Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
liuhtevaʒ stN. (23 Belege) Lexer BMZ Findeb.
dirre ist nit unde haz,/ jene ist der sele ein l#;euchte vaz./ in dirre ist ligen, trigen wert,/ in jener is | |
ist nit unde haz,/ jene ist der sele ein l#;euchte vaz./ in dirre ist ligen, trigen wert,/ in jener is niman | |
alle sin,/ Habende den Gotes schin;/ Der ist daz ware luchtevaz/ Und irluchtet alles daz/ Daz in gutwilliger ger/ Kumt in | |
luchtet ie baz und baz,/ #s+Und daz lamb ist ir luchte vaz.#s-/ Die luchten vorleschent niet,/ #s+Und do bi wanderen die | |
ie baz und baz,/ #s+Und daz lamb ist ir luchte vaz.#s-/ Die luchten vorleschent niet,/ #s+Und do bi wanderen die diet.#s-’/ | |
Swar iz zu wanderen geschiet,/ Wen daz lamb ist ir luchte vaz;/ Jhesus Crist ist aber daz,/ Der treit den ewiclichen | |
iz zu wanderen geschiet,/ Wen daz lamb ist ir luchte vaz;/ Jhesus Crist ist aber daz,/ Der treit den ewiclichen schin/ | |
mit sinen f#;eussen uf und ist in der helle ein lúchtevas; die unseligen sehent doch nit deste bas. Die hie zesamen | |
striten gan. So ist denne sin gewissede betr#;eubet, das ein lúhtevas ist des heligen geistes, wan die gewissede lúhtet nit ane | |
des heligen geistes lieht. Swenne das lieht schone in dem lúhtevas #.[ist entbrant#.], so ist des lúhtevasses zierde schone bekant. Also | |
lieht schone in dem lúhtevas #.[ist entbrant#.], so ist des lúhtevasses zierde schone bekant. Also ist es umbe den geistlichen menschen, | |
zierde ein eisunge ist in sinem herzen; der behaltet sin lúhtevas sch#;eone und unverl#;eoschen. Ist aber sin herze offen gegen der | |
aber sin herze offen gegen der welte, so ist sin lúhtevas zerbrochen, so kumt der bitter nortwint der girekeit der welte | |
er, ’vrouwe min,/ miner hoffenunge ein schin,/ miner selden ein luchte vaz,/ alleine si nu vrouwe daz,/ daz ich din liebez | |
’vrouwe min,/ miner hoffenunge ein schin,/ miner selden ein luchte vaz,/ alleine si nu vrouwe daz,/ daz ich din liebez kint | |
daz man darinne mochte/ dich geloben deste baz./ o hogelobtez luchte vaz,/ aller tugende ein liechter schin,/ an dir ist gentzlich | |
man darinne mochte/ dich geloben deste baz./ o hogelobtez luchte vaz,/ aller tugende ein liechter schin,/ an dir ist gentzlich gesin,/ | |
ru./ do sprachen mir die engele zu:/ "o vrouwe, vreuden luchte vaz,/ wandere ein teil uf baz,/ du salt ob uns | |
do sprachen mir die engele zu:/ "o vrouwe, vreuden luchte vaz,/ wandere ein teil uf baz,/ du salt ob uns me | |
sicht man unser vrouwen/ erlich sitzen ufbaz,/ daz gotes erwelte luchte vaz,/ des himels schone lampen glas,/ di uns so rechte | |
man unser vrouwen/ erlich sitzen ufbaz,/ daz gotes erwelte luchte vaz,/ des himels schone lampen glas,/ di uns so rechte nutze | |
sunder schame,/ Apollonius was sin name,/ Dem lande gar ein luhtevaz./ Under eime gebirge er saz,/ Vil herte waren da die | |
tugent/ Beide dem aldere und der jugent,/ Der vinsternuß ein liecht vas, / Das in erschain gar sunder has,/ Den crancmutigen |