Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
palmātsīde swF. (10 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
so reiche watt./ Sein rock von Capiden̄ was/ Mit plaber palmen seyden das/ Maisterlich geziertt./ Kostlichen gepariertt/ Sein kürsitt was: ain pliatt,/ | |
noch me:/ Ain fele weyß als ain schne/ Von lautter palmat seyden./ Das under hyeß er schneyden/ Ain edel pliat, der was | |
gewant:/ Ein purpur rot wart dir gesant,/ Ein mantel von balmat siden/ Zugen sie an den lip din./ Von bitterlichem zorne/ Ein | |
in unſer wahs:/ dur dich geʒeiſet under flahs/ wart diu palmatſide,/ in küpferin geſmide/ barc ſich diu goldes maſſe./ diu ſcharphe | |
spalier was gespreit/ daz liehten schīn den ougen bar,/ von palmātsīden rōsenvar,/ in dem diu sunne spilte./ der helt ūz sīme | |
hin./ wan daz daz spalier schirmet in,/ daz vil guot palmātsīde was,/ sō müeste er anders ūf daz gras/ gestrūchet |
|
hān gesniten./ dō schuof ein hemede wol gebriten/ ūʒ blanker palmātsīden,/ daʒ er in dā versnīden/ niht möhte mit rīlicher state./ | |
widerwarte/ maʒ im den slac mit nīde:/ doch half diu palmātsīde/ dem herren der geniste./ des galt er bī der vriste/ | |
musten gross bitterkait/ ob Jesus fśessen liden./ glich var der balmat siden/ ir gelwes, raides, schónnes har,/ daz ir vor hohen | |
nu dūhte Tristanden,/ dō er ez handelen began,/ er griffe palmātsīden an,/ sō linde was ez über al;/ weder ez engrein |