Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

untāt stF. (26 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BuchdKg 59, 12 //Nu sullen die vrauwen niht zürnen, daz man von der untāt alsō vil gesprochen hāt die diu vrauwe begienc an dem
GrRud Db 8 qu]am der helet gegangen,/ der helet stolz unde gemeit./ al untat [was i]me leit./ des minneten en die vrowen,/ sva sie
KLD:Kzl 16:20,11 gītekeit und mit untriuwe vinden./ roup unde brant und mange untāt/ mit hazze went zuo nīde sich gesinden./ nīt liez sich
KLD:UvL 51: 6, 3 die/ haben liep die manlīch sint gemuot./ swer nie grōz untāt begie,/ der ist werdem wīp ze friunde guot./ swelch man
Lanc 23, 2 im riche, also das nyman gesprechen $t möge das ich undat daran begee, mag ich ummer die stat gewinnen. Nu sagent
Parz 160,13 doch mässenīe alhie/ alsō daz dechein ōre nie/ dehein sīn untāt vernam./ er was vor wildem valsche zam:/ der was vil
Parz 413,28 munt ergienc,/ daz er Gāwānen het ernert/ und sich selben untāt erwert./ si sprach "du bist mīns vetern suon:/ du kundst
Parz 715,12 riwe./ dīn minne gīt mir helfe rāt,/ daz deheiner slahte untāt/ an mir nimmer wirt gesehn./ ich mac wol dīner güete
ReinFu K, 1505 danc./ Sie baten alle geliche,/ daz der kvnic riche/ Dise vntat vaste richte./ sie sprachen: «zv vnserm angesichte/ Hat got ein
SM:Gl 1: 9, 6 ich/ ein wort und anders niht:/ ich hān dur sī untāt gelān./ //Des muoz ich singen/ unde ringen,/ wan ich si
SpdtL 89, 20 denne als in an geborn ist. Er mac auch mit untāt tuon, daz er ein bœser reht gewinnet, alse wir hernāch
SpdtL 97, 21 doch ze rehte, unde verwurket ez halt ir man mit untāt sīn guot, man enmac ez ir niht anegewinnen. //Unde gibet
SpdtL 138, 24 oder die sich źlōs gemachet habent an ir reht mit untāt, den ensol man deheinen vormunt geben āne die ze ź
SpdtL 154, 14 mannes geziuc mac gesīn noch wībes. Ez ist ein grōziu untāt, swer guot dar umbe nimet daz er einen man sīnes
Tr 5434 kan,/ sīne hende mir gevalten hāt;/ und hęten si dise untāt,/ der ir dā jehet, an mir erkant,/ ir keiner hęte
Tr 10391 zuo ze guot,/ daz ir iemer keinen muot/ ūf solhe untāt gewinnet/ und iemer sō gunsinnet,/ daz ir ze manslahte/ iemer
Tr 13722 und in ouch unervunden/ und unervaren hęte/ an aller slahte untęte./ //Diu betrogen Īsōt diu was dō vrō:/ si seite Brangęnen
Tr 14228 und aber die küniginne/ mitalle unschuldic hęte/ vor aller slahte untęte./ den truhsęzen Marjodō/ den hęte er aber mitalle dō/ zeinem
Tr 15242 estrīch umbetreten/ vor dem bette vunden hęte,/ dā von wānder untęte/ von sīnem neven āne sīn;/ und wan er aber die
Tr 15450 mit sīnem neven Tristande./ ob got wil, vrouwe künigīn,/ der untęte der sult ir sīn/ unschuldic und āne./ iedoch hāt erz
Tr 17666 stunt,/ wie er si vunden hęte,/ und jach, daz er untęte/ von Tristande unde Īsolde/ niemer gelouben wolde./ sīn rāt enstuont
Wh 49,22 ob ich ie zuht gein im gebrach,/ ob mir sölh untāt geschach.’/ Cherubīn der engel lieht/ sprach ‘nūn hab des zwīvel
Wh 74,14 Nubīā/ streit ouch vil manlīche dā./ Cursaus von Barberīe,/ von untāt der vrīe./ der künec Būer von Siglimessā,/ und der künec
Wh 310,13 man/ an dem ich niht geprüeven kan/ daz er kein untāt ie begienc,/ sīt ich krōne von im enpfienc./ Tybalt von
Wh 310,16 krōne von im enpfienc./ Tybalt von Arābī/ ist vor aller untęte vrī./ ich trag al eine die schulde/ durh des hœhisten
Wh 330, 1 vür zagen./ si wellent durh mich nū prīs bejagen./ ir untāt hānt si erkant;/ grōz werdekeit hāt in gesant/ in ir
Seite drucken