Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
niunzec num (53 Belege) Lexer BMZ Findeb.
Vn2de deſ hirte1n g#;ovtin miltez e1r nahvolgei bilde der virlazen nivnzige1n nvnen ſcafen {f{(28v)}f} in den bergin e1r gienc ain ſcaf | |
wunder nam $s wie daz scolte werden,/ sō lang si niunzich jāre alt wāre, $s zehenzich Abraham ire hźrre./ /Der engel | |
mīn trehtīn!/ mīn genōze hānt mir gezalt,/ ich sī wol niunzec jār alt’./ sā bī handen/ vrāget er den anderen./ der jude | |
diken dez ertreichs hat sehs tausent und vier hundert und neunzig meil, wann einem iegleichem grad an dem himel antwurten sehs | |
in drei hundert und sehtzig grad, so hat ain viertail neunzig grad. Seit danne deu grost abnaigung der sunnen hat drei | |
nach aht und virzig grad; und benem wir die zal neunzig graden, so beleibent zwen und virzig grad. Als lank ist | |
der gar mit loufe wārn/ von sīnre geburt vortribin/ tūsint nūnzic sibin. / Darnāch des spitālis/ #s+ordin#s- #s+sente#s- #s+Jōhannis#s-/ ouch sīn | |
#s+dūtschin#s- #s+hūsis#s- #s+ordin#s- wart/ in unsirs hźrrin jāre vart/ eilfhundirt nūnzic mitte;/ Cźlestinus der dritte/ des pźbistlīchin stūlis wīlt;/ der sechste | |
Kalaine wart gesturmit./ //Dō unsirs hźrrin jār vorvarn/ zwelfhundirt unde nūnzic wārn,/ dō quam an sente Jurgin tac/ meistir Meinke unde | |
vorhert./ //In unsirs hźrrin jārin,/ dō der vorgangin wārin/ zwelfhundirt nūnzic darzū ein/ und unsir vrouwin tag irschein,/ den man nennit | |
eime vorrźtnisse./ //In unsirs hźrrin jārin/ dō der vorgangin wārin/ nūnzig und zwelfhundirt/ und zwei darūf gesundirt,/ brūdir Meinke, der ī | |
vorbrant./ //In unsirs hźrrin jārin/ dō der vorloufin wārin/ zwelfhundirt nūnzig unde drī,/ meister Meinke, dem ī bī/ was der vlīz | |
wurdin gehert./ //In unsirs hźrrin jārin/ dō der irvullit wārin/ nūnzig und zwelfhundirt/ und vīre drūf gesundirt,/ an des wintirs ende/ | |
drīn brūdren./ //In unsirs hźrrin jārin/ dō der irvullit wārin/ nūnzig und zwelfhundirt/ darūf vunfe gesundirt/ und der nźheste vrītac/ vor | |
vorhert./ //Dō unsirs herrin jār vorvarn/ tūsent und zweihundirt wārn/ nūnzic sechse ouch dāmit,/ von Rźberc brūdir Siffrit/ dō comentuir zur | |
Dūtschin brūdere zu Līflande./ //Dō sich Cristī jār vortribin/ zwelfhundirt nūnzig unde sibin,/ dō wart von des tūvils list/ in mortlīchir | |
geliggen/ und dī brūdre gesiggen./ Dō unsirs hźrrin jār vorvar{!D}n/ nūnzig und zwelfhundirt wārn/ und darubir achte,/ dō wart mit grōzir | |
//Dō unsirs herren jār vorvarn/ tūsint und zwelfhundirt wārn/ darzū nūnzic mit achtin/ von Littouwin sich machtin/ reckin ūzgesundirt/ wol vīrzig | |
Dō unsirs hźrrin jār vorvarn/ tūsint und zweihundirt wārn/ und nūnzic darūf gereit,/ dō intstūnt der cristinheit/ nōt mit jāmirberndir clage;/ | |
blibin nāch den vristin/ betwungin von den heidin gar/ wol nūnzig und vīrhundirt jār,/ traginde des dīnstis joch./ Zu jungist unsir | |
unsirs hźrrin jārn/ Cristī, dō der tūsint wārn/ sechs unde nūnzig ouch volant,/ Pźtrus, den ich hab genant,/ mit den gotis | |
sī diz hin geleit. / Dō unsirs hźrren jār vorvarn/ nūnzig und zwelfhundirt wārn/ und darubir vīre,/ dō sach man mit | |
hant,/ wol gesunt aldā zuhant./ Dō unsirs hźrren jār vorvarn/ nūnzig und zwelfhundirt wārn/ unde sibene dāmit,/ dō wart brūdir Gotfrit/ | |
vorevelīch./ Dō unsirs hźrrin jār vorvarn/ tūsint und zweihundirt wārn/ nūnzig und achte darzū gezalt,/ dō wart kunig Adolf gevalt,/ den | |
