Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
umbewërfen stV. (24 Belege) Lexer BMZ Findeb.
Mit zorngem mvte./ Des ligis du in dem blute."/ Er warf daz ros vmbe;/ Durch richte vn2de durch kru1mbe/ Reit er | |
waren gar ze$~prachen/ Und auff den helmen ze$~stochen./ Appolonius umbe warff./ Er furt ain sper, das was scharff./ Do nam auch | |
das er nymands als glich were als im. Der ritter warff zuhant das pfert umb und rant was er ummer mocht | |
eren dott verliebe dann er schentlich begúnd zu leben. Er warff das roß wiedder umb und segent sich mit der rechten | |
dann bald zu im und beschuttent yn.’ Min herre Ywan warff das roß umb, und wart im so zorn das er | |
da sprichet: ich weiß wol was ir meynent. Der ritter warff das heubt umb, wann er sie dick gehort hett, und | |
und reit zu dem ende von dem steinweg, $t da warff er das roß wiedder umb und sah wo Margenor wiedder | |
beiden strit gnung ein wil. Da er begunde múden, da warff er das roß umb und floh, und jhen zwen jagten | |
Da sah Segremors den ritter der ußen beschloßen was, und warff das roß umb und kerte gegen im. Er slug im | |
Da waren sie beide in den walt komen, und Caracados warff das roß wiedder umb und hett also fliehende ein ander | |
yn anerufften das er den schilt bößlich hinweg fúrte. Galahut warff das roß umb, und der ritter einer slug das roß | |
beide, er und sin roß. Das sah der ritter und warff das roß wiedder umb und reit wol sehs mal uber | |
es uff jhen estrich in die kemenaten mit zorn. Da warff er einen mantel umb und sucht uber alles jhens huß | |
sprach Lancelot, ‘und wise uns wo sie stritten!’ Der knappe warff den hengst wiedder umb und reit bald dannen er komen | |
deʒ rades lof. so gat daʒ wurmel für sich, unde wirfet daʒ rat umbe diʒ wurmelin hin wider vil menic werbe, | |
gecrieche wider an daʒ zeichen da eʒ an huob. also wirfet daʒ firmamentum die planeten von oriente zuo dem occidente aller | |
unt satelpogen,/ deiz tot ze der erde bechom./ daz swert warf er umbe in der hant./ di Franchen riefen alle samt,/ | |
in in zwai stucke./ daz swert er uf zuchte,/ er warf iz umbe in$/ der hant./ do sprach der helt |
|
gebrast./ R#;volant im danne half,/ den zugel er im umbe warf;/ er sprach: ‘ia du aller cristen ere,/ nune machtu leben | |
daz/ und wil im zeigen solhen haz,/ man wil in werfen umbe./ so er wol siht, der tumbe,/ wes man in | |
genesen:/ hien mac niht anders an gewesen.’/ //Daz ors daz warf er umbe,/ er machte ûz einer crumbe/ eine rihtige slihte./ | |
er sich sîner rede,/ er was in grôzer unhuge./ er warf sich umbe alsô ain helit:/ ’nû werth iuch, hêre chunich’,/ | |
wirt iu ze laster gewant.’/ der grâve daz ros umbe warf./ a wie schîrer dâ restarb./ er sprach: ’gewisse fûr ich | |
dâ niht entran,/ des leben muoste sîn ein pfant./ er warf ez umbe in der hant,/ er lobt im valze und |