Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

smiden swV. (25 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Athis D 151 geuangín dar zů ruzín./ Zweí tassel ín buzín/ Von golde warín gesmídít/ Vn̄ wíe zů samíne gelídít:/ Mit gůtín steínín undír satzt,/ Alse sie
Athis D 168 Geuvogín, nícht zů langín./ Von gold eín u#;ovrspan harte wol/ Gesmídít un̄ edílír steíne uol./ //Daz ím argis niht geschach./ Gayte
Herb 2986 lide feste,/ Vzzer mazze wol gelidet./ Im hette sin waffen gesmidet/ Volka, der getruwe smit./ Da beginc er wu1nders gnuc mit./
Herb 3445 vn2de schar/ Vn2de phluc|ysen gar/ Zv philen vn2de zv swerte1n smide1n/ Vn2de sulle1n des niht vermiden./ Ez en geschach vnsen foruarn
Herb 14667 halsberg v3nde de1n helm dar=mite,/ De1n der vzzer|welte smit,/ Volcanus, gesmidet hat./ Wiset mir, wa sin ros stat./ Sin swert wil
Konr 20,29 diu waʒʒer verſenchet, etlich wurden alſo lebentich geſchunten, etlich wurden geſmidet, etlichen wart diu ʒunge uʒ geſniten, etlich wurden verrunt mit
KvWSchwanr 314 ein keten wünnebære,/ diu von silber ist geslagen,/ ist im gesmidet umb den cragen/ und an daz schiffelîn geworht;/ er wil
Lucid 16, 9 brůder hieʒ tubalkein, der waʒ der erſte man, der ie ſmiden began mit iſene vnde mit ere. Die ſelben dri gebrůdere
Lucid 37, 9 inne ſint ſmide. Daʒ ſagint die heideniſchen bůch, daʒ die ſmident die dunre ſtralen, wen die inſula iſt uol fúreʒ vnde ſtant
Mechth 6: 16, 45 menschlichen hant mit diner almehtigen gewalt.» Der selbe sclússel wart gesmidet in dem selben lande von der juden handen. Swenne Jhesus
Mechth 7: 1, 46 hat si verdienet, der helig geist hat si geworcht und gesmidet in der fúrinen minne und also v#;euge gemachet mit der
Mechth 7: 1, 120 Hie kumt das ende der crone: Der helig geist der smidet noch dise crone untz an den jungesten tag. So wil
Mügeln 1,8 er floug und was kein vogel nicht,/ her Dedalus im smitte das gefider./ wie ho ein man sin zimmer richt,/ an
Mügeln 236,5 der fliegen fant, / als der poeten lere spricht./ der smitt im flügel ganz/ in witze flammen sunder schranz,/ mit den
Parz 152,5 ich pin sîn vängec netze,/ ich soln wider in iuch smiden/ daz irs enpfindet ûf den liden./ ez ist dem künge
Rol 3302 hinnen.’/ sin swert hiz Durendart,/ wan unter dem himele nie gesmidet wart/ nicht des im gelich ware./ sine site waren seltsane:/
Rol 3307 iz bot,/ da was geraite der tot./ alle die ie smiden begunden,/ di ne wessen noch ne chunden/ wi daz swert
Rol 4932 unt Uastmar/ zehiwen in die goltmal:/ da uielen genuge./ si smideten ungefuge:/ si slugen iaspis unt smaragede/ alle uon ain ander./ da
Rol 6859 unt andriu uil manigiu riche./ iane wart din geliche/ nie gesmidet uf dirre erde,/ noch newirt ouh hinne fur niemir mere:/
RvEBarl 9725 betwungen daz gesmîde hât,/ daz sich nâch sînem willen lât/ smiden unde giezen./ glüejen unde vliezen/ muoz ez sich lâzen, swie
RvEBarl 10052 der müedinc alle wege/ bejagete, daz ist mir erkant./ mit smidenne gewan sîn hant/ die spîse sîner lîpnar;/ daz was sîn
RvEBarl 12811 mac./ dîn got in einem viure lac,/ dô man in smitte unde gôz./ ein holz, ein stein, ein erde blôz/ ist
SM:EvS 1: 1, 8 wolde ich der megde reine,/ diu ie stuont gelîchen eine,/ smiden âne valschen schîn./ Nû hât mir den sin bestürzet,/ daz
Wh 397,23 gedrange als ob ein boye/ von îser wære umb si gesmit./ dâ wart mit swerten wol gewit./ die getouften kômen kûme/
Will 112, 2 mei. /D%/az gecnúpfe dînero dîeho. d%/az sínt h%/als zîereda: dîe dér gesmídot sínt mít gelêretes líst mésteres h%/ant. %/Also ex femoribus cúmet propagatio
Seite drucken