Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vür adv_prp (1948 Belege) Lexer Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 83, 9 ainen padswamp und fäuhten den mit wazzer und hielten in für den munt, wenn si sô hôch kômen an den pergen,
BdN 85, 26 ist, sô wirt er zehant verkêrt, sô er neur her für kümt. dar umb beleibt er auf den esten hangend. alsô
BdN 89, 15 pfunden kaum ain unz vint. aber man schol daz auzweln für daz pest, daz swær ist und swarz und daz man
BdN 89, 22 ez von seiner nâtûr adel, dar umb geit man ez für die huosten und für den fluz, der von dem hirn
BdN 89, 22 adel, dar umb geit man ez für die huosten und für den fluz, der von dem hirn gêt zuo der prust,
BdN 89, 24 huost kümt von kalter sach, wan sô habt man ez für die nasen und smeckt dar zuo, sô hilft ez für
BdN 89, 25 für die nasen und smeckt dar zuo, sô hilft ez für den fluz. ist auch, daz man daz himeltrôr mischt zuo
BdN 99, 16 daz antlütz gegen in gekêrt, und wenn die läut gênt für sich, sô gêt ir pild rüklingen hinder sich. daz geschicht
BdN 100, 29 luft, und von den wunderleichen dingen, diu dar inn geschehent. für paz schüll wir sagen von dem dritten element, daz ist
BdN 106, 12 ze latein und spricht auch mêr, daz kain mensch daz für ain missagen hab und für ainen fräveleichen spruch, wan ez
BdN 106, 13 mêr, daz kain mensch daz für ain missagen hab und für ainen fräveleichen spruch, wan ez ist mit grôzer arbait und
BdN 108, 9 gepäwen minner schad. daz kümt dâ von, daz der dunst für sich scheubt die erden mit ainem gedrang und widerstœzt, sam
BdN 110, 1 daz der pâbst Clemens der sehst ain new mess machte für den tôt, ob man got gevlêhen möht, daz er sich
BdN 116, 6 elter wirt, sô si ie pezzer wirt, und ist guot für des leibes fluz und aller maist hasen renn und des
BdN 119, 22 /Nu hab wir gesait von den tiern in ainr gemain; für paz well wir sagen von ainem iegleichen tier aigencleichen, und
BdN 126, 16 und schœn gewant. hündein schuoch sint guot an den füezen für die gicht; smeckent aber si die hund an den füezen,
BdN 127, 8 in allain durch der gailn willen. des pibers renne ist für die vallenden suht guot. daz tier mag niht lang beleiben,
BdN 128, 17 wer ain gaizhorn prent daz ez stinkt und habt daz für des nasen, der die vallenden suht hât, der vellt zehant.
BdN 130, 4 flaisch, daz in der muoter leib getœt ist, ist guot für vergift und hailt der slangen piz an dem menschen. wenne
BdN 130, 22 gar nütz sint, und allermaist daz reht horn ist guot für die slangen. sô der smack von seiner prünst gêt, sô
BdN 130, 27 danne pulvert und gibt ez dem siechen, daz ist guot für den herzriten und für daz swindeln. man spricht auch, daz
BdN 130, 28 ez dem siechen, daz ist guot für den herzriten und für daz swindeln. man spricht auch, daz etleich hirz gallen haben
BdN 136, 6 rôt wazzer oder rôten wein und stellt ain greindez swein für in, sô verleust er alle sein manhait. etleich sprechent auch,
BdN 136, 23 wer in dan von den slegen erlœst, dem ist er für paz alle zeit gehôrsam. die tracken setzent in alle zeit
BdN 142, 26 dar umb, daz ez mit rehter untrew den menschen her für aisch mit seinem namen und in ertœt. ez tuot auch
BdN 146, 31 sein zung grœzer sei, die strecket er gar lanch her für. sein harm wirt zuo ainen edeln stain, der haizet ligurius,
BdN 147, 20 daz des wolfes pluot und auch sein mist guot sein für den grimmen in dem leib, den man haizt die permuoter
BdN 147, 34 wænt er, dû habest im strick gelegt, und kümpt niht für paz. kain tier daz flaisch izt mag kraut ezzen ân
BdN 148, 7 art, daz si daz feur fürhtent. diu selb erznei ist für der wolf piz guot diu für der töbigen hunde piz
BdN 148, 7 diu selb erznei ist für der wolf piz guot diu für der töbigen hunde piz guot ist, wan vergift gêt auz
BdN 151, 18 daz tier ze däutsch haizen pisemtier. der pisem ist guot für den swintel und wider des herzen ômaht und auch wider
BdN 152, 23 sô stirbt auch diu wisel. der wiseln gall ist guot für die gelben slangen, diu aspis haizt. daz ander an der
BdN 153, 4 umb trinkent in die loter mit wein oder mit wazzer für erznei. Plinius spricht, daz kain maus trink in dem land
BdN 159, 17 hund. wenn si vehtent, sô streckent si ir zungen her für und vehtent mit den hörnern, niht mit den zenden, wan
BdN 160, 30 weizen ains ais auf des siechen antlütz, daz ist guot für den auzsetzel. wer sein pluot streicht an die stat, dâ
BdN 163, 30 ist gar guot. sein pluot von der wammen ist guot für den ôrsmerzen. ist daz er mandel izt, sô stirbt er.
BdN 164, 3 er hât daz maul offen und rekt die zungen her für. Isidorus spricht, daz der fuhs selten rehte weg lauf, er
BdN 180, 4 niht, wan si izt neur korn und getraid. si waint für ir singen. si fuort vremdeu kindel. diu taub pringt ir
BdN 180, 29 paumes schaten verstê daz zaichen des hailigen kräuzes, daz wir für uns tuon mit rehtem gelauben, wan daz vliehent die pœsen
BdN 181, 29 taubenflaisch und swalbenflaisch zuo ainander gemischt und gemachet guot sei für die slangen. ez ist auch gewisleich wâr, daz etleich tauben
BdN 193, 35 si dick die airschaln mit irn snäbeln öffen und her für krappeln mit dem haupt des êrsten. diu henn arbait vast
BdN 199, 11 und klafft ümmer mêr und mag selten ain ander vogel für in gevliegen oder gehupfen, den er niht anschrei. er äntert
BdN 248, 24 nümmer nâch seinem antlütz gê. iedoch hân ich den krebz für sich sehen gên gar sain und trægleichen. wenn er alt
BdN 251, 11 wie sêr die wazzerflüzz diezzen, sô mag daz schef weder für sich noch hinder sich, reht als ob ez dâ gruntvest
BdN 255, 2 aber sô man ir haupt pulvert, daz pulver ist guot für die selben pizz. //VON DEM MEGAR. /Megarus haizt ain megar.
BdN 262, 34 von Syria, und dar umb legent die läut iriu kint für derlai slangen. ist dan daz si die slangen laidigent, sô
BdN 263, 2 daz si die slangen laidigent, sô habent si si niht für ireu kint und mainent, diu kindel sein pankhärtel. ist aber,
BdN 264, 5 der unk, sam Jacobus spricht. kain vogel mag ân schaden für den unk komen, wan wâ der unk wont, dâ vergift
BdN 268, 22 klain halsâdern. wenn er gêt, sô reckt er sein zungen für den munt. er greint und ginet mit dem maul, aber
BdN 273, 31 und ez dar umb strâft, sô tuot ez vier pôshait für ain. //VON DER SCHOZSLANGEN. /Jaculus haizt ain schozslang. diu fleugt,

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken