Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

oniche swM. (9 Belege) Lexer  

BdN 372, 15 auch wein trinken, der dâ mit gesoten sei. //VON DER ONICHEN. /Onycha haizt ain onich und haizt auch ze latein ungula,
BdN 372, 16 wein trinken, der dâ mit gesoten sei. //VON DER ONICHEN. /Onycha haizt ain onich und haizt auch ze latein ungula, daz
BdN 372, 16 dâ mit gesoten sei. //VON DER ONICHEN. /Onycha haizt ain onich und haizt auch ze latein ungula, daz spricht clâ oder
BdN 372, 16 ONICHEN. /Onycha haizt ain onich und haizt auch ze latein ungula, daz spricht clâ oder fuoznagel, sam an den füezen und
BdN 453, 32 schol man paid mit ainander einmachen und besliezen. //VON DEM ONICHEN. /Onichinus ist der zwelf stain ainer an Aarôns klaidern, und
BdN 454, 12 spricht kain maister von der nâtûr. aber Platearius spricht, daz onicha oder onix oder onichinus ain paumzaher sei, der fliez auz
BdN 460, 12 hât in diu nâtûr gemacht von zwain stainen, von dem onicen und von dem sarden. er ist ain tail rôt und
BdN 460, 15 weiz und swarz, die zwuo varb hât er von dem onicen. man spricht, daz der stain kain ander tugent hab denn
BdN 460, 27 spaicheln. und wider die untugent ist der sardonix guot. den onicen vint man in den zwain landen Arabia und India und
Seite drucken