Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
werlich Adj. (89 Belege) Lexer BMZ Findeb.
mit esten sam ain hirz. daz tier ist starch und werleich gegen allem dem daz im wider ist und ist verpoten | |
der gotshäuser guot und źr verpoppelnt. si sint auch niht werleich, wan si beschirment iriu schęfel niht, weder mit gebet noch | |
niht langer tohte,/ dō muoser ouch entwīchen,/ und vlōch dō werlīchen/ gegen einer sīner veste/ die er dā nāhen weste./ dā | |
mir benam deiswār nie mźre/ ein man alsō sźre/ mīne werlīche maht:/ und möhtet ir vor der naht/ ze zwein slegen | |
hüeten ir źren sō wol/ dazs in ir huote sō werlīchen stāt,/ si wert sich unprīses ze rehte als si sol;/ | |
einlich indriu geflohten/ bist dū: der stric hāt allen sin werlichen übervohten;/ nie gedanke mohten/ gebrechen in die bünde sīn./ sunder | |
vil zierlīche degen./ Die drīzec er ze tōde $s vil werlīche sluoc./ er liez ir leben einen. $s balde er reit | |
mit in dan/ gevangen zuo dem Rīne $s fünf hundert werlīcher man./ Die sigelōsen recken $s ze Tenemarke riten./ done heten | |
wīt,/ ob iemen mit iu zurne, $s daz ir vil werlīche sīt./ Mīne lieben herren, $s dar zuo māge und man,/ | |
»daz sich dir ergęben $s zwźne degene,/ die noch sō werlīche $s gewāfent gegen dir stānt/ und noch ledeclīche $s vor | |
in nider./ des erholt er sich dicke wider,/ er tet werlīchen willen schīn:/ doch stecket in dem arme sīn/ diu Gahmuretes | |
die dise tjost ersāhen./ si begunden alle gāhen/ an ir werlīchen letze./ er was vor in ein netze:/ swaz drunder kom, | |
mīn eines lībe/ sehs tūsent rīter wol bekant:/ die tragent werlīche hant./ ich brāht ouch rīter mźr durch in:/ der ist | |
ein teil gescheiden hin./ hie wāren durch die Schotten/ die werlīche rotten./ im kom von Gruonlanden/ helde zen handen,/ //zwźn künge | |
dar inne ans bāruckes schar/ Gahmuret den līp verlōs,/ der werlīchen ende kōs/ mit rehter manlīcher ger./ diu frouwe vrāgte ouch | |
daz Gahmurete gap den rź./ Ipomidōn von Ninnivź/ gap alsus werlīchen lōn,/ der stolze werde Babylōn:/ daz hemde ein hader was | |
sich vergāhen niht/ mit hurte an mīn hāmīt:/ si vindent werlīchen strīt./ ine hān des niht vergezzen,/ ine künne wol gemezzen/ | |
iewederthalp der strāzen/ stuont von bovel ein grōziu schar./ die werlīche kōmen dar,/ slingęre und patelierre,/ der was ein langiu vierre,/ | |
heizet,/ si suochte helfe unt friundes rāt./ an ir was werlīchiu wāt,/ ein hemde wīz sīdīn:/ waz möhte kampflīcher sīn,/ dan | |
und gesehn/ daz hie vil liute ir līp verlurn,/ die werlīche’n tōt erkurn./ kźrt hinnen, ob ir welt genesn./ saget ź, | |
betūret,/ al ir porten wārn vermūret/ und al ir wīchūs werlīch,/ dar zuo der zinnen ieslīch/ mit armbruste ein schütze pflac,/ | |
kom diu naht./ ze bźder sīt was grōziu maht,/ manec werlīch ritter guot./ węr des ūzern hers niht solhiu fluot,/ sō | |
die brücken vor./ man bevalh ieslīche porten sō,/ daz si werlīche dō/ stuonden, dō der tag erschein./ Scherules der kōs im | |
danc./ diu küneginne rīche/ streit dā ritterlīche,/ bī Gāwān si werlīche schein,/ daz diu koufwīp ze Tolenstein/ an der vasnaht nie | |
si der suone spręchen jā./ wīp sint et immer wīp:/ werlīches mannes līp/ hānt si schier betwungen:/ in ist dicke alsus | |
