Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

mahelschaz stM. (9 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

GTroj 12644 gesund ./ Hie ward one wider satz/ Der werden mine machel schatz/ Da mit trüwen gegeben/ Frölich uff ir baider leben./
GTroj 12644 ./ Hie ward one wider satz/ Der werden mine machel schatz/ Da mit trüwen gegeben/ Frölich uff ir baider leben./ Dü
JvFrst 2058 zem vîrden mâle wart sîn satzt/ zû phande und zû mâlschatz,/ daz wir hî mit suln erwerben/ des himels immer werndez
Parz 439,22 vor valsche vrî:/ ich enkan decheinen widersaz."/ si sprach "disen mähelschaz/ trag ich durch einen lieben man,/ des minne ich nie
Vät 27823 leben,/ Ouch wurden des gelubdes wort/ Vesteclich bestriket dort/ Mit malschatze an in beiden./ Da wart ouch bescheiden/ Daz sin nieman
VMos 20, 10 di frowen. mit nuſken unde mit bovgen. do ſi den mahelſcaʒ inphî. mit deme wazzer ſi dane gî. uil harte ſcamete
Wernh 2064 des hûses meister/ /// disem magedîne/ mit bescheidener rede/ minen mahelschaz geben: $[*2*gemehelschaz $]/ sô si zuo ir jâren chome,/ in
Wernh A 1761 wol erchoren./ ich wil an diser weile/ disem magedeine/ minen mahelschatz geben/ mit bescheiden reden:/ so si zů iren iaren chome/
Wernh A 1872 levte diche/ musten ane blichen./ Do hete der alte/ einen mehelschatz behalten,/ ein guldein vingerlein:/ daz enpfienk von im daz magedein/
Seite drucken