Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vertrîben stV. (698 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
selbe vertribet emorroydas. Der saf mit salze gesoten unde getrunken vertribet schedeliche swlst. Daz ist ouch gůt den sichen wiben. Daz | |
den sichen wiben. Daz crut grune gesoten unde dicke getrunken vertribet di lange gewerten růre. Daz selbe genutzet hilfet, di blůt | |
underroucht werden unde gebeit. Daz saf in dem munde gehalden vertribet den zanswern. Plynius, der sagt: daz saf mit honege getempert | |
daz saf mit honege getempert unde an di ougen gestrichen vertribet den schimen. // Gaysdo heizet weyt. Di bleter gestossen unde | |
sache sigende swern unde stillet in daz blůt. Daz selbe vertribet allerhand swlst. Daz crůt gestossen unde uf trorige wunden geleit, | |
heilet si. Das saf mit dem wissen dez eies getempert vertribet daz helige viur druf geleit. // Pentafilos heizet zu dute | |
swi si wunt sint. Dez saffez zweine leffel vol genutzet vertribet sam, swaz werrinde in dem buche ist. Vom crute pulver | |
subert munt, zungen unde kele. Die wurzele anz houbt gebunden vertribet di suche. Daz saf getrunken oder di stirne mit bestrichen, | |
bestrichen, stillet di blutende nase. Daz saf mit wine getrunken vertribet der natern vergift. Das saf getrunken heilet di brunst. Daz | |
in dem ersten grade unde kalt in dem andern. Saliunca vertribet dez houbtez ungemach unde daz saf in daz ore gegossen | |
gebrant unde mit ezsige getempert unde an di warzen gestrichen, vertribet si. Also die wide blůt, so sal man si schelin, | |
cline stucke zesniten unde daz gestossen, di saf zusamne genutzet vertribet daz blůt. // Sambucus heiset holunder. Daz ist heiz in | |
citzen geleit, heilet si. Daz olei von dem holunder gemacht vertribet schurf an dem houbte mite bestrichen. Daz selbe in di | |
dem houbte mite bestrichen. Daz selbe in di oren getan vertribet danne alle serde. Daz selbe getrunken sterbit unde vertribet di | |
getan vertribet danne alle serde. Daz selbe getrunken sterbit unde vertribet di spulwurme unde allerhand wurme in dem buche. // Ich | |
e iz in ane get. Pfeffer mit warme wine getrunken vertribet daz buchcurren. Pfeffer mit beche uf geleit vertribet scrofulas. Menschen | |
wine getrunken vertribet daz buchcurren. Pfeffer mit beche uf geleit vertribet scrofulas. Menschen hore gebrant unde gepulvert unde gemaln pfeffer getan | |
bertram unde halde di spiechele lange in dem munde: daz vertribet daz blůt. Dez selbe hilfet den uf, ob her nider | |
mit bestrichet, e iz in an ge. Di selbe salbe vertribet der lendin ungemach, ob man si mite bestrichet. Swer gern | |
in dem dritten grade. Der aniz, swi man den nutzet, vertribit den wint, der di darme můwet unde den magen beswert | |
heizet flecmaticus: den ist der galgan gůt genutzet. Galgan gessen vertribet den wint binnen den menschen. Her hilfet den magen, daz | |
sterket her den magen unde machit gesunt ropzin. Steticlichen gessin vertribet her di unlust unde dez magen alde sichtagen. Zitewar nuchter | |
gehalden unde daz ganz geswolgin, sterbit di spulwurme. Zitewar gessin vertribet dez knobelouchez ruch uz dem munde. // Kariofoli, neilekin, di | |
lebern. Cynnama genutzet subert di wip an ir suche unde vertribet den vuchten husten unde ouch den snuden. Einerhande wassersucht heizet | |
husten unde ouch den snuden. Einerhande wassersucht heizet tympana: di vertribet unde truckint cynnama genutzet unde lendensuche. Iz vertribet ouch vergiftige | |
tympana: di vertribet unde truckint cynnama genutzet unde lendensuche. Iz vertribet ouch vergiftige bisse dar uf geleit oder genutzet unde truckint | |
gestossen mit starkin wine unde under di ougen gestrichen, daz vertribet daz geschiverte. Di grobir cynnama, di stillet bas emorroidaz, ob | |
den wiben an der heimeliche stat keine suche werrinde, di vertribet daz selbe. Daz selbe genutzet vertribet di spulwurme. Costum gestossen | |
keine suche werrinde, di vertribet daz selbe. Daz selbe genutzet vertribet di spulwurme. Costum gestossen unde mit honege getempert unde under | |
unde mit honege getempert unde under di ougen gestrichen, daz vertribet, daz sich schivert. Costum gesoten mit olei vertribet dem ritischen | |
gestrichen, daz vertribet, daz sich schivert. Costum gesoten mit olei vertribet dem ritischen daz calde, ob her sich mit bestrichet, e | |
w#;eip an ir suche. Iz hilfet wider den kichen. Iz vertribet den stechen unde daz grimmen in dem buche. Nardus genutzet | |
den stechen unde daz grimmen in dem buche. Nardus genutzet vertribet den beslossen wint in dem buche. Mit warmen wasser genutzet | |
den beslossen wint in dem buche. Mit warmen wasser genutzet vertribet her daz biben von dem herzen unde verstet daz wullen | |
Nardus getempert mit warmen wasser unde an di ougen gestrichen vertribet den iucken. Iz ist einerhande nardus di heizet spica_celtica. Alliz, | |
unde mit warm wine zetriben unde in daz ore gegossen, vertribet den oreswern. Wirouch getempert mit wine oder mit ezsige unde | |
leffen unde der nasen. Daz selbe an di ougen gestrichen vertribet daz eiter. Mit starkin wine unde mit rosinolei getempert hilfet | |
houbte, ob manz mit bestrichet an der stirne. Daz selbe vertribet der ougen iucken. Aloe mit wine unde mit honege gestossin | |
gůt vor den důrst. Swaz dem magen schedelichen ist, daz vertribet si. Mit wassere gesoten unde getrunken ist si zu allen | |
bloz ist, machet har. Daz saf in di oren getan vertribet den orswern. Merretich nuchtir gessen ist ein houbt artztige wider | |
honege gestossen unde genutzet hilfet, di da swer edemen, unde vertribet den hůsten. Merretich mit salze gessen vertribet unde totet di | |
swer edemen, unde vertribet den hůsten. Merretich mit salze gessen vertribet unde totet di spulwurme. Her ist ouch gůt, swer nicht | |
unde den milzensuchtigen. Beta mit alunnen gestossen unde an gestrichen vertribet daz helige vůr. Den sigende swer an dem houbte unde | |
saffe bestrichen. Daz wasser, da di beizgresse inne gesoten ist, vertribet di schivern, ob man daz hůbet mit twet. // Intibus | |
bestopfet den bůch. Der ougen hitze mit polenta druf geleit vertribet en. [36r] Di wurzele gestossen unde dar uf geleit, da | |
nature getempirt. Swer den pfedemin schelt unde ane kern isset, vertribet dez magen unrechte hitze unde weichet den buch sanfte. Gesoten | |
so kumet her wol. Der pfedeme an di stirne gebunden vertribet unrechte hitze von den ougen. Man sagt, daz di rinde | |
Man sagt, daz di rinde di vlecken von dem antlize vertribet, ob manz dicke mit bestrichet. Der same gepulvert unde da | |
di girgele dem magen gesunt ist, wan si mit roupcene vertribet des magen swulst. Der same gestozen und mit der nasen | |
swulst. Der same gestozen und mit der nasen in gezogen vertribet daz nisen. Der same mit brionien getempirt vertribet di warcen. | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >> |