Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

missewende stF. (133 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Brun 55 daz ich brenge uf ein gutez ende/ min begin sunder missewende,/ daz ich ir zu dinste gebe,/ an der hoffenunge ich
Brun 425 kraft/ kegen der vil grozen brutlaft./ hie hat ir sundir missewende/ des irsten stuckes ein ende,/ des andirn wil ich mit
Brun 777 inne,/ vremde rede hat vremde sinne./ daz irvreischet ir sundir missewende,/ e ich im ditz buch volende./ wer vornam ie alsus
Brun 1055 han zwei stucke ein ende,/ daz dritte begin ich sundir missewende./ __Da mihi domine sedium tuarum assistricem/ sapientiam ut mecum sit
Brun 2277 her Seneca:/ rerum exitus metitur prudentia./ daz sprichet sus sundir missewende:/ di wisheit mizzit e daz ende./ also tet Maria desen
Brun 3673 David in dem salme do her sprach/ offenbar al sundir missewende:/ minen geist bevele ich in dine hende./ ditz ist di
Brun 3778 ist von dem mere anz mer,/ von dem wage sundir missewende/ biz an des ertriches ende./ dise hant ist di henne,/
Brun 3873 ist min ru an ende,/ hie wil ich wonen sundir missewende,/ wen ich han si uzdirkorn./ sust hat David uns gesworn./
Brun 6954 daz irste stucke ein ende./ daz andir wil ich sundir missewende/ beginnen in gotes namen,/ sprechet alle mit mir amen./ __Ich
Brun 8276 den bosen bekere an sinem ende/ den guten werfe anz missewende./ zwene haben gliche missetan:/ den einen lezet her an genaden
Brun 10355 muze dir dinen an minem ende/ und mich an keine missewende/ nimmer muze irslichen der tot,/ der da brenget lange wernde
Brun 10435 ditz ture buch biz an sin ende./ Lachtasis al sundir missewende/ menschliches lebens ende treit./ waz denne daz min munt sus
Brun 10884 got al daz hemelische here,/ dan wil her werfen anz missewende/ Anticristum, daz sin sorge ende,/ nimmir noch nimmir me in
Daniel 2540 alhie wider git/ Ir notdurft in ir ende/ Gar ane missewende./ Dar zu nach disme leben/ Wil er en ewic geben/
EnikFb 1901 wurden en ein, sô wær ich wert./ möht ich ân missewende/ immer bringen ze ende/ daz wær billîch und reht:/ so
EnikWchr 5476 ez mir ergê,/ dîn sorg hât ein ende/ ân alle missewende.’/ __Dâ mit den schenken fuort man dô/ für den künic
EnikWchr 15288 ist alsô,/ iur sorg wil haben ein ende/ ân alle missewende./ ein kiel wil fruo zer burc gân:/ daz ist ein
EnikWchr 15312 wol getân,/ so hât unser sorg ein ende/ ân alle missewende.’/ __Dar nâch an der selben stat/ gie diu frou, als
Eracl 4406 wîpheit sie bewârte/ wol unz an ir ende./ ân alle missewende/ was sie freuden rîche./ und wizzet wærlîche,/ swelh wîp einen
Erz_III 69, 91 sines todes ere;/ durch sin gute an uns verkere/ alle missewende/ und rechte rewe verlihe an dem ende./ 71./ Der milde
GTroj 5976 Sind in künsche stätte!/ Schappel und gebende/ [102#’v] Gar one misse wende/ Sol man üch uff den höptern sechen,/ Das man
GTroj 5976 in künsche stätte!/ Schappel und gebende/ [102#’v] Gar one misse wende/ Sol man üch uff den höptern sechen,/ Das man üch
GTroj 9702 ir an/ Erkennen daz er gross laid/ [166#’r] Umbe sine misse wende treitt.’/ Dü elttest under in do sprach:/ ‘Sitt in
GTroj 9702 an/ Erkennen daz er gross laid/ [166#’r] Umbe sine misse wende treitt.’/ Dü elttest under in do sprach:/ ‘Sitt in ünser
GvJudenb 1622 also sein)/ unt von meiner urstende.’ –/ ‘nu h#;eore die missewende,’/ sprachen die juden an der stat,/ ‘war selbe verjehen hat!/
