Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
platzen swV. (10 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
dar umb entweicht er dem geir, sô er auf in platzen wil, sô mag sich der geir niht wider gehalten und | |
doner und die plicke/ Slugen auff di dicke./ Di unden platzten auf den kiel:/ Das er nicht dick umb viel,/ Das | |
– ‘sich, da ist min m#;eut/ Uff daz schonste wyp geplatzt:/ Die hat beraubt und beschatzt/ Mich miner freuden, daz ist | |
maz/ und dâ zu tûne satzte,/ mit creftin ûf sî platzte/ ungewarnet der Prûzin her/ und slûg ân alle wer/ vil | |
wîle sî sô wârn/ vrôlîch vrî von allin vârn,/ dô platzt ûf sî mit grôzir craft/ ungewarnt dî heidinschaft/ al dort | |
ungûte/ ûf mordis val dâ satzte,/ und mit den sînen platzte/ ungewarnit ûf dî schar/ der vîende. Sî irschrâkin gar/ und | |
ir spîse âzin,/ dô quam ûf sî der vîende schar/ geplatzit ungewarnit gar/ zuhant dânidir slânde/ dî vîr dûtsche cumpânde,/ dî | |
demere,/ dô hûb sich ein getemere:/ dî cristnin ûf sî platztin/ und sî hô gnûc beschatztin/ in neminde gût unde lîb,/ | |
dî burcman/ besamnit, als iz vorbericht/ hatte dirre bôsewicht,/ und platztin ûf dî cristin,/ ê den sî des icht wistin,/ sî | |
dî diet dennoch lac/ in vil sûzis slâfis sûs,/ dô platzten sî ouch in daz hûs/ zu Putenîken tougentlîch/ und wacten |