Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
geleit, gestillet der wibe suche. Daz crůt gestossen nim unde polentam unde tu daz zusamne, daz vertribet das helige fiur, ob | |
tůt silberschum, wiz bli unde rosenolei, iz wirt deste sterker. Polentam machet man alsust: gersten zwenzec pfunt, dri linez, ein halp | |
man erst entgizen uber nacht unde denne truckenen. Daz heiset polenta in der artztige. // Caniculata heizet bilse. Di ist vil | |
roten. Di swarze intouc nicht. Bilsen bleter gestossen unde mit polenta gekneten ist gůt vor iesliche swlst, als ein plaster druf | |
magen, gesoten mit ezsige unde gessen. Der stur getempert mit polenta senftit di hitze an den ougen. Daz [31r] selbe vertribet | |
heilit mit bestrichen, da der tarant gestich. Di wurzele mit polenta getempert vertribet daz heilige viur mit bestrichen. Daz saf mit | |
gesoten unde genutzet, bestopfet den bůch. Der ougen hitze mit polenta druf geleit vertribet en. [36r] Di wurzele gestossen unde dar |