Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

missevarn stV. (31 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ BMZ Findeb.  

Eracl 128 daz sie des rehte nemen war,/ swâ ich dar an missevar/ von swaches sinnes krefte,/ daz sie ez mit meisterschefte/ mir
Eracl 1095 kamerære./ ‘west ir, wie im wære/ und wie er hete missevarn,/ irn soldet ez niht langer sparn,/ ez müese im gên
Eracl 2308 ir iuch selbn an ir bewarn,/ sô sol sie nimmer missevarn,/ noch tuon wider iuwern hulden,/ ez enkome von iuwern schulden.’/
Eracl 2554 sinne,/ daz er niht wol mac bewarn,/ ern müeze dicke missevarn/ und sich der êren sô bewiget,/ daz er enruochet wâ
Eracl 2979 ê niht, nû weiz ich wol,/ daz ich arme muoz missevarn,/ michn welle von himel got bewarn/ mîn sinne und mîn
Eracl 3847 getân./ wie tœrlîch ich nû geredet hân!/ ob ein andriu missevaren hât,/ daz decket niht mîn missetât;/ nein ez, weiz got,
Eracl 4038 Parides/ ‘durch sîne güete vor bewarn.’/ ‘ich hân sô sêre missevarn,/ ez möhte mir nimmer wol ergên.’/ ‘frouwe, als ich michs
Eracl 4172 müezen sîn,/ die daz solden bewarn!’/ ‘herre, sie hânt niht missevarn.’/ ‘Eraclî, lâ die rede stân,/ mich bringet niemen ûf den
Eracl 4202 ‘Eraclî, trût geselle,’/ sprach der keiser aber dô/ ‘hât sie missevaren sô?’/ ‘herre, jâ.’ ‘daz erbarme got!/ mich müet der schade
GTroj 11261 din mütter!/ Sun und herre gütter,/ Habe ich gegen dir missevaren,/ So soltu doch din zucht bewarn/ Und gegen mir der
HeslApk 17671 hersten/ Sine gerechtiket zu dem ersten:/ Al het her Adam misgevarn,/ Doch muste Got sin recht bewarn,/ Daz her an siner
Hochz 235 si mohten si vil lihte bewarn,/ si newolde doch nimmir missevaren./ //Diu michele huote/ umbe die maget guote/ diu bezeichent daz
Kchr 13415 ziehen./ mir gerætet daz niemen./ hânt si mit der rede missevarn,/ wir nesuln si umbe daz niht haizen reslahen./ nû hôren
Parz 313,26 dranc/ mit zöpfen für die hârsnuor./ mîn zuht durch wârheit missefuor,/ daz ich sus muoz von frouwen sagen:/ kein andriu darf
Parz 318,4 vernomn/ von mir, daz Herzeloyden barn/ an prîse hât sus missevarn!"/ ___Cundrî was selbe sorgens pfant./ al weinde si die hende
Parz 488,20 sprach,/ daz bin ich unsælec barn:/ sus hân ich, hêrre, missevarn."/ ___der wirt sprach "neve, waz sagestu nuo?/ wir sulen bêde
Priesterl 370 wan sumlîchen niemen wert -:/ swenne der brîster sô sêre missevert,/ sô sprechent si, sîn misse sî unräine./ daz ist ein
PrOberalt 75, 12 uns schuldich, suchen vil tief in den gedanchen wa wir missevarn haben, r#;eugen uns mit worten, bůzzen mit den werchen amen.
Rennew 5790 nach gedenke/ wie du dinen pris bewarst/ und niht libes missevarst.’_–/ ‘den rat růche mir, vrawe, geben/ daz ich ere und
Rennew 8712 wir s#;euln mit vlize daz bewarn/ daz wir iht so missevarn/ daz wir sten zur winstern hant,/ so můz diu sele
Rennew 10081 leben.’–/ ‘swer uns danne habe gegeben/ daz kint, der m#;euze missevarn./ wir s#;euln mit groz gesharten sharn/ Orense e erstriten./ s#;eolten
Rennew 10615 tůt,/ nymmer glaubet daz min můt./ din g#;eute kan niht missevarn./ got herre, růche mich bewarn./ ich enweiz war ich nu
Rol 1462 ie dehein man gwan ze sinem libe./ R#;volant hat harte misseuaren,/ er zestoeret alle Yspaniam./ iz chůmt noch die stunde,/ unde
Rol 6479 wil ich iz imer gote chlagen,/ nu han ich harte misseuaren,’/ sprach der helt Oliuir;/ ‘helt, nu antlaze du mir,/ daz
Rol 7807 werde ergremt./ swer dich mit ůbele erweget,/ der hat harte misseuarín./ nim du zwaincec tusent man,/ uichtu hiute nach dem rechten,/
SM:Te 2: 3, 3 ist der vil minneklichen süezzen./ hette ich gegen der ie missevarn bî mînen tagen,/ so hette ich nœte zît, gedinge und
StrKD 4, 530 der segen daz niht kan bewarn,/ sine mugen doch wol missevarn,/ sonen hat er niht ze gr#;eozze kraft./ swelch Ritter wirt
UvZLanz 665 und reit mit sölher fuoge,/ daʒ in lobeten gnuoge,/ und missevuor sô selten,/ daʒ in nieman kunde geschelten./ //Dô er alsus
UvZLanz 5873 getete./ doch ist siu durch zwîfels bete/ an den gedenken missevarn./ ein sælic man sol wol bewarn/ sîn wîp mit allem
Wh 288,29 daz im sîn edelen eskelîr/ an mir niht sagent sîn missevarn!/ ich bin doch Terramêrs barn.’/ //Durh die want si in
Wig 10431 wîse / daz si von sînem prîse / nimmer möhten missevarn, / sît er daz her solde bewarn / mit sinnen
Seite drucken