Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
tœten swV. (275 Belege) Lexer BMZ Findeb.
der wiß ritter, ‘es ist nit ersam das irn alsus tötent, wann zyhent ir yn verretniß, so ist wol billich das | |
so sere leucket, so sint ir yn nit schuldig zu töten. Ich rat uch umb uwerselbs ere das ir yn nicht | |
Ich rat uch umb uwerselbs ere das ir yn nicht endötent, wann thund so wol und laßent yn farn durch mynen | |
der konigin ritter.’ ‘Umb die konigin enlaß ich nymer, ich töte yn.’ ‘Neyn’, sprach der wiß ritter, ‘wißent furwar das ich | |
ritter, ‘wißent furwar das ich nymer da gebin da irn döten wöllent, ich wöl yn befriedden fur uch und fur uwer | |
bogen und ir geschucz und gebarten als sie yn wolten döten. Er sprach zu dem großen ritter das er syn lut | |
das daten sie nit umb das das sie yn wolten döten, wann yn ir herre enbott das sie schußen. Sie schůßen | |
schußen. Sie schůßen by im hien und wolten sin nit döten, wann yn leit was des ritters ungemach der da gefangen | |
auch wol geware das sie den wißen ritter nit wolten döten, und der wiß ritter verstund es auch wol und dete | |
der konig synen riechtern das man sie erferte und nit entöte. //Die funff wurden zu dem galgen gefurt, und wurden in | |
‘Lieber geselle’, sprach er, ‘warumb wollent ir uch selber alsus döten? Von wannen kómet uch diße große unfreude die ir alle | |
gewann, und forcht ich sere das mich uwer gut soll döten.’ Galahot was sere zu ungemach umb synen gesellen und trost | |
darwert gein der capellen – ‘thút ir mich bliben, ich döt mich selber, wann ich sin statt gewinne; und laßent ir | |
mir’, sprach das geczwergk, ‘das mich ein unwert wicht solt töten. Nu weiß ich wol furwar das mich das argest mensch | |
urlob úmmer da hien kome! Ich ließ mich auch ee döten ee ichs yn ummer gebet.’ ‘Ich glaub es werlich wol’, | |
slagen wolt. Und Margenor sprach, er solt des ritters nit döten. ‘Ich enthun, herre’, sprach er, ‘git er sich uberwunden.’ ‘Er | |
sele durch got gedenckent, wann yn der herczog wil thůn döten.’ Da sprang die frau off und macht den grösten jamer | |
entschuldig sichs als er zu recht sol, er heiß yn döten.’ ‘Und wil er sichs nit enschuldigen’, sprach myn herre Gawan, | |
hort ir wol das der herczog mynen herren wil thun töten, wann er des truchseßen nit getar bestan noch keyn sin | |
darumb ist im als wehe das er sich zuhant laß döten, als er verquele und er sinen můt an im erkúle.’ | |
die Lionel und synen bruder beschut hett da sie Claudas döten wolt, sie was genant Syraide, und ir frauw was geheißen | |
‘Nů han ich gedacht’, sprach er, ‘das wir den ritter döten, das es nymer man befreische dann ir zwen. Der ein | |
sie beide, und erbarmet sie gar sere das sie yn döten solten, wann sie beide sere schön warn. Der ein saczt | |
argen mörder thun’, sprach er, ‘wolt ir den besten ritter döten der lebet? Es ist myn herre Gawan des konig Artus | |
da wiedder beqwam, ‘ay frau’, sprach sie, ‘durch got, warumb dödet ir uchselber?’ ‘Ich han werlich recht’, sprach sie, ‘ich sieh | |
Sahsen gefangen hetten in der Vels?’ ‘Das gefengniß hat mich gedötet, frau’, sprach er, ‘ich enbeiß nie eßens noch trinckens dort | |
schilt umb den hals? Thút mirn von dem hals, er dötet mich!’ Man det yn im von dem hals, und er | |
sprach er, ‘thúnt mir den schilt von dem hals, er dödet mich!’ ‘Des enwil ich nit thun’, sprach sie, ‘ich gethun | |
ritter, das thůnt nit! Ir hant mir den liebsten man getödet den ie frau gewan.’ ‘Nu heiß mir bald den meisten | |
han abgeslagen. $t Da erbarmet sie jhenen, und wolt sie döten nit; sie furten sie aber in Hengistis thorn des Sahsen | |
das myn herre der konig geschwurn hat das er sie döten sol, ob sie mit dißem laster ervolget wirt.’ ‘Des sint | |
ee den lip mit ir verliesen ee dann wir sie döten ließen.’ ‘Das vergelt uch got, herre!’ sprach Lancelot und was | |
bereiten sich und qwamen des uber ein das man sie döten solt. ‘Ir herren’, sprach Bertelac, ‘ich sag uch was diß | |
were uns arger dann beßer. Sprechen wir das man sie töde, da sint ettlich under yn die es ungern sehent und | |
zwivel ane, ich muß mit ir sterben, wirt myn frau getödet; darumb radet selber darzu, ich mag sie allein beschúten nit, | |
wiedder komen und sollen die konigin verurteiln das man sie töden soll oder uneren, so wil ich erfúr stan und wieddersprechen | |
Lancelot zum ersten darnyder. Da erbarmet Galahut das er yn döten solte, wann er so wol gefochten hett, und sprach zum | |
sprach sie, ‘der mich erlöst hat! Ir hettet mich gern gedötet $t ob ir mochtet, ich wils yn aber durch got | |
saget ir, unselig man’, sprach er, ‘wolt ir uch selb döten? Ir sehent doch wol das sie alle gewapent sint!’ und | |
gesind erslagen; nu han ich angst das sie myn muter gedödet haben und myn schwester geuneret haben, die schonsten jungfrau die | |
er hett, und ducht yn wie das mónster so vol doter lút lege. Da er zur thúr qwam, Lancelot sprang zu | |
und bekante es. ‘Owe’, sprach er, ‘nu hat mich das getöt das mir ein ander lieber was dan ich selber!’ Das | |
Lancelots schwert worden, da mit wolt er myn herren Gawan döten. Er entsloß die túre, und Lancelot gedacht das er den | |
uch wol @@s@beschehen’, sprach der ritter, ‘mögen uch vierczig ritter döten!’ Die trauwung vorcht Galahot nit, er furte vast den schilt | |
mir gewissen’, sprach er, ‘das myn volck den edelsten ritter gedöt hat der ie geborn wart!’ Da bat er yn das | |
sere vor sinem neven und sprach das yn der verreter gedötet het, ob er im nit geholffen het. Da sie uber | |
was das groß wunder das er sichselb da mit nit dödet da er zum @@s@fenster uß viel. – Alsus ist Lancelot | |
yn zuhant und sprach das er durch got sichselben nit endotet. Da sprach die ein jungfrawe, das er im als mere | |
das er die jungfrauwen haben must, oder er wolt sichselben döten, wann er die stat gewúnne. ‘So laß den ritter riten | |
yn nit sprechen wolt. Hett sie einen also guten ritter gedöt, so wer es wol recht das sie mit im sturbe. | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >> |