HeslApk 23097 nach unkuscher tat/ Stiget bi meitlichen grat,/ Ob si ane missewende/ Wirt volvurt unz an das ende./ Ouch werden mit grozen
HvNstAp 11803 tempel pflag./ Dem zaigten sy di hende./ Er sprach ’ewr misse wende/ Ist nür von den gedäncken komen̄/ Di weder schaden noch
HvNstGZ 7746 ist vil,/ Do ruwet wer da ruwen wil./ An alles missewende/ Siht man Got an ende./ Man liebt sich mit niezen,/
Iw 2644 lasters wol gewon./ //Sus hete der strît ende/ mit sîner missewende/ und mit lasterlîchem schalle./ die andern muosen alle/ hern Îwein
Kchr 2650 gewisse tump;/ hête ih ganze hende,/ sô dûhtez mih selbe missewende./ ih enhân gesunt noh gesin:/ ih pin ein lamiu durftigîn./
KLD:BvH 3: 2, 4 des diu meiste volge ir jach,/ ist diu minneclîche guote./ Missewende von ir sprach,/ daz ir teil dâ niht enwære./ daz
KLD:BvH 5: 3, 9 ir êre vil des brîses füeret,/ wan ir frô herze missewende, diu ’m niht mag genâhen, niender hât berüeret./ //Waz wil
KLD:GvN 47: 5, 1 ganzen triuwen iemer meine./ //Diu vil reine ist frî vor missewende, der ich dienen wil gar eigenlîche./ sô bit ich daz
KLD:Kzl 2: 2,17 hende/ und dur sîn sîten wart dâ wunt/ got âne missewende./ des manic sêle sâ zestunt/ kam ûz der helle grunt./
KLD:UvL 17: 2, 4 sî,/ wîp sint schœne und wol gemuot,/ wîp sint aller missewende frî,/ wîp sint guot für sendiu leit,/ wîp diu füegent
KvWLd 1,104 rouch./ /Dîne wunden/ uns enbunden/ von des tôdes smerzen;/ altiu missewende grôz/ wart vertrochen,/ dô gestochen/ zuo dîm edeln herzen/ wart
KvWLd 6, 29 lôn ist jâmers vol/ unde ir ende $s trûrec sêre;/ missewende $s bieten kan ir lêre:/ wê daz ich ir dienen
KvWLd 25, 32 schœne/ vorhte zaller stunt:/ dirre zweier tugende funt/ ist aller missewende gram./ swer bî grôzem meine/ cleine $s fürhtet gotes zorn/
KvWSchwanr 323 ist darinne entslâfen;/ sîn harnasch und sîn wâfen,/ glanz und missewende frî,/ sint im geleit vil nâhen bî’./ /Diz mære unmâzen
KvWSchwanr 604 was niht ungefüege/ ob wir an sîner hende/ ân alle missewende/ milte und gnâde funden./ gevangen noch gebunden/ was der helt
KvWTroj 1211 dar ûf gesetzet./ ir lîp was niht geletzet/ mit swacher missewende./ der Wunsch mit sîner hende/ vor wandel hete si getwagen./
KvWTroj 2873 und der knappe stæte/ den strît gescheiden hæte/ ân alle missewende:/ der criec der nam ein ende/ mit diesen dingen und
KvWTroj 10514 und offenbâr/ kôs einen pfenninc wol dâ bî./ diu vrouwe missewende vrî/ begunde sich dâ weiden,/ hin z’einer wegescheiden/ gienc si
KvWTroj 15033 kiusche dich beschouwen!/ bî ritter und bî frouwen/ sitz âne missewende!/ dîn ûʒ erwelten hende/ gezogenlîche vür dich twinc!/ ûf alliu
KvWTroj 15449 ir holt von grunde./ er womte z’aller stunde/ der schœnen missewende vrî/ gern unde willeclichen bî./ An ir lac sînes lîbes
KvWTroj 16462 der minne glüejen,/ diu sîme herzen wonte bî./ die vrouwen, missewende vrî,/ die jâhen albesunder,/ eʒ læge an im ein wunder/
KvWTroj 18307 ende kume./ jô lît an aller dinge drume/ prîs oder missewende./ wie stât ein armeʒ ende/ an einem rîchen urhabe./ man
KvWTroj 19126 und mohte in sîner mâʒe/ wol gelîchen Hectorî./ vrech unde missewende vrî/ was er, dâst âne lougen./ rôt under sînen ougen/
KvWTroj 23717 ouch./ sus nam diu vackel unde ir rouch/ mit grôʒer missewende/ bezeichenlîche ein ende./ Swaʒ von ir schînes crefte/ lac hôher
KvWTroj 36802 hieʒ Ilarîe,/ von dannen was er komen dar./ der grâve missewende bar,/ geheiʒen Politêtes,/ fleiʒ sich benamen alles des,/ daʒ manheit

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken