Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

man an_m (4503 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Eracl 2798 nû bewarn?/ ez hât einiu alsô guot,/ diu an ir manne missetuot/ und ir lîbe niht entwert,/ (diu sælde diu ist
Eracl 2822 schelten unde strît/ daz was dâ verbannen/ beide wîben unde mannen./ da endorfte nieman sorgen/ den âbent und den morgen,/ daz
Eracl 3076 alrêrst beginnet sich mêren/ mînes herzen ungemach./ ich wæne, nie manne geschach/ in einer sô kurzen frist,/ als mir hiute geschehen
Eracl 4209 diu frouwe was./ und als der keiser Fôcas/ mit sînen mannen für gie,/ gezogenlîche sien enphie./ ‘willekommen, lieber herre mîn.’/ er
Eracl 4522 und geleite/ beide dar und dannen,/ den wîben und den mannen;/ swen sô des gezæme,/ daz er dar quæme;/ swenne ers
Eracl 4681 hiez gebieten Cosdrôas/ als wîte, sô sîn lant was,/ von manne ze manne./ er gebôt daz mit banne,/ swer ze urliuge
Eracl 4681 Cosdrôas/ als wîte, sô sîn lant was,/ von manne ze manne./ er gebôt daz mit banne,/ swer ze urliuge töhte/ unde
Eracl 4850 im wol und dûhte in guot,/ wan er het eines mannes muot/ und truoc ein stolzez ellen./ er sprach ‘got müeze
Eracl 5010 sus reit der helt unervorht/ mänlîchen dannen/ von allen sînen mannen./ /dô kam der herre Cosdrôas,/ einem helde er gelîch was,/
Eracl 5195 die siechen/ die sande er gein Kriechen./ mit andern sînen mannen/ fuorter daz kriuze dannen/ ze Syrîe in daz lant./ dô
Erz_III 117, 2 #s+niht.#s-/ //Als ich mich versinnen kan,/ so hilfet iz keinen man/ wider sin vil tumbes wip,/ daz nim ich uf minen
Erz_III 186, 184 zwei sint gar zu wunsche gut/ und erfullent wol des mannes mut.’/ der herre sprach: ‘swie gut si sin,/ die zwei
Gen 277 iemer lebeten, $s nehein angest habeten./ /Duo bevalech got deme manne $s daz eine ze behaltenne,/ daz er sîn ouge $s
Gen 302 getân./ maget sol si haben namen, $s want si fone manne ist genomen.’/ /Von diu sol ieglich man $s sînen vater
Gen 361 iz ime chom in den munt/ duo ferstuont er arm man $s daz er ubele hêt getân./ er begunde sich scamen
Gen 782 machôte er dar ûz $s zwô unde sibenzich,/ daz der manne nehein $s die dâ worhten den stein/ / vernemen nemahte
Gen 845 wîb Sara $s diu was umbâre./ si sprach zuo ire manne, $s nû ire got des negunde/ daz si bern solte,
Gen 867 $s daz er sich an sîner scante besnite,/ unde swaz mannes geburte $s in sîneme chunne wurte,/ daz die alle sich
Gen 1010 gechôse./ dâ was spil unde wunne $s under wîben unde mannen./ vone benche ze benche $s hiez man allûteren wîn scenchen./
Gen 1085 gebâre./ /Daz aver scol werden $s daz nemach nieman erwenten./ mannes gewerf nehilfet porvile $s ube is got niene wile./ /Jacob
Gen 1327 was,/ ire swester si irbunde $s unde sprach zuo ire manne:/ /‘Newil dû mir nieht chinde geben $s sô newil ich
Gen 1379 $s waz er sîn hête gnozzen:/ er wâre ein arm man $s dô er zuo ime chom,/ fur daz er sînes
Gen 1468 er in wolte zîhen./ /‘Dû wâre’ sprach er ‘ein arm man $s dô ich zuo dir chom./ zwênzich jâr ich dir
Gen 1499 gesageten $s welihen geziug er habete,/ daz er mit vierhundert mannen $s ingagen ime wolte rîten,/ Jacob ime daz ervorhte. $s
Gen 1517 vihe $s einen hirte der iz tribe./ /Er bevalech sînen mannen $s die wol redinen chunden,/ ub in sîn bruoder gagente
Gen 1584 sprach duo $s sînem bruoder zuo:/ ‘nû nim aver mîner manne $s sô vile dir gevalle,/ die dir dienen same mir
Gen 1620 getuon $s mit deheinen ire êren,/ daz si decheim unbesnitenen manne $s gâben ire swester ze wîbe;/ si newolten in iz
Gen 2045 siben jâr guotiu, $s alles râtes volliu,/ sô nie bî mannes geburte $s neheiniu bezzeriu wurten./ niene wart der geborn $s
Gen 2212 wâren zwelefe $s geboren fon eineme adele,/ wir wâren eines mannes sune, $s der minniste wâre mit ime./ /Als er daz
GrRud #g+d#g-b 45 michelen schaden./ deme greven beleip da irslagen/ dru hundert siner manne./ der strit der werete lange./ da vore lagen sie daz
GrRud C 42 sie die wip hatten geschorn/ unde hiezen die ane tun mannes wat./ dit was Girabobes rat./ Uf der burch here/ ne
GrRud C 45 was Girabobes rat./ Uf der burch here/ ne was nicht manne mere/ danne wip al eine./ die andern hetten gemeine/ den lip
GrRud Db 5 der k]emenatin,/ da der kunic zu rate/ saz mit sinen mannen./ [do qu]am der helet gegangen,/ der helet stolz unde gemeit./
GrRud #g+g#g-b 55 kumen [wolde/ der] wurde wol inphangen/ von wibe[n] unde von mannen./ //[$p] al der genoz/ die ie man hiezen./ sine tu[gende
GTroj 24641 richen weltte,/ Als er von rechte söltte./ Alsus der loffend man/ In der Kr%:ichen herr bekam/ Und tett dem kaisser do
Herb 18 sich niht beware1n kan./ Daz zvhe ich an de1n blinde1n ma1n:/ Er en=griffe, da er wec habe,/ Ich denke des, daz
Herb 41 Daz mir weiche1n sol den sin./ Vo1n flizze wirt der man gelart./ Der tropfe ist weich, der stein ist hart./ Doch
Herb 112 Oder die mensche ie gewan,/ Vn2de hette sie alle ein man,/ Der niht truwen hette,/ Der duchte mich vnstete./ Des en=lobe
Herb 203 vn2de vo1n wurme1n,/ Daz er ez kvnde ersturme1n./ Swelich tugenthafter man/ Anderswa den pris gewan,/ Quam er dar, er lac dar
Herb 334 im dar ginge1n./ Erculi sere liebe1n began,/ Daz dem kindische1n man/ Sin mvt was so herte/ Zv sus/getaner ferte./ Sie riffen
Herb 373 gedacht hate,/ Do ginc er zv rate/ Mit sine1n wisen manne1n,/ Wie er sie brechte danne1n,/ Vn2de sprach zv den, er
Herb 852 wart es auch wol inne,/ Swaz ich wolde tribe1n/ Zwischen ma1nne1n vn2de wibe1n,/ Des folle1n|quam ich an dirre list./ Nv en=weiz
Herb 869 iedoch Iaso1n wesen./ Bin ich Iason, so bin ich ein ma1n./ War vmbe quele ich arme dan,/ Daz ich selbe werde
Herb 924 geschit,/ Die wile mir got des libes gan."/ "Eya, kindischer man,/ Ich behilde iv gerne daz leben/ Vn2de wil es vch
Herb 994 enpere1n;/ Den get daz fuer vz dem mv1nde./ Nie dehein man en=kvnde/ Sich des behuten,/ Er mvste von de1n glute1n/ Gar
Herb 1123 hitze rampf./ Waz solde immer herter kampf/ Swische1n wurme vn2de man?/ Die wil im daz har bran,/ Dannoch en=schont er sin
Herb 1145 er entwachete./ Balde er sich vf machete,/ Er vn2de sine man,/ Vn2de hube1n sich stille dan./ Die frouwe1n er mit im
Herb 1421 Da hilt vo1n troyge ein ritter bi,/ Ein vil kindischer man;/ Zv nestor er geran./ Er was geheizze1n Cedar./ Ez was
Herb 1476 her./ Pollux rief die crichen an,/ Daz sie loste1n den man./ Er nam sine baniere an die ha1nt./ Sine geselle1n quame1n
Herb 1496 leben/ Vn2de allez, daz ich ie gwan,/ Ich en=gereche disen man./ Auch habe1n wir es schande,/ Sint man vz fremdem lande/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken