Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

nāch a_prp (1782 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Herb 12905 tote1n als e,/ Nach irme site, nach irre e/ Vnd nach irme rechte./ Zv sturme v3nde zv fechte/ Quame1n sie an
Herb 13169 schibe/ Des gluckes leuffet v3nde get/ V3nde vber|vert vn2de entstet/ Nach glucke v3nde nach heile./ Do vurte sine1n lip veile/ Troylus
Herb 13169 leuffet v3nde get/ V3nde vber|vert vn2de entstet/ Nach glucke v3nde nach heile./ Do vurte sine1n lip veile/ Troylus alle1n den tac,/
Herb 13186 vil vngefuge1n slein/ Der herte stal da erklanc./ Daz fur nach dem slage vz spra1nc/ V3nde der halsberg zv|reiz,/ V1nde daz
Herb 13445 baz/ Irn wille1n mochte verenden./ Sie dachte, daz sie sende1n/ Nach achille solde,/ Als sie ime wolde/ Polixenam ir tochter gebe1n./
Herb 13453 Daz min wille geschiet."/ Do en=svmte sie niet;/ Sie sante nach parise/ Vnd bat in al die wise,/ Daz sie mochte
Herb 13804 mage1n,/ Die da bestat lage1n,/ Mit anderme sime geslechte/ Be|grabe1n nach sime rechte./ Vnder=des die crichische diet/ Ginc zv rate vn2de
Herb 13911 Eine wider vf, ein ander nider,/ Here, dare, vort, wider,/ Nach sterke vn2de nach kranheit./ Dirre baz, iener wirs streit./ Der
Herb 13911 ein ander nider,/ Here, dare, vort, wider,/ Nach sterke vn2de nach kranheit./ Dirre baz, iener wirs streit./ Der cranke behagelt man/
Herb 14326 irn lip/ Mit siden gewande/ Vn2de ritent in irme lande/ Nach der ma1nnesname1n site/ Vn2de furent ir harnasch mite./ Sie bezalent
Herb 14384 erschrac./ Do sante die frowe/ Mit flehe vn2de mit drowe/ Nach irn wibe1n allen./ Daz paris was erualle1n,/ Do ir daz
Herb 15280 wiste in dem crichische1n here./ Er bezeiche1nte da mite/ Fride nach dem site/ V3nde nach der alde1n gewonheit./ Fride vn2de gewisheit/
Herb 15281 here./ Er bezeiche1nte da mite/ Fride nach dem site/ V3nde nach der alde1n gewonheit./ Fride vn2de gewisheit/ Wart da bedersit getan./
Herb 15726 er gwu1nnen./ Als ez vf geleget was,/ Antenor vn2de eneas/ Nach ulixe santen;/ Diomedem sie mite nante1n,/ Daz sie dare queme1n/
Herb 15748 vn2de man vz der stat./ Ir iegelich flehete vn2de bat/ Nach irre gewonheit,/ Ir opfer, daz da was geleit,/ Daz ez
Herb 15758 vn2de zv lobe./ Do en=wolde ez vnde1n noch obe/ Brinne nach irme alde1n site./ Sie ware1n im vil vaste mite,/ Daz
Herb 15856 kvme1n./ Ioch han ich daz wol vernvme1n:/ En=kvmet ez dar nach niet,/ Daz vns ni1mmer gut geschiet./ So heilic ist diz
Herb 15860 So heilic ist diz bilde,/ Kvmet ez vf daz gefilde/ Nach dem opfer bi daz mer,/ Da getar daz crichische her/
Herb 15880 sante./ Vlixes daz bilde enphinc./ Harte wol er ez behinc,/ Nach sime rechte er sin pflac,/ Beide nacht vn2de tac./ Do
Herb 16335 gliche./ Da nam ir iegeliche/ Weder mi1nner noch vort/ Den nach dem werde v3nde nach der gebort./ Ouch wurde1n sie in
Herb 16335 iegeliche/ Weder mi1nner noch vort/ Den nach dem werde v3nde nach der gebort./ Ouch wurde1n sie in ein,/ Daz vo1n den
Herb 16538 Zv sturme vn2de zv fechte./ Ist ez iema1nnes vo1n rechte/ Nach sime werde,/ Ich wene, ez mir werde."/ Thelamo1n sprach sine
Herb 16543 sine wort:/ "Uwer rede ist vngehort./ Sol ez iema1nnes sin/ Nach sin1n werde, so ist ez min."/ Do sprach vnder=des/ Der
Herb 17172 fur bran./ Der berg hiez eboean./ Da berichte1n sie sich nach./ In was zv dem berge harte gach./ Do was panplus
