Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
trstęrinne stF. (11 Belege) Lexer BMZ Findeb.
den werden tag,/ Aller salikait pe jag!/ Nu fug es, schone trosterin!/ Gut soll die morgengab sein,/ Wirt mir dann dein mynne | |
minneclīche ir līp./ mit lieben dingen/ kan si twingen./ hilf, trsterinne, sęlic wīp!/ //Solde ichs umbevāhen lieplīch, ich weiz wol wie | |
wunt),/ s%/īt d%\az ich brinne/ nāch liebe zaller stunt./ sorgen trsterinne, dir ist mīn jāmer kunt:/ trste mīne sinne,/ daz ich | |
erbarmen,/ du brechts in wider in godes minne,/ vil minnesame trösterinne./ du lechtes im, alda he sl#;eif,/ up sin burst den | |
Ich gr#;eusse dich vrowe, liebś Maria,/ das du bist ein tr#;eosterin aller der heligen cristanheit./ Ich gr#;eusse dich vrowe, liebś Maria,/ | |
wīb!/ dur dīn besten tugende mir mīn leit vertrīp./ //Süezze trsterīn,/ trste mīne sinne/ Dur die minne dīn./ in der minne | |
welte mir wenden kan,/ wan dīn trūter līp,/ mīns herzen trsterin./ Des flźch ich tumber/ dich, vrouwe wolgetān:/ mir die nōt | |
wźwen/ mit ir grüenen klźwen/ frīlīch widerstrebt./ Refr.: Minne, $s trsterinne,/ sinne, $s wie ich sender brinne/ von der dirne dīn,/ | |
//Ich wolte gerne sīn/ vür daz ungemüete/ Bī dir, mīn trsterīn./ jā fürhte ich, daz wüete/ An uns rīfe und ouch | |
ze vil,/ ob sī mich trsten wil. / //Trste, süezze trsterīn,/ trste wol, wan ich bin dīn./ sliuz ūf dīnen rōten | |
dābī minneklich./ Wolgestalt $s und niht ze balt/ ist mīn trsterinne:/ mīne sinne/ si zuket mir mit gewalt./ //Der vil süezzen |