Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
mager Adj. (60 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
diu pest schickung des flaischs ist, daz ez niht ze mager noch ze vaizt sei und daz brüeft man dar an, | |
tuot und des hend und füez behend sint tuot und mager und des anplick geleich ist dem anplick ains traurigen menschen. | |
und dar zuo trucken und der ain mittel hât zwischen mager und vaizt und der an dem antlütz niht vil flaischs | |
der ain mitel hât zwischen lang und kurz und zwischen mager und vaizt, und der weiz ist und dar ain clain | |
trucken oder dürr ist und der an allem seim leib mager ist. sein antlütz ist voller runzeln, sein hâr ist swarz | |
tier, daz sein ezzen slindet und niht kewt, daz ist mager, sam der wolf und der leb; wan sô daz ezzen | |
taucherlein, daz ze latein mergi haizt. alsô sint die menschen mager in guoten werken, die gots wort zehant lâzent und sein | |
der vogel ze däutsch haizen ein velsing. der vogel ist mager, wan als die maister sprechent, waz er ezzens in sein | |
niden auf mit dem snabel, dar umb, daz si wider mager werden. er streit mit dem greiffalken oder mit dem gemeinen | |
und des luftes, sam Aristotiles spricht. diu salamander ist gar mager, wan si hât wênig pluotes, und dar umb ist si | |
habent ain gezwitailtez antlütz und ain lang nasen und sint mager an dem leib. /Auch sint läut, die haizent oxidrates oder | |
vihes niht gesach. Dar nâch sach er siben die aller megeresten die er vor ie hete gesehen. Dâ luffen die magern | |
megeresten die er vor ie hete gesehen. Dâ luffen die magern hin unde vrâzen die veizten in ir hals. Der künic | |
im wol gevallet. Ich fürhte mînen herren, ob er iuch mager sæhe, daz gienge mir an mînen lîp.#.’ Dô sprach Daniel: | |
keren/ Zu arge und ab witze,/ Ob er uwer antlitze/ Meger sehe der andern,/ Die mit uch hine wandern/ Und sich | |
zwâr,/ die hêten niht dann hût und hâr/ unde vil magerz gebein./ daz fleisch was in unrein./ si hêten weder kraft | |
ir bein kûm getruoc./ dar nâch sach ich gar/ siben mager zwâr,/ die sach ich jæmerlîchen zannen;/ der hût was über | |
vant,/ der het einen volen an der hant,/ der was mager unde rûch:/ als einem rint stuont im der bûch./ er | |
vroude./ /Daz stuont unlenge $s ê andere sibene giengen ennen,/ magare und unscône, $s ich negesach nie wirs getâne./ die feizten | |
gut ratt,/ Seyt das euch Got gesant hatt.’/ Si waren mager und kranck,/ Wann dy speyse und das getranck/ Was in | |
Loyca ):/ Mit sinnen sie dort her sleich./ Die waz mager und bleich;/ Ir har waz nit gestrelet wol;/ Ir augen | |
genas/ der lîp der in doch nâch gesweich./ sî wâren mager unde bleich,/ sî liten grôzen unrât/ an dem lîbe und | |
dry die Lancelot $t suchten. Da sie yn sahen das mager pfert ryten, da wundert sie alle wannen er keme. Und | |
und all syn lip. Die hend waren im groß und mager und vol großer adern. Die schultern waren im breyt, und | |
Bohort sin bruder waren dry tag gewesen, da waren sie mager worden und zu ungerech worden an dem libe. Das was | |
Das vernam die frauw von dem Lack das die kint mager wurden und unfro weren, und erbarmet sie fast sere, und | |
Sie rieff den kinden beiden zu ir. Die kint waren mager und bleich, und waren in ir augen rot von weynen. | |
man uch nicht zu eßsen gebe, funden sie uch alsus mager.’ //‘Eya frauw, durch got’, sprach Lyonel – er forcht sere | |
sere getrauwet het -, ‘werlich frauw, und funden sie uns mager und unfro, sie wústen doch wol das uns anders nicht | |
als ein rose. Ir schwester koniginn Evaine was allweg kranck, mager und bleich, sither das sie gefreist das ir kint verloren | |
er bekant syn aber nit wol, wann er bleich und mager was. Egravin nam mynen hern Gawan mit dem gesunden arme | |
nach. Da kam ein geczwerg zu im off eim so magern pferde das es kam gegen kunt. Da fragt Hestor den | |
gethan von den von der stat; das volck was alles mager und bleich, als es under der erden gewesen was, wann | |
ʒwei hobet hant oder me oder minre, die veiʒet oder magir warint, irſtant die #;voch alſo? Do ſprach der meiſter: Die | |
den starken unde den veizten mer, den cranken unde den magern minner; in kalden landen me, in den warmen minner; den | |
unschedelich. Di alden, di kinder, di weich gemuten, di vil magern sul ez nicht nemen, wen ein cleine in mulsa, daz | |
kore. Do kam ein v#;eugelich lang man, der was vil mager und doch nit alt; sinú kleider waren also arm, das | |
Jst auer, daz man ez nicht bedarf, vnde dat eyn mager is, so is eme dat laten schedelych vnde wert davonne | |
mellych. Se en sal ouch nycht to feyzt noch to mager syn. //Quomodo medicina debet dari et quo tempore. Nu wyl | |
Her sprichet, dat gar vette lude er sterben wan dy maghern: darvmme sal man en nummer to vele tetende geben vnde | |
trunken./ die wambe in nider sunken:/ ir hüffe hôch unde mager,/ gerumphen als ein Ungers zager/ was in diu hût zuo | |
durch den roup./ si möhten vliegen sô diu loup,/ die magern und die sîhten,/ von vleische die lîhten:/ in was erschoben | |
kunst den besten lop man gicht/ Eim#;ei gefugen bauch, zu mager niht./ Ein ieglich ungef#;euger bauch,/ Der ist ein trencker und | |
an/ dêmüeteclîchiu krankiu kleit,/ niht von hôher rîcheit./ die wâren mager und harte bleich./ des küneges muot von hœhe weich/ in | |
varwe gar verwandelt schein/ als ein varlôser lein./ er was mager und harte bleich./ sîn hertiu kraft was worden weich./ daz | |
machet den menschin $t tzornic, sermenriche, lernic unde ringe, kune, magir, urezzic. Di melancolie machit den menschin $t unkustic, tzornic, gieric, | |
den buch weich. Jz ist vuchte unde deuwet sich mulich. Mager uleisch truckent. vnde deuwet sich lichte. Ein iclich uleisch daz | |
deuwet sich lichte. Ein iclich uleisch daz weder ist zcu magir noch zcu ueizt. ist daz beste. Alliz wiltbrete machit bosiz | |
kalt vnde truken sin. vnde ir nirn alsam sin vnde mager. di haben luzel samen. vnde ist ir minne unnaturlich. $t | |
lip heizen crowen daz sich di sveiz loch uf tun. Swer magir ist vnde badet in dem kalden wazzere. der enpfet da | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |