Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
nû stN. (48 Belege) Lexer BMZ Findeb.
dir!/ ioh begieng er nie dehein vrumicheit/ wa nam er nu die manheit,/ daz er in torste bestan?/ nu la dinen | |
nam er nu die manheit,/ daz er in torste bestan?/ nu la dinen můt zigan/ und vernim die warheit rehte:/ sage | |
im was innechliche leit/ daz er iz so lange vriste./ nu vernemet, mit welhen listen/ vrowe Ysalde do ervůre/ ob er | |
carbuncel wîze./ #.,ih han den helt funden/ /vil harte ungesunden./ nu chomit ilande here,/ /ob ir in mohte ernern!#.’/ /sprah diu | |
naeme./ /Diu vrowe antwurt im do:/ #.,ne habe ne hein vorhten nu/ er wirt @[@ $p/ /Do der chunich in den walt | |
niuht uf ne sah./ zů im selben er do [spr]ah:/ #.,nu muz ih leider tôt sin!/ owi, westu chunegin/ [diu] hůt, | |
waerist/ und siner eren phlagest/ baz denne d[ie] andirn alle./ nu bin ih ze schalle/ von dir chomen [ane] nôt./ taete | |
schalle/ von dir chomen [ane] nôt./ taete dir min herre nu den tôt,/ daz waere mir unmaere.#.’/ ‘Nein, vrowe, durh din | |
niwt uf ne sach./ zo im selbin er do sprach:/ #.,nu můz ich leider tot sin!/ owi, wiste diu cůnigin/ di | |
was ich harte ungewone,/ ich ne weiz, wa vone iz nu come.#.’/ /Do gesach siu daz wenkin/ und begunde san denkin,/ | |
werist/ und siner eren plegist/ baz den di anderen alle./ nu bin ich ze scalle/ wordin @[@ $p/ $p @]@ doch | |
war:/ #.,ich wil dich bitten, of ich t[ar#.’,/ ‘albalde, sprechet nu!’/ #.,ja, ich wen], iz is zu vru.#.’/ ‘Zvare, vrowe, nein, | |
ichs offenbare]./ /Von disen selben schulden/ han ich sine hul[de/ Nu vorlorn manigen tach,#.’/ zu Py]losen si sprach,/ #.,Nu wilich, daz | |
sine hul[de/ Nu vorlorn manigen tach,#.’/ zu Py]losen si sprach,/ #.,Nu wilich, daz tu min bot[e sis,/ ich wil iz dir | |
wan genade is besser] danne recht./ Sy suchet die genade,/ nu saltu si untfahen./ /[Waz si dir hat zu leit getan],/ | |
du bist ire trut/ Vor allen die si ie ge[sach./ nu la dich ir unge]mach/ Durch dine gute irbarmen/ und troste | |
ru[w]e ich nie vornam.’/ #.,ich was ir ein teil gram,/ Nu wil ich ir echt holt sin.#.’/ ‘des lone dir min | |
was vorgien,/ Als er gelobet havete./ Pilose do sagete:/ ‘Here, nu gebut mir,/ ich wille scheiden von dir/ Unde wil miner | |
dise market tage,/ da is mir worden die have,/ Daz ich nu bin so riche.#.’/ do wande si al geliche,/ Daz erz | |
si al geliche,/ Daz erz spreche umbe daz,/ want er nu vore baz/ Dan er hette getan./ do merktiz di vr#;vowe | |
von liebe sie weinete,/ Daz ir daz ouge ober ginc./ nu [v]ornemet, wie siz ane vinc:/ An eine swasheit si ginc,/ | |
und zwainzig grad und ains und f#;eunfzig minut und ein nu, als Ptolomeus spricht, so hat der pog beslozzen zwischen dem | |
unterloz #;eumbweltzet, so #;euberschrenket der augenender den tyrkraiz in ainer nu, daz ist in ainer untailleichen mozze. Und seit die zwen | |
von vier und $f:(24rb)$f. zwainzig stunden, und reht als ain nu ist in naht, wanne deu sunne r#;eurt irn augenender, reht | |
wanne deu sunne r#;eurt irn augenender, reht als in ainer nu und swimt zehant #;euber sich. Und daz kurtz r#;euren ist | |
naht von vier und zwainzig stunden, und reht als ein nu ist in tag. @n:BEWOHNER DES GEBIETS ZWISCHEN POLARKREIS UND NORDPOL.@n. | |
daz bit glichnissen alse bi der sele und bi dem nu der ewekeit, und lerit ouch wi di sele sal bi | |
an daz ende, her widir gezihen kunde in ein geginwertic nu, daz were fullide der zit. daz ist daz nu der | |
kennit he alle mit ein andir in eime bestentlichin gegenwerdigime nu der ewikeit, nicht in eime flizinden nu der zit. wan | |
eime bestentlichin gegenwerdigime nu der ewikeit, nicht in eime flizinden nu der zit. wan ewikeit hait in ir beslozzin alle di | |
zit, mer: allis da in pobin, da wedir hi noch nu inist. //Ein vrouwe fragite unsin herrin wi man beidin solde. | |
und alle zit in der wide, da wedir hi noch nu inist, noch nature noch gedanc. darumme spreche wir ‘son’ und | |
allin sinen werkin. Got ist alle zit wirkinde in eime nu in einir ewikeit und sin wirkin ist geberin und sinen | |
der tac hude, weder der tac geisteren. neme ich aber nu, daz begrifit in sich alle zit. daz nu da Got | |
werlint inne machte, ist also nahe dirre zit alse daz nu itzunt, und der jungiste tac ist also nahe disime nu | |
in Gode vindit, wan alle dinc sint in Gode sunder nu und zit. Apocalypsis: ‘alle dinc mache ich nuwe’, daz ist | |
an bruchene g#;eotlicher selikeit, an dem inblik in daz gegenwúrtig nu der ewikeit und dez glich, und dú geschafen vernúnftekeit beginnet | |
ufgebene sines frien willens sich got lasset in einem ieklichen nu, da er sich vindet, als er umb sich selb nút | |
begnůgen, unz daz du erkriegest in der zit daz gegenwúrtig nu der ewikait, als verr es muglich ist menschlicher krankheit. //L. | |
gůt, dis ist ein liebú stunde, dis ist ein s#;euzes nu, und in dem můz ich dir uf tůn ein verborgen | |
gnaden von dem sacrament? __#s+Entwúrt der Ewigen Wisheit:#s- In dem nu des gegenwúrtklichen niezens. __#s+Der diener:#s- Zarter herr, ob ein mensch | |
sich zů dem zite? __#s+Entwúrt:#s- Er stat in einem gegenwúrtigen nu ane behangnen fúrsaz, und nimt sin nehstes in dem minsten | |
in leide mit ime haben; daz dirte: in einem ieglichen nu ein widerinfliessen haben. __Aber zů der frag, obe der mensche | |
und also herwiderumb in dem selben ougenblicke und in dem nů das sich der mensche keret von Gotte zů den creaturen | |
dekein nach enhat denne ein engegenwúrtig besitzen in eime einzigen nu sich selber und alle ding in eime, [92v] und das | |
die lengi, das ist das man sich kere in das nu der ewekeit, da lengi ist sunder vor und nach und | |
wir bilden. __Ez ist zemerken, ob Christus in dem ersten nu, in dem er enphangen wart, möhte verdienen. Ez ist zesagen, | |
möhte verdienen. Ez ist zesagen, daz Christus in dem ersten nu, do er enphangen wart, do wart er geheiliget übermitz die |