Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
magezoge swM. (16 Belege) Lexer BMZ Findeb.
#s+aller#s- #s+jugent.#s-/ //Ich heize ein spigel der tugende/ und ein magzoge der jugende:/ swer minne zuht und ere,/ der volge miner | |
wenden und vlihen,/ so kanstu tugent raten und lihen./ Wiz magtzoge nach eren,/ mit zuhten solt du leren./ mide die tumben, | |
vater zu schule liez;/ er was sein erster sun./ sein maizog wolt im vreude t#;eun/ und weist in in ein paumgarten/ | |
bræhte./ doch sage ich, daz mich g(e)leret $s hat min magezoge,/ von gehilwe unde heitere $s wirt der regenboge/ vone des | |
$s man sîn hüeten hiez!/ Gunther der edele $s im magezogen liez,/ die ez wol kunden ziehen $s ze einem biderben | |
mort vil grimmec unde grôz./ Dar nâch sluog er dem magezogen $s einen swinden slac/ mit beiden sînen henden, $s der | |
lac./ ez was ein jæmerlîcher lôn, $s den er dem magezogen wac./ Er sach vor Etzeln tische $s einen spileman./ Hagen | |
hûs/ gezogen ze Karidol,/ und daz Gawan der tugentvol/ sîn meizog wære gewesen,/ niht baz man singen oder lesen/ möhte von | |
Kyôt/ wesse wênc umb sîner tohter tôt,/ des künec Kardeyzes magezoge./ ez ist niht krump alsô der boge,/ diz mære ist | |
den romeren vor gut./ der juncherre was behut/ mit erlichen magezogen,/ die sin heten wol gepflogen,/ als sie ir geniez treib./ | |
etlicher sache/ koment im zů ungemache./ sie sint nit gůte magezogen./ Malfer, du bist gevlogen/ zu gezite von dem neste./ ob | |
sin/ wol erkennen, daz lêrt in/ der wîs Anaximenes./ sîn magezog was Lêônides./ der künste bluome an wîsheit/ von dem elliu | |
alle verlorn. In dem ſelben zite do f#;ovr der heilige magetzoge vnſerſ herren Ieſu Chriſti, Ioſeph, mit ſiner gemahelen, der ewigen | |
mach [man] wol [baz] sprechen se[h]zek dannan sehsiu. der ir magetzoge gabriel der uaht uvr si mit der zesewen hant, er | |
des wizzes forhte,/ als ir ubile des bedorfte,/ also der magezoge tuot/ des chindes getelosez muot./ swa sie missegiengen,/ den schaden | |
ez sî swert oder boge./ ich was sô lange ir magzoge,/ unz ichs mit disem rîse/ twanc widervart nâch prîse.’/ der |