Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lôʒ stN. (69 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

AvaLJ 201, 3 einen man,/ die selben husgenozze $s die namen in mit loze./ sin name der hiez Mathias, $s vone gote er dare
Daniel 6162 so wirt er,/ Wizzende, an gewalde groz./ Aber siner crefte loz/ Stet hie von im selben nicht./ Er wustet in der
EvAug 72,22 gechrützigten do teilten si siniv chleider vnd si santen daz loz. daz derfüllet würd daz gesprochen ist dvrch den propheten sprechend.
EvAug 72,24 selber miniv chleider vnd vf min chleit santen si daz loz. si sazzen vnd behielten in. vnd si sazten über sin
EvAug 119,17 si in vnd si teilten siniv chleider. vnd santen daz loz vf dise. waz ieglicher solt nemen. ez was aber div
EvBerl 59,2 sy crucegeten en unde teileten syne cleydere unde lizen eyn loz ubir sy gen, wer sy uf neme. (25) Yz waz
EvBerl 391 nomen ym syn gewant./ uf synen rok wart gesant/ eyn loz, wem her wurde./ iz wart en eyn swere burde./ do
GTroj 6138 claider/ Müste sin lib werden bloss./ Also gieng des jomers los/ Uff den getrüwen Paris./ Owe! aller helden pris/ Ist an
HvBurg 3594 dich nachent lassen und blos/ Und umb dein gewant werfen los,/ Sol man den schacher lassen/ Der offenleichen an der strassen/
KLD:UvL 15: 2, 6 wil,/ sô muoz ich suochen mir durch nôt ein ander lôz./ mîn lîp sî frô: den lât in fröiden varn./ der
Kreuzf 5080 er ofte brach,/ der furste, kurz was sîn rû./ ez lôz was umme kumen nu,/ die zeche was kumen an in./
KvHeimHinv 1184 die namen drî.’/ Die zwelf hûsgenôze/ die wurden nâch ir lôze/ gesetzet wider in diu lant/ dar ieglicher ê was hin
KvHeimUrst 459 sag iu wie er si gewan:/ im einen geviel daz lôz;/ manic hundert zwîer wâren blôz/ und daz sîn was geloubet./
KvWTroj 7435 ende./ si was vil gar behende/ mit zouber und mit lôʒe./ si mahte ûʒ kleinem flôʒe/ wol einen ungefüegen sê./ noch
KvWTroj 18400 vil dicke nâch verlüste grôʒ./ gelücke ist gar ein wildeʒ lôʒ,/ daʒ dicke walzet an und abe./ sô maniger wænet, daʒ
KvWTroj 19042 herre hôchgeborn,/ vil starker huote wol bedarf./ swaʒ ich noch lôʒes ie gewarf,/ daʒ ist dar ûf gevallen,/ daʒ wê geschiht
KvWTroj 19144 und al sîn zouberîe grôʒ./ swer sich an eines phaffen lôʒ/ wil hân, der ist ein tôre./ er sol ûf eime
Lanc 117, 21 so sie allerschierst $t möcht. Sie hett manch mal ir loß gewurffen umb yn und hett wol geprúfet $t das er
Lanc 598, 5 kein frau macht umb einen fremden man. Sie warff ir loß und versucht alle ir liste, umb das man ir sagt
Ottok 6631 die dir stuonden bî,/ die labten si mit gallen./ ir lôz si liezen vallen/ ûf dînen mantel unde roc,/ si machten
Ottok 18578 si stiften sîne amt/ in ôsterrîche über al./ des kunigs lôz unde wal/ hie ze Stîre an dem amte meinte/ einen
Pass_I/II_(HSW) 2773 abe ir ieglicher nam/ den teil als im gab sin loz,/ ez were cleine oder groz,/ des muste im wesen genuc./
Pass_I/II_(HSW) 2787 genamen/ und dar uber quamen/ werfen her und dar ir loz,/ so geviel ir eime alzu groz,/ dem andern alzu cleine./
Pass_I/II_(HSW) 2792 ein cric bewilen also groz,/ daz sie einander vur die loz/ mit swerten teilten di habe/ und bewilen also drabe/ entphiengen
Pass_I/II_(HSW) 2805 unde vri,/ sin gelucke won im bi,/ swelchen tac daz loz im git./ uf dem tage so belit/ sin heil unde
Pass_I/II_(HSW) 2849 selden ergen mac.’/ do sprach der, dem der tac/ mit loze was gevallen:/ ’ey, was sal diz schallen,/ daz ir umb
Pass_I/II_(HSW) 10212 sin amt, daz ist bloz.’/ hi mite wurfen sie die loz/ under den benanten zwein./ gotes wille alda erschein:/ er wisete
Pass_I/II_(HSW) 10219 amte haben./ als sie des heten alle entsaben,/ wi daz loz Mathiam/ sunderlich uz nam,/ des vreuten sie sich alle./ nach
Pass_I/II_(HSW) 10222 sunderlich uz nam,/ des vreuten sie sich alle./ nach des lozes valle/ bleib er der aposteln ein./ dar an mit aller
Pass_I/II_(HSW) 30624 houf;/ so wirt unse gerichte bloz:/ ich wil werfen die loz,/ uf welchen daz alhi belit,/ die sterben in der ersten
Pass_I/II_(HSW) 30635 crigen,/ als in ir einvalt geriet./ Josephus in underschiet/ die loz wol nach siner ger:/ hi viel dirre, dar nach der,/
Pass_I/II_(HSW) 30641 behende./ do quam ez zu dem ende,/ so vil daz loz ir vertreib,/ daz ir niwan zwene bleib./ Josephus was ein
Pass_I/II_(HSW) 34473 //Mathias der zwelfbote/ in di gotes erwelten rote/ mit dem loze vunden wart/ nach unsers herren uffart,/ der in dar zu
Pass_I/II_(HSW) 35076 gezeme/ zu dem amte also groz./ do geviel der eren loz/ uf den guten Mathiam,/ der zu dem amte wol gezam,/
Pass_I/II_(HSW) 35082 heilic meister harte groz,/ ez were nicht anders um die loz,/ niwan daz von gote quam/ ein liecht uf Mathiam,/ dar
Rennew 4822 sprach Rennewart mit vræuden groz,/ ‘markys, du bist mins heiles loz./ nu shaffe ein ende miner ger!’_–/ ‘Rennewart, swes ich dich
Rennew 6934 ist ein f#;eursten ammet groz./ swann danne got des todes loz/ mit sterben uf mich liuzzet/ und mins lebens in verdriuzzet,/
RvEBarl 2867 gân/ und nâch sînem roube lân/ durch den gewin ein lôz./ sîn widersatz ist gên uns grôz:/ er giht und hât
RvEBarl 2882 des niht enliezen./ //Sie würfen dâ ûf sîn gewant/ ein lôz under in zehant/ und teilten ez einander hie./ ein wort
RvEBarl 2887 Dâvît gesprochen hât:/ "sie teilten in mîne wât/ und liezen lôz ûf mîn gewant."/ daz wart mit wârheit dâ bekant./ dar
RvEWchr 1036 ir teil beschiet/ in ir teile der lande,/ den ir loz in benande/ nah der erde geleginheit,/ als úh wirt hernah
RvEWchr 16225 ungerihtet/ Gote unde unverslihtet./ da fon warf Josue zehant/ sinú loz, biz daz er vant/ den man, von dem ich ê
RvEWchr 16938 siben geslehte wolten niht/ vurbaz, alse dú warheit giht,/ ir loz werfen uf du lant/ dú noch nie kamen in ir
RvEWchr 16965 geslehte were ze groz/ dem teile den in do der loz/ underschiet ze teile da./ Josue hiez si do sa,/ sit
RvEWchr 23506 umbe das wichliche leit/ rieten si und hiezen/ mit ir loze liezen/ wie si gein Gote tetin/ das si in irzúrnet
RvEWchr 30186 als Absalone si geschehin,/ als m#;euze in allin/ ir seldin los gevallen/ die dir sin vient unde gram!’/ als David das
Seuse 542,32 die, die dich crútzgetent, die din gewant teiltent und ein loss uff dinen rok wurffen, und die dich, kúng ob allen
SM:UvS 23: 4, 6 zem fünften sehen./ Ich bin beidenthalp bereit,/ al darnâch daz lôz geseit:/ seit ez wol, so singe ich baz,/ misseseit ez
StRMünch 211,14 den gesten, der sol aus igle#;oichem wagensaltze ein fůder mit losse nemen und daz selbe mezzen. Und sol diu andern darnach
StRMünch 212,2 sol auch ein igleich chaufman von zehen fůdern eins mit lozze nemen und daz selbe fůder mezzen. Und swaz daz behabt,

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken