Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
offenbære Adj. (202 Belege) Lexer BMZ Findeb.
$s swaz mir min vater hat gegeben."/ do jach er offenbare $s an den himeliscen vater ze ware./ zwelf jar was | |
vogel væht man ander vögel, und bedäut den sünder, der offenbâr sündet und pringt ander läut mit im ze sünden. der | |
läut vergiftent mit irm haimleichen raumen, aber si slahent ir offenbâr niht noch redent in under augen übel. der ist ze | |
mit siten und mit allem irem leben, die habent geschriben offenbâr von unserm herren Jêsu Christo, ê daz er mensch würd, | |
besezzen./ Johannes hat des nicht vorgezzen,/ do her an sinem offenbaren brif/ ditz mere uns allensamen schrif:/ omne quod est in | |
verborgenen einunge, wan daz meinet ein. Des hân wir ein offenbâr angesiht: sô daz lîplîche viur enbrennet daz holz, ein vunke | |
er iezent getân und geworht. Dirre lêre hân wir ein offenbâre bewîsunge an dem steine: des ûzer werk ist, daz er | |
man sol ze dem êrsten wizzen und ist ouch wol offenbâr, daz der mensche hât in im zweierhande natûre: lîp und | |
ist im der schîn unbekant. Ouch hân ich etwenne ein offenbâr glîchnisse gesprochen: sô ein meister bilde machet von einem holze | |
sciere jagen reit/ mit allin den da waren/ und sprach opinbarin,/ er wolte siben naht uze sin./ des frowede sich diu | |
– sus sagit vns Seneca –,/ is in werde wol offinbare,/ wilich man er da vor were./ manic man iz ouch | |
getân,/ dô gie sie für ir bette stân/ und sagte offenbære/ Myrîadô diu mære,/ diu ir von gote wâren komen./ als | |
und swaz deheiner frouwen/ ze tuon willen wære,/ stille und offenbære,/ sie wære maget oder wîp,/ swaz sie allen ir lîp/ | |
iur gebot/ niht gar mîn wille wære.’/ ‘sun, sol ich offenbære/ dir sagen mînes herzen rât?/ swaz guotes dîn vater hât/ | |
wol geschiht,/ daz lânt sie âne rede niht./ sie sprâchen offenbære,/ daz ez allez ein goukel wære,/ dâ mit er umbe | |
langer niht vertragen:/ sînem herren begunder klagen,/ man zîhe in offenbære,/ er sî ein zouberære/ ‘und swaz ich gerede, daz sî | |
was schœne noch [schein] guot./ Fôcas der mære/ sprach dô offenbære/ zuo Eraclîô dem kinde/ ‘wie gerne ich an dir bevinde!/ | |
iu herren volgen’/ sprach der keiser mære./ ‘nû sage uns offenbære/ Eraclî, rehte dînen muot.’/ ‘herre, sô dunket mich guot,/ daz | |
spot,/ daz er jæhe, er wære ez got,/ und spræchen offenbære/ daz ir got sterker wære/ in dem himelrîche./ daz muote | |
sich zesamne slôz,/ sam ez ein mûre wære./ daz sâhen offenbære/ die liute alle besunder/ und nam sis michel wunder./ /dô | |
heilet si alle. vnd gebot in daz si in nit offenwar machten. daz derfüllet würd daz gesprochen ist dvrch ysaiam den | |
bist avch vz in. wan din red machet dich avch offenwar. do begvnd er bezivgen vnd ze swirn. wan er hiet | |
geminnet von minem vater. vnd ich minne in. vnd ich offenwar mich selben im. do sprach zv im ivdas niht der | |
haben, waz lones sult ir dorumme intphan? tun daz icht offenbare sundere?_(47) Yzt daz ir gruzet uwere brudere alleyne, waz tut | |
der cristenheit nicht horen, so sy her dir alse eyn offenbarer sunder._(18) Werlichen ich sage uch: alle dy ir byndet uf | |
gegangen waz, do sprach Jhesus: ‘nu ist des menschen sun offenbar gemachet unde got ist clar gemachet an ym._(32) Ist got | |
