Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
mâc stM. (469 Belege) Lexer BMZ Findeb.
des mvze wir schaden tragen./ er hat vns vil der mage erslagen/ Vnde dise bvrc zebrochen./ blibet daz vngerochen,/ So habe | |
mir an michel ser,/ Daz ich nimmer mac verchlagen./ miner mage lag da vil erslagen,/ Dar vmb han ich ditz getan./ | |
tusent mit im kamen,/ die den tauf alle namen./ sin mac, der stoltze Rennewart,/ der vræute sere sich der vart,/ do | |
manic werder man do niht enliez,/ er sůchte herren und mag./ manic ritter wart do uf den wag/ mit grozem jamer | |
ir ding sie dar nach wagen/ daz sie gesten und magen/ erzeigten dicke ir milte./ vil cleine sie des bevilte,/ swer | |
heluen wellen?/ wa$/ nu liebe gesellen,/ wa$/ nu frunt unt mage?/ nu stet iz an der wage:/ hi scol man frunte | |
wůnschent uns heilige biscofe/ umbe got gnaden/ mit anderen unseren magen/ unt peuelhent uns der erde:/ wir$/ ne sculen den uogelen | |
sinim chunne bin ich geboren:/ ich bin sin nahister geborn mac./ Binabel sich uermezen hat,/ er welle in der untriwen bereden./ | |
houe./ mit grozeme vlize gezogen./ er was sin man vn̄ mac./ an deme stunt ovch sin rat./ Der was der aller | |
min./ wie lange sulwir hie sin./ wer helfit nu den magen./ Den wir gotis schuldit waren./ oder weme sal vnser erbe./ | |
heime ir riche./ Der kuninc heiz do hinen gan./ beide mage vn̄ man./ Daz sie die cirheit gesahen./ die in$/ den | |
biz an daz bein./ constantin ward inein./ mit den bideruisten magin./ die an sinen houe warin./ we her de herren lossam/ | |
Ich vergelde der din got./ Der elende graue./ nam sine mage./ Vnde vor vore dietheriche./ Der intfenc ene vrumeliche./ Mit godeme | |
Swe arm so ich si./ ich bin doch von minin magen vri./ Vn̄ han durch genade./ Her zo der gevragit./ Die | |
Vn̄ machit uns alle riche./ Die ellende graue./ nam sine mage./ Vnde vor uvr dietheriche./ Her entfienc sie vrumiche./ Vnde sante | |
kuningin./ Eya arme wie ich nv ge honit bin./ Anden vremeden magin./ Die here geritin waren./ Vz anderen richen./ Die sin so | |
Lude rief widolt./ Hie ist ein herlicher uolc./ Lant vnde mage./ Sezzent sie an die wage./ Durch dinen villin rothere./ Wir | |
sich indeme ringe./ Daz here uon tengelinge./ War sin mine Mage vnde man./ Wir sulin sicherliche uaren./ In daz constantinis lant./ | |
in zo uozin bot./ Unde bat si durc got./ Nein̄a mage un̄ man./ Ir sult mit mir bestan./ Nu vart durc | |
in/ mit vreuden muot, sêl unde sin,/ die ich ze mâgen hân erkorn."/ dô wart dem künege zorn./ //Er sprach: "dû | |
wolde mêren sunder zal/ sîn geslähte überal,/ und manegen nâchkomenden mâc./ sîn sun, der guote Îsââc,/ einen reinen sun gewan,/ Jâcoben, | |
dort./ den bezeichent sus der hort./ der ander vriunt die mâge sint:/ wîp, vater, muoter, bruoder, kint,/ durch die der man | |
ich an/ als ein listerîcher man,/ der hâte einen lieben mâc,/ der durch vîentlîchen bâc/ was gevangen unde gesant/ in sîner | |
väterlîchen rât/ und dich durch valsche missetât/ vür mich, vür mâge und vür man/ næme valsches râtes an:/ daz was vil | |
vater zorn,/ sînen gruoz hân ich verlorn/ und dar zuo mâge unde man./ swaz ich vriunde ie gewan,/ die zürnent sêre, | |
werden undertân!/ diz mohte niemen understân:/ guot, noch lîp, noch mâc, noch man,/ swaz er des alles ie gewan,/ daz was | |
uns wirt hin vürgesant./ //Nû hœrent alle, die hie sîn,/ mâge und man, die vriunde mîn,/ daz gotes heilic erbe grôz,/ | |
al da/ frúntschaft sin in ir jaren,/ wan si neheste mage waren./ nu was, als ich han vernomen,/ die zit erfúllet | |
dâ si ze spile sâzen,/ di weineten vil sêre/ ir mâge unde ir hêren./ di kint an den wagen,/ sô si | |
di grûben./ si folten manige grûben/ mit frûnden unde mit mâgen,/ di dâ irslagen lâgen./ daz sagih û zewâren./ di dâ | |
unde er lôsen wolde/ di frowe, wande er was ir mâch,/ dar ih was gevarn nâh./ //Nû vernemet rehte, waz ih | |
arbeyt: die werntlichen wollent her umb gut und frunde und mage han und wagent sele und lyp, ockert das sy etwas | |
gra und bla, die umb ir gut und umb ir mage ader umb ir wyszheit ader ir kunst ader umb ir | |
sô er ie schierer erbet. //Ez erbet ieglîch man sînen mâgen unz an die sibenden sippe. Auch hât der bâbest erlaubet | |
man [erziugen] mit vater oder mit muoter oder ander ir mâge oder mit einem der ez weiz, der selbe dritte dar gât | |
keiser die enmugen daz reht niemer gegeben, daz si ir mâge geerben mugen, als ob si von rehte êkint wæren gewesen. | |
êkint wæren gewesen. Aver gewinnent si êkint, diu erbent ir mâge wol, ob si ze êkinden gemachet sint, alse hie vor | |
geben der ir genôze sî und einen der irs vater mâge sî und in dem lande bî in sî. Unde vindet | |
lande bî in sî. Unde vindet man niht irs vater mâge, so gebe man in einen ir muoter mâge oder einen | |
irs vater mâge, so gebe man in einen ir muoter mâge oder einen getriuwen lantman. //Ez enmac dehein kint das under | |
muoter oder ir base oder ir muome oder ir vater mâge oder ir muoter mâge oder der herre oder der rihter; | |
oder ir muome oder ir vater mâge oder ir muoter mâge oder der herre oder der rihter; die rüegent wol ze | |
tôtvînt was, dô er lebete, swie nâch er der kinde mâc sî; den sol man in niht ze phleger geben. Der | |
einen nemen vor dem rihter, der sol sîn ir wirtes mâc oder ir selber mâc. Ditz ist dâ von gesetzet, daz | |
rihter, der sol sîn ir wirtes mâc oder ir selber mâc. Ditz ist dâ von gesetzet, daz si vor den mannen | |
inne wonhaft ist oder guot inne hât, âne über sînen mâgen und über sînen herren und über sînen man oder über | |
alsô, daz er niht bî dem êrsten vrâge der liute mâge oder ir vriunde der diu sache ist, wan daz wære | |
der phennige, daz man im phleget ze wetten, und den mâgen ir. Die sol man für laden ir ze nemen, ze | |
unde ze dem andern, unde ze dem dritten; komen die mâgen danne niht für, er sol dâ mit besitzen, wanne si | |
dô,/ “sô bin ich iuwer künfte vrô./ ich hân hie mâge und man,/ den ich ir leides übel gan,/ der leit | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |