Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ûf dem mer aldâ vernam,/ daz Marke der mære/ ze Tintajêle wære,/ dâ kêrte er sîne reise hin./ dâ stiez er | |
în gât/ unz an daz, dâ er ende hât,/ bî Tintajêl sô nâhen,/ daz si sich undersâhen,/ in die schœnesten ouwe,/ | |
halptôten man/ mit manegem jâmer vuorten dan/ hin heim ze Tintajêle wider./ dâ leiten sin tôtsiechen nider./ zehant erschullen mære,/ //Canêlengres | |
’geruochet unser trehtîn,/ sô welle wir noch hînaht sîn/ ze Tintajêle in der stat.’/ //Tristan guotlîche si dô bat,/ daz sin | |
sîn?/ diz ist ein küniclîch castêl.’/ der meister sprach: ’deist Tintajêl.’/ ’Tintajêl? â welh ein castêl!/ dê te saut, Tintajêl/ und | |
diz ist ein küniclîch castêl.’/ der meister sprach: ’deist Tintajêl.’/ ’Tintajêl? â welh ein castêl!/ dê te saut, Tintajêl/ und allez | |
’deist Tintajêl.’/ ’Tintajêl? â welh ein castêl!/ dê te saut, Tintajêl/ und allez dîn gesinde!’/ ’â wol dir süezem kinde!’/ sprâchen | |
nanden./ sus seiten si Rûâle,/ ez wære in Curnewâle/ ze Tintajêle in der stat./ die stat er ime dô nennen bat/ | |
nu er ze Curnewâle kam,/ zehant dô vrâgeter mære,/ wâ Tintajêle wære;/ vil schiere er des bewîset wart./ sus kêrter aber | |
wart./ sus kêrter aber ûf sîne vart/ und kam ze Tintajêle zuo/ eines sunnenâbendes vruo,/ dô man ze messe solte gân./ | |
dû vindest iemer mêre an mir/ dînes willen vollen schrîn:/ //Tintajêl muoz iemer sîn/ dîn triskamere und dîn trisor./ gesprengestû mir | |
vür stete oder vür castêl;/ und als er aber ze Tintajêl/ zuo dem hovegesinde kam,/ seht, dâ hôrter und vernam/ in | |
wart,/ alsô kêrter ûf sîne vart/ und kam alsô ze Tintajêl/ in des küneges Markes castêl,/ daz ime ûf sîner strâze | |
mâle./ ich wæne, ûz Curnewâle/ ist worden Arundêle,/ //Karke ûz Tintajêle/ und Îsôt ûz Îsôte./ mich dunket ie genôte,/ als ieman |