Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

satureia (7 Belege)  

BdN 420, 8 zehant swanger. alsô spricht Alexander der arzt. //VON DER VELTISPEN. /Saturegia haizet veltisp. daz kraut hât pleter sam diu reht isp,
Macer 18, 1 Di selbe craft hat di laquiricia an dem blute. // Satureia heiset zu důte gartcolle. Di ist trocken an dem anderm
Macer 18, 3 trocken an dem anderm grade unde heis an dem dritten. Satureia mit wine genutzet subert der wibe suche unde hilfet den,
Macer 18, 6 her slaffe. An dem beginne der suche sol man nemen satureiam unde stose se mit starchem ezzige unde twa dem sichen
Macer 18, 7 twa dem sichen das houbt da mit steteclichen: is hilfet. Satureia ist schedelichen den wiben gerochen, di kint tragen, wen si
SalArz 95, 39 salis_armoniaci. citwar. anys. igliches ein scrupulum. vnde nun korn. Nim satureie. poley. ysop. camandre. origani. rote wazzer minzen. $t basilicon. branceursine. diptanni.
SalArz 97, 2 diptami basilicum. brance ursine. rote wazzer minzen. origani. poley. ysop. camandre. satureie. wizen pfeffer vnde swarzen. vnde langen. ruten samen. igliches ein scrupulum.
Seite drucken