Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
so sal man di lectuary di da heizet di groze trifera nemen mit der ruten saffe. Swer sureuke ist. vnde trifende | |
vurbe. man sal ouch deme sichen gebin zu siner vurbe. triferam di meren vnde di minnern. vnde kornil uon muschatin. gip | |
oder uon bedellic. Man sal im ouch gebin di meren triferam. vnde sal im machin ein plaster uon mastic. vnde uon | |
$t Man mischet ez zu der ercenie di da heizet trifera. Etwenne gibt man den puluer der da uon gemachet ist. | |
ez in andern erzenien. als in der di da heizet trifera_sarracenica. $t vnde in den ercenien di man sudet. vnde si | |
di melancoliam. mit samt dem blute so man zu adern lazet. //Trifera_sarracenica daz sprichet zu dutsche zart swartz. Di ercenie furdert des | |
ob si des magen kelde nicht ein irret. Wilt du triferam_sarracenicam $t machen. so nim dri unce zuckers. nim der rinden | |
daz man da rechsent so man si nimt mit minzen sot. //Trifera di groze ist ein opiate di aller meist wibe sichtum angehoret. |