der tag/ Waz das veld lasur var,/ Du edlen tiere offenbar/ Warend gar von golde,/ Als sy billich solde/ Füren von | |
Zv rechter gebe milde,/ Ge|fuge zv dem schilde,/ Sine1n finden offenbar,/ Sine1n frunde1n ane var,/ Gruzsam in der strazze/ Vnd vo1n | |
Als ich ez an dem buche las./ Ir stirne was offenbar,/ Ir ougen luter vnd clar,/ Rosige wangen, roter mvnt,/ Suzze | |
ni1mman niht klage1n./ Bie eime halbe1n iare/ Minnete sie in vffenbare./ Do daz iar vmbe quam,/ Do was sie menelao gram./ | |
noch an lenge;/ Sie ware1n starc vn2de strenge,/ Ir antlitze offenbar,/ Lanc side1nfar har./ Harte gliche in stunt/ Auge1n, nase vn2de | |
bilde sprach/ Vn2de sagete in, swaz in geschach,/ Stille vn2de vffenbare,/ Zv wane vnd zv ware,/ Beide in ernste vn2de in | |
ein bilde hete/ Ouge1n luter vn2de clar,/ Stirne schone vn2de offenbar,/ Wizze zene, rote1n mvnt./ Die vf der erste1n sule stunt,/ | |
geschen./ Er en=torste es idoch niet iehen/ Vor sime sone offenbar;/ Doch wart ez leider alzv=war./ Andromacha, hectoris wip,/ Die quelte | |
walde1n!"/ Vn2de sprach, daz ist war,/ So lute vn2de ouch offenbar,/ Daz ez alle die horte1n,/ Die dar zv gehorten:/ "Suzze | |
nach./ Sie tate1n achille1n manige1n schach/ An der widerkare,/ Beide offenbare/ Vnd ouch dar zv stille./ Daz erzvrnte achille./ Er liez | |
niht mere./ Sie begunde1n frage1n/ Vnder achilles mage1n/ Stille vn2de offenbare,/ Ob da ieman ware,/ Der achilles kint erkente,/ Daz er | |
mi1nne1n was geschiet,/ Zv wane v3nde zv ware,/ Stille vnd offenbare./ Da was bereitet ein sarc,/ Bezzer den tusent marc./ Da | |
Weinte1n vn2de schriten/ Vn2de sprache1n zv de1n zite1n/ Stille vn2de offenbare,/ Daz sin rede also ware/ Vn2de quame1n an sine1n rat./ | |
nicht enwolte/ Das sy nymant wissen solte,/ Die sind dan offenbare./ __Hie nach kumbt mein dritte swere,/ Mein dritte voricht, mein | |
das ist aigenlich der krancken weib. Du sollt wehüettenn dein offenwar frümkait, wehallt höflichkait $t und übe güetigkait, wann daran ist | |
enpfangen von dem mere. Hie von han ich gemachet ain offenbar wekantnüsse. Noch mer solltu wissen das die wasser sind rinnger, | |
wurd für in getragen./ Do hub sich wainen und klagen/ Offenbar und stille./ ’Ey susse Cirille!/ Nu muß ich ymmer traurig | |
lobes man da wag/ Dem werden Tyrere!/ Sein nam ward offenbere./ Ain ander rayt in an,/ Der was gehaissen Fabian./ Er | |
dir verholen?/ Ich hab es niemand verstolen./ Ich will es offenpare/ Von dem pette gen zware.’/ Es ward den heren schyr | |
braht./ Du ging engegen in aldar/ Und zeugte dich in offenbar./ Da Judas der helle hunt/ Bot dir einen valschen m#;eunt,/ | |
ein ort,/ Daz die schrift alle gar/ Erfullet worde und offenbar./ Jhesus an dem crůce ho/ Sprach ein wort ’sitio’./ (’Mich | |
und verholn/ Worde er lihte verstoln./ So sprechen sie danne #;euffenbar/ Ez were gentzlich und war/ Daz Jhesus were erstanden:/ Daz | |
//Dô sprach ich ‘sældebære, dû bist mir gebære/ stille und offenbære. dû bist fröidebære,/ kûme ich dich verbære./ diu dich ie | |
menschen sin durchgründet/ diu gotes wunder alle./ got fuort Jôhannes offenbâr/ durch die niun kœr mit schalle,/ dâ in enzunt diu | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 >> |