Kristes geburt/ tūsent jār und zwei hundert/ und einz und niunzic besundert./ //__CCCCV. die wīle daz hie geschach,/ daz man die | |
angestlich?/ wand wir ahten dich gelīch/ dem hertęr getriu,/ der niunzic und niuniu/ sīner schęfelīn/ liez wīslōs in der wüeste sīn,/ | |
den lieben schāfen dīn,/ ź soltū wāgunde sīn/ niun und niunzic durch daz eine./ heiz balde und niht seine/ schaffen dīnen | |
nāch Kristes geburte/ ganzer jāre zwelif hundert/ und zwei und niunzic besundert/ und in dem nęhsten jār darnāch./ __dō dem kunic | |
Kristes geburt/ tūsent und zwei hundert jār/ und driu und niunzic fürwār./ //__DLIV. nū hōret, waz darnāch/ hie zōsterrīch geschach./ sich | |
geburt hernāch/ tūsent jār und zwei hundert/ und zwei und niunzic besundert,/ diu mit rehter zal kōmen dar,/ und darnāch in | |
nāch Kristes geburt,/ dō man beinziger jāre spurt/ funf und niunzic und niht mźre./ hie mit tuon ich kźre/ mit den | |
man spurt/ tūsent und zwei hundert jār,/ und sehs und niunzic fürwār./ vil kurzlich darnāch/ hōrt, waz dō geschach./ //__DCXX. der | |
jār/ nāch Krists geburt mit rehter zal/ und siben und niunzic über al./ //__DCXXXIII. nū hōret, waz darnāch/ hie ze Stīre | |
Kristes geburt/ tūsent jār und zwei hundert/ und funf und niunzic ūz besundert./ __nū sult ir hōren, wie/ ez darnāch ergie/ | |
Kristes geburt/ tūsent jār und zwei hundert/ und funf und niunzic ūz besundert/ nāch der wārheit sag/ an aller heiligen tag./ | |
Kristes geburt/ tūsent und zwei hundert jār/ und siben und niunzic fürwār./ __diu męre wāren guot,/ diu der furste hōchgemuot/ der | |
geschach, des was fürwār/ tūsent und zwei hundert jār/ und_.... niunzic man las,/ daz Krist geboren was./ __darnāch zehant/ der von | |
ist,/ des was reht zwelf hundert jār/ und aht und niunzic fürwār./ //__DCLXXXVI. dō dem kunig Albreht/ got gehalf nāch sīnem | |
ūzbesundert/ tūsent und zwei hundert/ und darzuo fürwār/ aht und niunzic jār./ wie ez der kunic begie/ und daz dinc an | |
von einem s#;eundęr der sich bechere dann von niun und niuntzikch die niht gevallen sint. die genędicheit unsers herren, des almęchtigen | |
hiet und der eins verl#;eur, er liez diu niun und neuntzikch in der w#;eust und er gieng nach dem daz da | |
der sich der s#;eunden bechert sam von den niun und niuntzich die der riwe nicht bed#;eurffent. die gelichn#;eusse die ir nu | |
do der mensch geviel. do lie er die niun und niuntzich in dem himel und sucht er daz verlorn hie en | |
man,/ in der wüeste er einez vlōs./ diu niun und niunzic er verkōs,/ unz er daz verlorne vant./ als erz vant, | |
kźret,/ ir vreude ez vürbaz mźret,/ danne ob niun und niunzic man/ sich grōzer riuwe nęmen an,/ die von sünden sint | |
ir hūte./ ouh sante mir di gūte/ drīzic gūte goltfaz,/ nūnzich elfande unde baz./ si sante mir pantźre/ seszich unde mźre/ | |
engelen, da ſich der ſuntęre becheret denne uber niun unde niunzeck rehter, die der riwe nith bedurfen.’ $.S$. Anna div behielt | |
haben, da ſich ein ſuntare bechere, denne da nivn unde nivncech rehte hin ze himele chomen. Nv urowen #;voch wir unſech | |
einen her sie hete./ des tagis was her nun vnde nunzic iar alt,/ alse vns daz bůch hat gezalt./ an der | |
den hūsgenōʒen./ er tet in schaden grōʒen:/ im gesaʒ von niunzigen enkein,/ geloubent mirs, wan ir ein./ ich wil iu sagen | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |