Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vorder Adj. (162 Belege) Lexer BMZ Findeb.
licht ettwas von yn vernemen, wann das ir innwendig der fördersten porten koment.’ Der konig und sin gesellschafft kerten wiedder umb | |
was freischlich hoch und starck; da stunt die burg zu allerförderst off und was so fest das sie nymant gewinnen mocht. | |
zu dem wechter und fragt @@s@yn ob man im die forderesten porten solt vor beschließen. ‘Neyn man, herre’, sprach er. ‘Wie | |
múßent aber vier tag herre senden, als ir zu der fordersten porten tatet.’ ‘Nu sag mir’, sprach der konig, ‘ist dir | |
den Galahut zu allererst gewůnnen hett der kam in der fordersten schar. Da er by das waßer kam, er reit fur | |
waren yczunt wol zehentusent vergatert. //Der konig Yder leytet die fördersten schare, er was ein sere gut ritter und det es | |
zwenczig tusent man, und die funfft hett vierczig tusent; sin förderste schare leite Malagwins sin truchses, der was kune und stolcz. | |
Ich bring uch einen ritter an syn stat, der zu allerforderst ritet mit jhenen knappen.’ Da sprach die frauw zu ir | |
zwen ritter, und er kert yn zu und slug den fördersten oben zu off das heubt, das die kůff oben von | |
den heiligen!’ //Mit dem sach Hestor wo ein ritter zu allerforderst kam vor den andern allen wol einen bogenschuß. Darnach kam | |
kam aber einer als ferre und der dritt also. Der förderst kam gein der barbekanien, und Hestor was off geseßen und | |
Er nam das roß mit den sporn und stach den fördersten durch den lincken arm, das er ußer dem sattel flog. | |
Hestor und slug das roß mit sporn, er stach den fordersten durch den lincken arm in die brust, und er viel | |
zwein hindern fußen in das gebrúche und kam mit den fördern off das lant. Margenors lút kamen darzu gerant und důnsens | |
jhens felt; er warff das roß wiedder und stach den fördersten abe. Also valt er ir dry, ee sin glene breche. | |
Sie lieffen zu im, und myn herre Gawan stach den fordersten dot mit dem spieß. Da wurden die andern so sere | |
ritter. Und Hestors roß sprang uber den konig mit beiden fordern fußen, so das sie alle dru uff eim huffen lagen. | |
syner gesellschafft nit wenig gewunnen, ir hant mynen dinst zu förderst, darnach hant ir den besten ritter der ie geborn wart | |
straß. Da sant er sin ander dri knecht nach dem fordersten und hieß sie zum closter spise nemen und des sie | |
sah, es was ußermaßen fro und rant gein im. Zu allerförderst reit ein wise ritter, der sin öheim was, und was | |
scharpff und sere schnydende. Da lag die falsche konigin zu allerforderst $t off der loien und sah dar, und die gerecht | |
lande nie so gute burg gesahent als sie ist. Zu allerforderst stet ein pfort, die allweg uffen stet nacht und tag. | |
den arm, und der mon scheyn heyter, und stach den fördersten durch den buch; da raufft er das schwert und spielt | |
die andern zwen dar nicht komen mochten. Er slug den fordersten off das heubt, und das schwert sprang wiedder uff, und | |
Mit dem was Lancelot $t furbas geritten und het die fordersten bestanden die des koniges volk werten. Da det er so | |
allin choren hete irwelt,/ so were dv je zu den uorderen gezelt./ dv were ein engil di wile du lebetis,/ do dv | |
beujl uns gote mit deme gebete/ vnde gedenke des zv uorderis,/ durh des gebot dv hie genant bis,/ des abbit engelbrechtis/ | |
andere. Die ſtiere uehtent #;voch mit den hornen alſ daʒ uorder tier. Vnde werdint di ſelben ſtiere geuangen, ſi enmac nieman | |
in der alten e geſcriben waʒ. Gotiſ lichamen, der deʒ uorderen dagiſ wart gewihet, deʒ nimet men deʒ fritageſ. Wan deʒ | |
dagiſ wart gewihet, deʒ nimet men deʒ fritageſ. Wan deʒ uorderen dagiſ, do wihet eʒ ſelber ieſuſ criſtuſ. Deʒ fritageſ, do | |
es loblich ist, das únser vollezúge da si. Zů der vordern hant únsers herren stat Jhesus, únser l#;eoser, mit offenen wunden, | |
hant waz der rote win der pine und in der vordern hant der wisse win des úberheren trostes. Do sprach únser | |
zehant miner trurigen sele und hielt dis bůch in siner vordern hant und sprach: «Lieb minú, betr#;eube dich nit ze verre, | |
geschehen. Ir st#;eule sint wunderlich, ir lon ist sunderlich. Die vordersten stangen der st#;eule sint zwoei brinnendú liehter, dú bezeichenent die | |
die habent alle cristane gel#;eobige priester. Si treit in ir vordern hant einen kelch mit rotem wine, den trinket si alleine | |
sin sclag. Ich sol #;voch sin blůt schenken mit miner vordern hant, als Christus sinem vatter ze eren ist gewant.» Si | |
so grosser trúwe, das er iemer alle sine brůder ze vorderste an siner gerunge trůg vor minen #;vogen und da zů | |
ist gezieret mit wunne, claror denne die sunne. Zů dem vorderen ende under dem crúze swebet ufgerihtet die súle, geverwet mit | |
was wæge $s iuwer herze unt iuwer lîp./ unt ze vorderst dem künege $s sîn wir her gesant,/ daz ir geruochet | |
zer Tuonouwe quam./ Dô reit von Tronege Hagene $s z$’aller vorderôst./ er was den Nibelungen $s ein helflîcher trôst./ do %..erbeizte | |
»vil wol volkes trôst,/ daz die herren væhten $s z$’aller vorderôst,/ alsô der mînen herren $s hie ieslîcher tuot./ die houwent | |
was ouch ein hagel/ an rîterschaft: des wâren die./ daz vorder teil des grîfen hie/ der künec von Gascône truoc/ ûfme | |
knappe sân/ "hilf, got: du maht wol helfe hân."/ ___der vorder zornes sich bewac,/ dô der knappe im phade lac:/ "dirre | |
ritter worden sint/ vil fürsten hiute und ander kint./ ___des vordern hers pfligt ein man/ der wol mit scharpfen strîten kan,/ | |
iu wol gelouben/ daz iuch nie mannes ougen/ gesâhn ze vorderst dâ man streit:/ iu was ie strîten wol sô leit/ | |
rifikeyt. Sundir czu dem erstin ist czu seen, vnd czu vordirst von der czit des wynis czu lesin, wen eczliche wyn, | |
vnde vf dem nidirstin, von vroste vnd hicze, jdoch czu vordirst von windin vnd von reyne vnde wen der wyn bluet | |
wurde, daz er erst#;eunde. daz bezaichent die zwen engel. daz vorder urch#;eunde daz ist der engel der da ze dem haupte | |
het den si verloren het. die selben genad die die voder gelichn#;eusse bedutet, diu bed#;eutet auch disiu. daz wip diu die | |
heiligen geburt. diu f#;eumf brot da mit er ze dem vodern male die menig satt, daz sint diu f#;eumf buch dez | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >> |