Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sardonîs stM. (16 Belege) Lexer BMZ Findeb.
käuschen juncfrawen und mensch war durch unsern willen. //VON DEM SARDONIX. /Sardonix ist auch der zwelf stain ainer und hât in | |
juncfrawen und mensch war durch unsern willen. //VON DEM SARDONIX. /Sardonix ist auch der zwelf stain ainer und hât in diu | |
hab denn daz der onix niht geschaden müg, wâ der sardonix gegenwertich sei. dar umb scholt dû wizzen, daz etleich sprechent, | |
er in die spaicheln. und wider die untugent ist der sardonix guot. den onicen vint man in den zwain landen Arabia | |
man in den zwain landen Arabia und India und den sardonicen auch. ez sprechent auch die maister, daz der sardonix gar | |
den sardonicen auch. ez sprechent auch die maister, daz der sardonix gar ain schœn gestalt hab, wenn die vorgenanten varb all | |
über der taugen puoch in dem ainundzwainzigistem stuck, daz der sardonix ze niderst swarz sei und ze mittelst weiz und ze | |
Iaspis, rubinus, saphirus,/ Ametistes, crisolitus,/ Smaradus vn2de topazius,/ Berillus, calzedonius,/ Sardonix, carbunculus./ Manic stein anders da was./ Die luchte1n an daz | |
uns gunnen/ Aller siner cristenheit./ Mit dem si daz hingeleit./ __#s+Sardonix ist der vumfte#s- stein,/ [165#’v#’a] Der eben gestract als ein | |
iu e von den stainen zalte./ //Des nist zwivel nehain:/ Sardonix haizet der V. stain./ varwe hat er doch tri,/ daz | |
niht wor, ich sprich ‘‘‘ja vix’’’!/ Er luchtet sam der sardonix/ By andern tunkeln stein t#;eut,/ Und glentzet sam rotes helfantz | |
antrodrâgmâ,/ prasem unde saddâ,/ emathîtes unt djonisîâ,/ achâtes unt celidôn,/ sardonîs unt calcofôn,/ cornîol unt jaspîs,/ echîtes unt îrîs,/ gagâtes unt | |
rede ist lobesam in allen dingen; in flihent die tiphele./ Sardonix ist pruni rot, ist gůt den tifilsuhtegen./ Sardius ist tunchil | |
chrisolite unde calcedonie,/ berillen die besten/ unde die gůten ametisten,/ sardonix unde sardius./ die herren redetin alsus,/ daz die boten gezemen/ | |
abgot gekr#;eonit mite:/ das trůg si. ab der krone schein/ sardonix der edil stein/ und andir edile steine vil./ die nam | |
zehende: ‘ein crisoprassus;’/ der eilifte: ‘ein bdellius;’/ der zwelifte: ‘ein sardonius.’/ sus sprâchen si besunder/ manicfalden wunder./ doh ne wiste ir |