den kranc/ daz ich von wer getęte wanc./ bī mīner werlīchen zīt,/ ich was ein rīter als ir sīt,/ der ouch | |
mir setzet ūf werdekeit/ die schildes ambet mir erstreit/ gein werlīchen handen,/ des gihe ich dem ze schanden,/ der aller helfe | |
___der wirt sprach "mir ist wol bekant,/ ez wont manc werlīchiu hant/ ze Munsalvęsche bīme grāl./ durch āventiur die alle māl/ | |
bejagent,/ für ir sünde si daz tragent./ //___Dā wont ein werlīchiu schar./ ich wil iu künden umb ir nar./ si lebent | |
ich streit ie swā ich strīten vant,/ sō daz mīn werlīchiu hant/ sich nęhert dem prīse./ ist got an strīte wīse,/ | |
hōchvart überstreit./ dā wont ein werdiu bruoderschaft:/ die hānt mit werlīcher kraft/ erwert mit ir handen/ der diet von al den | |
aste./ dō dāhter "wer mac sīn diz wīp,/ diu alsus werlīchen līp/ hāt, daz si schildes pfligt?/ op si sich strīts | |
si sprach "welt ir mir dienst gebn,/ sō müezt ir werlīche lebn,/ unt megt doch laster wol bejagn./ mīn dienst bedarf | |
rüeret,/ diu starke wer zefüeret./ er was doch ie sō werlīch,/ der werden wer alsō gelīch,/ daz niht twingen solt ein | |
wer alsō gelīch,/ daz niht twingen solt ein wīp/ sīnen werlīchen līp./ //___Lāt nāher gźn, hźr minnen druc./ ir tuot der | |
swes er wolde./ sīt er sich weren solde,/ do gebārter werlīche./ der werde muotes rīche/ begreif den jungen ellenthaft,/ der ouch | |
vergaz/ sīn dienstlīchez wachen./ niemen sol des lachen,/ daz alsus werlīchen man/ ein wīp enschumpfieren kan./ wohrī woch, waz sol daz | |
minne ir zürnen schīn/ an dem der prīs hāt bejagt./ werlīch und unverzagt/ hāt sin iedoch funden./ gein dem siechen wunden/ | |
speren prīs bejagt,/ es węrn gehźret driu lant./ gein sīner werlīchen hant/ sult ir strīten mīden nuo./ strīten ist iu gar | |
ie meit."/ ___dō sprach mīn hźr Gāwān/ "ich pin doch werlīch ein man./ wolt ir des niht prīs bejagn,/ wurd ich | |
ich selten haz./ ___smorgens kom vor tage geritn/ volc mit werlīchen sitn,/ der herzoginne rīter gar./ man nam ir zimierde war/ | |
stam diz męre ist komn./ //Ob von dem werden Gāwān/ werlīche ein tjost dā wirt getān,/ so gevorht ich sīner źre/ | |
dā prīses jęhe./ die fürsten ūz sīm rīche/ mit rītern werlīche/ wārn dā und ouch mit frouwen schar./ man sach dā | |
des lāt mich für in wesen pfant./ ich trage noch werlīche hant:/ welt ir zürnen gein im kźrn,/ daz sol ich | |
strītes zuo./ ez was doch Parzivāl al_ein,/ der gein im werlīche schein./ er het in underwīset/ einer zuht die man noch | |
strīt gebōt,/ der het iu swache kraft erkant/ gein mīner werlīchen hant./ ich bestüende iuch nu wol ein:/ nu veht ab | |
des betwanc,/ daz er nāch werder minne ranc./ ___der selbe werlīche knabe/ het in einer wilden habe/ zem fōreht gankert ūf | |
swenn er schrīte Thabronit,/ sō trat er fürbaz einen trit./ werlīch was der getoufte/ ūf manegem dręten loufte,/ den si zein_ander | |
ob im nu niht gehelfen megen/ Condwīr_āmūrs noch der grāl,/ werlīcher Parzivāl,/ sō müezest einen trōst doch habn,/ daz die clāren | |
franzois daz er kunde,/ ūz heidenischem munde/ "ich sihe wol, werlīcher man,/ dīn strīt wurde ān swert getān:/ //Waz prīss bejagete | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |