Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vësperzît stF. (40 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ain perg auf den andern, wan der ertpidem was umb vesperzeit und was sô stark und sô grôz, daz er sich | |
daz ſi vf ſtanden vn2de abir fvrdaz werchen vnz ze veſpir cít daz da zet#;ovnne iſt. Iſt abir daz ſpricht er. daz | |
siben nachte1n,/ Do ez quam an den achte1n/ Tag vmbe vesper|zit,/ Daz sie sahen in alle sit/ Zv troyge in die | |
sin niet lan./ Also werte der strit/ Biz an die wesper|zit./ Iedoch sie in wider gwu1nnen/ Bi schine1nder sunne1n./ Vil leides | |
die not erhabe1n,/ Als von erst bedersit,/ Wen daz die vesperzit/ Vnd die abent|stunde/ In strites niht en=gunde./ Sie ritte1n an | |
der rede dehein teil,/ Da in abe queme heil./ Vor vesper|zit, ein lvtzzel e,/ Geschach da zehenstunt me/ Von note1n vn2de | |
von dem morge1n/ Geschehe1n were baz dare./ Sie wurde1n der wesper|zit geware,/ Daz der funfte kvme genas,/ Der in dem strite | |
werte/ Vnd vil wol beherte./ Als ez quam zv der wesper|zit,/ Sstarker helde beidersit/ Lac da also vil tot,/ Daz in | |
den zite1n/ Da1nnen mvste riten./ Ez was ouch an der vesperzit./ Sie karte1n heim beidersit./ Sibe1n tage, die wile er facht,/ | |
Daz uns der lon zu none/ Werde und auch zu vesper zit!/ Daz verlihe uns der die gnade git/ Die nieman gar | |
so deu sunne aufget; aber der zeitleich aufgank ist nach vesperzeit, so deu sunne ist undergangen. Der zeitleich underval ist widerkrigend | |
obe hæte er dô vertriben/ den tag unz ûf die vesperzît;/ sîn fröude was vil harte wît/ von süezer rede die | |
dem ritter und fůren in ghenen walt schießen biß zu vesperzitt. Der konig kert umb und reyt heynwert $t mit syner | |
der knapp nit. Die koniginne ging in ir kamern. Umb vesperzitt myn herre Ywan nam den knappen mit der hant und | |
der knapp den synen und syn knecht mit im. Umb vesperzitt begegent im ein ritter wol gewapent. Der ritter fragt yn | |
im, und es ging sere zu dem abende als um vesperzytt. Uber ein kurcze wil hort er ein man rúffen ob | |
mutter. Diß muß geschehen off jhener burg, die morn ee vesperzytt uwer sol syn, und ir solt herre daruff syn; also | |
ein andern! Also solt ir thun zu none und zu vesperzytt. Also lang solt ir alsus thun biß ir die port | |
als wir hie vor gesprochen hant. Sie blieben also biß vesperzyt. Sie gingen wiedder von der burg uber ein cleine wil | |
gingen wiedder von der burg uber ein cleine wil nach vesperzytt und wolten zu herberg farn, das sie ynselber gemach dethen. | |
none da er aldar kam, und was also da biß vesperzyt. Underdes kam ein einsiedel rytend off eim esel sere nahe | |
off syn roßbare wiedder ligen und kam zu Godoazar zu vesperzytt, und das lant was alles durch herberget, das man nyrgent kein | |
auch nit, so werent ir ungetru.’ Sie ritten also biß vesperzitt und sahen ein pavilune by einem waßer sten. Sie sahen | |
getanen ritter kan uwer keyner vahen!’ Diß werte also biß vesperzitt, das der konig wiedder kam von jagene. Man saget im | |
er lang reit, biß er durch den walt kam. Nach vesperzyt begegent im ein herre, der kam auch uß dem wald | |
gesagt hetten von sim traum, und erschrack fast sere. Umb vesperzitt schiet sich der stritt, und der ritter mit den roten | |
und reit hinweg; diß was eines dinstages zwuschen none und vesperzitt. $t Er reit die rechten straß zu Norgales wert sere | |
heimwert mit synen rittern. Hestor reit syn straß biß gegen vesperzitt und sah wo ein schön burg fur im stunt, und | |
den walt schied. Uff dem rivier reit er biß zu vesperzitt, da sah er einen man mit wißen cleidern vor im | |
enkament.’ Also ritten sie allen den tag und kamen zu vesperzitt zu der jungfrauwen můmen huß. Da wart yn alle die | |
und kert wiedder dannen er kumen was, und kam zu vesperzitt wiedder in die statt da er gefochten hett. Der herczog | |
wart sere starck under yn zweyn. Sie ritten also biß vesperzitt, und Segremorsen wart fast sere hungern, wann er hett des | |
yn neht alda gesunt und wol$/ farn, ein wenig vor vesperzitt.’ ‘Wißent ir wie er hieß?’ sprach Hestor. ‘Ja ich’, sprach | |
sere an maniger stat und faht also biß fur die vesperzitt. Und alle die yn sahen wunderten sich wie er im | |
da man abe sprechen möge, und den andern tag biß vesperzitt. Da qwamen sie uß dem wald, da sie lang inne | |
$s unz an den einleften tac./ 14. ÂVENTIURE/ Vor einer vesperzîte $s huop sich grôz ungemach,/ daz von manigem recken $s | |
in nach ilen.’/ do was iz an$/ der wile/ sam uespercíten./ der kaiser hiez si uaste nach riten./ Der kaiser uiel | |
daz sich schiede des kamphes strît;/ diz was an der vesperzît./ dô schieden sigelôs von dan/ der künic unde sîne man./ | |
umbe batin ſi got lange. Da nach wart ze einir ueſpirzît, do der herre Zachariaſ r#;voch hete geleit in ein r#;vochvaz, | |
tac./ sus het er schimpflîchen strît/ unze hin nâch der vesper zît./ er entet ir keinem drumbe wê,/ als er ze Munlêûn |