Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vīren swV. (30 Belege) Lexer BMZ Findeb.
vn2de ſlaffe oder guiſſe ſizze vzzirtalb oder {f{(39r)}f} den ſpelne virrei. vn2de wir gebi1n di ſache dem vbilne ſunder e1r ingange | |
ſo diz ander zaichen livthe. nah dim ezzin aber ſi uirren di1n lezzin ir oder den ſalmu1n. Jn der vaſtun aber | |
daz nit liht e1r werde wunden der brůder urdruzzic der uirrei der můzi oder ſpelin vn2de nit iſt andahtic der lezzi1n | |
#;ovgit den ſtunden unzimliche1n. Am ſunnu1n tag der lezzin ſi uirren alle uzginomi1n den di miſliche1n amtin giſazte ſint. Jb etſwer | |
zůgiůgit im daz werke daz e1r tůge. daz nit e1r uirrei. den brůdern aber ſiechen oder wolnuſtige1n ſelchi werke oder liſt | |
di troſti zů werden gita1n in vn2de aber ſo ſi uirru1nt ſi horſame1n dem gibiete1nde. Aber oh di zelle der geſte | |
vor gīren;/ man sol ze sīnem sange ūf einem messetage vīren./ ‘alsus kan ich līren’,/ sprach einer der von Ecken sanc./ | |
Die dage heiʒent in der alten e alle ſameſtac. Do firetent die iuden den ſibenden ſameſtac. Do erſtůnt er aber an | |
erſten ſameſtac fśr den ſibenden ſameſtac durch die heren vrſtende. Vnde firen wir doch alſe wol den ſibenden dac alſe die iuden, | |
Do got den menſchen vnde die welt allererſt geſcůf, do firet er den ſunnen dac. Deʒ ſunnendageſ wart daʒ iſraheliſche lśt erlideget | |
ſprach der iunger: Waʒ wurkent ſi? Der meiſter ſprach: Si firent vnde ſehent got iemer vnde lobint in. //Do ſprach der | |
gereinigt in diner můder live,/ ei allerreinest aller wive!/ //Drümb viret man den heilgen dach,/ dů din din heilich můder gelach;/ | |
der stunden planeta übel oder guot si. aber die iuden virent den samʒtage, unde heiʒit sabbatum zuo latin, unde nach der | |
Aber die cristen die sprechint dem sunnentage, den siu da virent, Dominica $t dies, daʒ ist in tiuschen unsers herren tac. | |
des geruochte,/ daz erz fiwer im helme suochte./ sine mohten vīrens niht gepflegn,/ in was ze werke aldā gegebn./ dō zerstuben | |
und an in gelaubten. an dem samtztag so die juden veirten, so chom unser herre in daz templum ze Jerusalem und | |
ich den heiligen ſvntach vnde ander heilige tage ſo niht gevīret noch ſo geźrt han, ſo ich ſolte. Die heiligen dieteuaſte, | |
eren mit gaiſtlichem lobe, mit vnſern kirchgangen, mit alm#;ovſen, mit firen, mit inneklichem gebet, vnde ſvln ſi ze boten ſenden ze | |
iwerſ wachenneſ ulizzec ſin, ir ſcult kuſlichen leben unde ſcult vīren uon allen ubelen werchen; ſo ſol man die heiligen tage | |
Dirre hźre ſunnentac der iſt unſ wol zerenne unde ze uirenne unde iſt genamet dominica, daz qūt uroner tac darumbe, wan | |
wir boſlichen reden. Von div ſagen wir iv, wie ir uīren ſcult. Ir ſcult uīren uon allen uppigen dingen unde ſcult | |
div ſagen wir iv, wie ir uīren ſcult. Ir ſcult uīren uon allen uppigen dingen unde ſcult danach $t gedenchen, wie | |
dieneſte. $t Der ſunnentac bezeichent die ewigen rawe, ſo wir uīrende werden uon allen angeſten. Die ſehſe tage in der wochen | |
des Dūschen hūses von Jherusalem zu ūbene pfliget unde zu vīrene. In dem źrsten mānde des iāres, in deme hartmānde: $t | |
kindelīne tac nāch der gewonheit des landes. Man sal ouch vīren den ōstertac mit drīn den nźhesten tagen unde den phingesttac | |
$t Die brūdere mugen ouch die hōchgecīt, $t die man vīret, dā sie wonent, darumme daz sich die lūte an in | |
wonent, darumme daz sich die lūte an in iht ergeren, vīren, doch sulen sie halten, alse ez billich ist, die hōchgecīt | |
w(o)cher g(i)e,/ und ez darumbe niht enlie,/ daz man in viern solte durch not,/ wan manz mit banne gebot,/ also dicke | |
mime geslehthe,/ also ich solde van rethe./ ich han firbroken viren unde vasten,/ ich $p/ daz ich $pro negesutha/ noch umbe | |
jāmers nāch sīnen eskelīren,/ an den der tōt niht kunde vīren./ ich vrāgete wer die möhten wesen,/ daz der getouften węre |