Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

mœrinne stF. (17 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

HvNstAp 13759 Payde kunden und clagen:/ Mein fraw di kunigynne/ Ist ain mörynne./ Aufimon ir vater hieß,/ Ein reiches lant er ir ließ:/
HvNstAp 13988 geste ritten wider ein/ Auff di purgk ze$~Montiplein./ Manig stoltz morin/ Giengen engegen mit der kunigynn./ Da enpfingen sy di geste/
HvNstAp 14083 herre, muget./ Ich hab silber und gold;/ Man ist den mörin geren hold:/ Es gibt ain mörynne/ Vil dick susse mynne.’/
HvNstAp 14225 iren munt./ ’Nu wol mich der werden stunt!’/ Sprach di mörynne./ Do ward Tyrus inne/ Das er pey der schwartzen lag./
HvNstAp 14304 ergangen wäre./ Do sach in di kunigynne/ Ligen pey ainer mörynne,/ Das er deß mynne spile pflag./ Si gab dem hertzen ainen
HvNstAp 14592 im gedacht:/ Das ward schiere vol$~pracht./ Er sprach zu der mörin/ ’Frawe, das soll dein wille sein./ Ich han hie pey
Parz 19,18 unt der mære./ ___Swaz dâ was volkes inne,/ Mœre und Mœrinne/ was beidiu wîp unde man./ der hêrre schouwen began/ manegen
Parz 35,21 was diu naht./ in brâhte dicke in unmaht/ diu swarze Mœrinne,/ des landes küneginne./ er want sich dicke alsam ein wit,/
Parz 94,11 enbræste gar,/ næm iemen mînes rehtes war."/ ___"Ir sult die Mœrinne/ lân durch mîne minne./ des toufes segen hât bezzer kraft./
RvEWchr 13459 taten Mo%.ysese schin/ grozin bag: durh das er nam/ die m#;eorinne und do von ir kam/ und das er Gote was
Seuse 367,8 herr Salomons des kúniges aller liepsten frowen; dú waz ein m#;eorin, und dar ab namen sú wunder, daz sú so swarz
Seuse 367,12 meinet nu der heilig geist hier inne? Dú swerzú lútseligú m#;eorin, die got vor andren wol gevellet, ist ein gotlidender mensch,
Seuse 439,20 der heilige geist hier inne? Wer ist disú swartzú lútseligú m#;eorin, die dem himelschen Salomon so reht minneklich ist? Sehent, daz
Tannh 4, 61 erwarp die künegin/ von Marroch, als wir hoeren sagen./ ein moerin was diu heidenin./ der alden suln wir hie gedagen/ /Und
TürlArabel *A 75,13 sch#;eon sagen ein teil./ d#;iv k#;ivneginn tr#;ovg moren meil,/ die M#;eorinn waz daz angeborn./ der roten rosen vf dem dorn/ d#;iv
TürlArabel *R 73,13 sch#;eone sagen ein teil./ div k#;eungin trůc moren meil,/ die M#;eorinne was daz angeborn./ der roten rosen vf dem dorn/ was
Wh 386,18 Matussales was gar/ an velle und an hâre blanc:/ ein mœrinne ûz Jetachranc/ Josweizen bî im gebar./ der swan ist zweir
Seite drucken