Herb 17485 man,/ Vnz er gut gemach gewan/ Vo1n maniger hande sache,/ Nach sime vngemache./ Sint wart groz rede erhabe1n,/ Daz orestes in
Herb 17819 Die ruder zv|falle1n./ Sine1n geselle1n allen/ Was not grozzer ruwe/ Nach irre vnruwe./ Do quam im ein mere,/ Daz mvwete in
Herb 17890 zv hobe/ Solde kvme1n an grozze wert/ Immer sint herwert./ Nach der selbe1n hogzit/ Truc er zv peleo nit./ Dar vmbe
Herb 18005 sint hie vor vns vf der vart;/ Des bin ich nach in gekart."/ {"N}v sage mir", sprach pirrus,/ "Wa ist acastus?"/
Herb 18107 im sines libes frist:"/ Pyrrus sprach: "daz si also./ Sendet nach peleo!/ Der mac ez wol gestille1n,/ Daz ich durch sine1n
Herb 18157 haz./ Die frowe, die vertruc daz./ Ermiona, die sante do/ Nach irme vater menelao/ Vn2de fragete in, waz sie es tete,/
Herb 18288 Vo1n sime vater vlixe./ Er en=beite niet me,/ Er wolde nach im in sin lant./ Thelogonus was er genant/ Vn2de was
Herb 18419 Svn, ez was in teile vns getan."/ Do sante er nach thelamaco./ Der wolde thelogono/ Den lip gerne han genvme1n./ Do
Himmelr 6, 10 diu werlt $s hie bevore gereinet,/ mit deme fiure here nach an den $s die sich habent vermeinet./ die do gotes
HimmlJer 164 gelouben nidet./ //So ist der ander stain sus/ geheizen Saphyrus./ nah teme himele ist er vare./ swenne unsih unser mut treit
HimmlJer 343 puch saget uns so):/ diu eine ist haiter unte mare,/ nah dem himele gevare,/ diu ander luter so daz golt./ di
HimmlJer 366 got vil holt/ unt minnet in mere/ den ander beszere./ nah dem himele ist er gevare,/ swen in sin mut treit
HimmlJer 389 stain sus/ gehaizen Jacingtus./ der wandelet sine varwe/ so diche nach dem himele;/ ist er trube oder gra,/ da nach varwet
HimmlJer 395 di sich ferwandelent hi/ in aller slahte vraisen/ vil diche nah ten wisen./ den armen ist er milte,/ den guten gehente,/
Hochz 261 tach do wart,/ daz er solde varen an die vart/ nach siner schonen broute,/ do gewan er vil liute,/ rittere gemeite,/
Hochz 272 aller$/ tiurist solden sin,/ diu heristen lute,/ unde sande si nach der broute/ unde enbot dem wirte/ von der sinen verte,/
Hochz 382 der liut gesamenet wart,/ unde er die tiuristen loute/ sande nach der broute,/ die bezeichent den tach,/ den uns sande der
Hochz 633 er bi dem bettebret gelit./ so sendet er vil harte/ nach dem ewarte,/ daz er in gelihte,/ unze er getuo sine
Hochz 739 der vrouwen joch der diwe,/ also si habent riwe,/ mennechlich nach sinem gewurhte:/ da mugen wir uns balde furhten./ //Ein urliuge
Ipocr 244 ſi zi trinchinne. Man ſol ſie #;voch uaſtende trinchin. v3nde nach m#;voſe aller tagelich. in diſen manodin. ſo wirt er vil
Iw 7 gewisse lźre/ künec Artūs der guote,/ der mit rīters muote/ nāch lobe kunde strīten./ er hāt bī sīnen zīten/ gelebet alsō
Iw 20 er ist lasterlīcher schame/ iemer vil gar erwert,/ der noch nāch sīnem site vert./ //Ein rīter, der gelźret was/ unde ez
Iw 34 künec Artūs/ ze Karidōl in sīn hūs/ zeinen pfingesten geleit/ nāch rīcher gewonheit/ ein alsō schœne hōchzīt/ daz er vordes noch
Iw 183 laster wil ich vertragen,/ daz ir ruochet gedagen./ ich kume nāch mīnen schulden/ gerne ze sīnen hulden:/ nū bitet in sīn
Iw 261 ez wār,/ (es sint nū wol zehen jār)/ daz ich nāch āventiure reit,/ gewāfent nāch gewonheit,/ ze Breziljān in den walt./
Iw 262 nū wol zehen jār)/ daz ich nāch āventiure reit,/ gewāfent nāch gewonheit,/ ze Breziljān in den walt./ dā wārn die wege

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken