tegelich fiuer uon dem naturlichen fleumate daz |