Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
topf#’1 stM. (17 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ros czubrochyn ist uf dem r#;eucke, so nym eynen nuen topf unde volle den halp mit esils miste unde daz andir | |
unde daz andir mit eyme omeyssen h#;euffen unde wirke obir dem top eyn owyn mit leyme und secze den topf uf den | |
sluc in vf den schedel|coph/ Durch den helm in den toph./ Den slac enphinc die stirne./ Vz seic daz hirne./ Er | |
den seken, daz de vrodem vnde dy hitte vz deme toppe an den darm ghe, so wert her wech; dar na | |
hasen, ertrenke en in eszege, bernne en in eyme nuwen toppe to puluere; gef syn deme seken io dez morgens vnde | |
gros werdin, vnd das ist vorsucht von manchin. Nym eynen top, der bequeme ist, den sal man seczin in di erde. | |
mit der quiddin, do di quiddin ane hengit in den top gebundin czu dem toppe, vnd sal also lange gebundin syn | |
di quiddin ane hengit in den top gebundin czu dem toppe, vnd sal also lange gebundin syn an den top, alsus | |
dem toppe, vnd sal also lange gebundin syn an den top, alsus das der appil blibe io in der erdin bynnen | |
das der appil blibe io in der erdin bynnen deme toppe, vnde blibe in deme toppe, di wile di quiddin wachsin. | |
in der erdin bynnen deme toppe, vnde blibe in deme toppe, di wile di quiddin wachsin. So wirt di quidde gar | |
melonibus, das wir heysin pfedeme, eyn wundirlich ding. Nym eynen top, der do czu bereyt vnd bequeme ist, vnd nym eynen | |
der pfedeme abe vellit, so bint di pfedeme an den top mit syme stele, do si ane hengit odir mit eyme | |
honege, vnd gelegit eyn placz vf den andirn in eyme toppe odir in eyner tyne, vnd heysin veheselen. Merke, do ich | |
kirsin ane wassir alleyne in eyme kessile odir in eyme toppe, vnd laz si sydin. Vnd wen si begynnen czu sydin, | |
der most ist in siner gar vnd sut als eyn top vnreyne ist, vnde noch ist warm, so gus dor czu | |
uircic tage ezzin uz einer schuzelen vnde trinken uz eime topphe di uon tamarisce sint gemachit. so wirt im daz milz |